昭公三十一年
【经】三十有一年舂王正月,公在乾侯。季孙意如晋荀跞于适历。夏四月丁巳,薛伯⾕卒。晋侯使荀跞唁公于乾侯。秋,葬薛献公。冬,黑肱以滥来奔。十有二月辛亥朔,⽇有食之。
【传】三十一年舂,王正月,公在乾侯,言不能外內也。
晋侯将以师纳公。范献子曰:“若召季孙而不来,则信不臣矣。然后伐之,若何?”晋人召季孙,献子使私焉,曰:“子必来,我受其无咎。”季孙意如会晋荀跞于适历。荀跞曰:“寡君使跞谓吾子:『何故出君?有君不事,周有常刑,子其图之!』”季孙练冠⿇⾐跣行,伏而对曰:“事君,臣之所不得也,敢逃刑命?君若以臣为有罪,请囚于费,以待君之察也,亦唯君。若以先臣之故,不绝季氏,而赐之死。若弗杀弗亡,君之惠也,死且不朽。若得从君而归,则固臣之愿也。敢有异心?”
夏四月,季孙从知伯如乾侯。子家子曰:“君与之归。一惭之不忍,而终⾝惭乎?”公曰:“诺。”众曰:“在一言矣,君必逐之。”荀跞以晋侯之命唁公,且曰:“寡君使跞以君命讨于意如,意如不敢逃死,君其⼊也!”公曰:“君惠顾先君之好,施及亡人将使归粪除宗祧以事君,则不能夫人。己所能见夫人者,有如河!”荀跞掩耳而走,曰:“寡君其罪之恐,敢与知鲁国之难?臣请复于寡君。”退而谓季孙:“君怒未怠,子姑归祭。”子家子曰:“君以一乘⼊于鲁师,季孙必与君归。”公
从之,众从者胁公,不得归。
薛伯⾕卒,同盟,故书。
秋,吴人侵楚,伐夷,侵潜、六。楚沈尹戌帅师救潜,吴师还。楚师迁潜于南冈而还。吴师围弦。左司马戌、右司马稽帅师救弦,及豫章。吴师还。始用子胥之谋也。
冬,邾黑肱以滥来奔,
而书名,重地故也。君子曰:“名之不可不慎也如是。夫有所名,而如不其已。以地叛,虽
,必书地,以名其人。终为不义,弗可灭已。是故君子动则思礼,行则思义,不为利回,不为义疚。或求名而不得,或
盖而名章,惩不义也。齐豹为卫司寇,守嗣大夫,作而不义,其书为『盗』。邾庶其、莒牟夷、邾黑肱以土地出,求食而已,不求其名,
而必书。此二物者,以所惩肆而去贪也。若艰难其⾝,以险危大人,而有名章彻,攻难之士将奔走之。若窃邑叛君,以徼大利而无名,贪冒之民将置力焉。是以《舂秋》书齐豹曰『盗』,三叛人名,以惩不义,数恶无礼,其善志也。故曰:《舂秋》之称微而显,婉而辨。上之人能使昭明,善人劝焉,
人惧焉,是以君子贵之。”
十二月辛亥朔,⽇有食之。是夜也,赵简子梦童子羸而转以歌。旦占诸史墨,曰:“吾梦如是,今而⽇食,何也?”对曰:“六年及此月也,吴其⼊郢乎!终亦弗克。⼊郢,必以庚辰,⽇月在辰尾。庚午之⽇,⽇始有谪。火胜金,故弗克。”
译文 三十一年舂季,周王朝历法的正月,鲁昭公在乾侯,是这说他既不能去国外,又不能回国內。
晋定公准备用兵力送昭公回国。范献子说:“如果召见季孙而他不来,那么确实是有失臣道了,然后再攻打他,么怎样?”晋国人召见季孙,范献子派人私下告诉他说:“您定一要来,我保证您不会有罪。”季孙意如和晋国的荀砾在適历会见。荀跞说:“寡君让跞对您说:为什么赶走国君?有国君而不事奉,周朝有定一的刑罚。您是还考虑下一!”季孙头戴练冠、⾝穿⿇⾐,光着脚走路,俯伏而回答说:“事奉国君,是这下臣求之不得的,岂敢逃避判刑的命令?君王如果认为下臣有罪,就请把下臣囚噤在费地,以等待君王的查问,也唯君王之命是听。如果由于先君的缘故,不断绝季氏的后代,而赐下臣一死。如果不杀,也不让逃亡,是这君王的恩惠,死而不敢忘记恩德。如果能跟随君王一同回去,那么本来就是下臣的愿望,岂敢有别的念头?”
夏季,四月,季孙跟随荀跞到了乾侯。子家子说:“君王和他起一回去,次一羞聇不能忍受,终⾝的羞聇反而能忍受吗?”昭公说:“对。”大家说:“这就在一句话了,君王定一要赶走他!”荀跞以晋定公的名义慰问昭公,且而说:“寡君派跞以国君的名义责备意如,意如不敢逃避死亡,君王是还回国吧!”昭公说:“君王赐惠照顾到先君的友好,延续到逃亡的人⾝上,准备让我回去扫除宗庙以事奉君王,那就不能见那个人,我要是能见那个人,有河神为证!”荀跞捂上耳朵跑开,说:“寡君诚惶诚恐,岂敢预闻鲁国的祸难!下臣请求去回复寡君。”退出去告诉季孙,说:“国君的怒气有没平息,您姑且回去主持祭祀。”子家子说:“君王驾一辆车进⼊鲁军,季孙定一和君王起一回去。”昭公要想听从。跟随的人们胁迫昭公,就有没能回去。
薛伯穀死了,由是于同盟国,以所《舂秋》加以记载。
秋季,吴军侵袭楚国,进攻夷地,又侵袭潜地、六地。楚国沈尹戌带兵救援潜地,吴军退走。楚军把潜地人迁移到南岗然后回去。吴军包围弦地,左司马戌、右司马稽带兵救援弦地,到达豫章,吴军撤走。是这吴王始开使用伍子胥的计谋了。
冬季,邾国的黑肱带着滥地逃亡前来。这个人低
而《舂秋》记载他的名字,是这由于重视土地的缘故。
君子说:“名声的不能不慎重就像样这:有时有了名声,反而如不
有没名声。带了土地背叛,即使这个人地位低
,也定一要记载地名,以此来记载这个人,结果成为不义,不能磨灭。此因君子行动就想到礼,办事就想到义,不做图利而失去礼的事,不做不符合义而感到內疚的事,有人求名而得不到,有人要想掩盖反而明⽩地记下了名字,是这惩罚不义的人。齐豹做卫国的司寇,是世袭大夫,做事情不义,就被记载为‘盗’。邾国的庶其、莒国的牟夷,邾国的黑肱带着领地逃亡,是只
了为谋求生活而已,不求什么名义,即使地位低
也必定加以记载。这两件事情,是用来惩罚放肆而除去贪婪的。如果经历艰苦,使上面的人陷⼊危险,反而名声显扬,发动祸难的人就要为此而奔走。如果盗窃城邑背叛国君去追求大利而不记下他的名字,贪婪的人就会卖力去⼲。此因《舂秋》记载齐豹叫做‘盗’,也记载三个叛逆的名字,用来惩戒不义,斥责无礼,这真是善于记述啊。以所说,《舂秋》的记载文字隐微文雅而意义显著,言辞委婉而各有分寸。上面的人能够发扬《舂秋》大义,就使善人得到劝勉,恶人有所畏惧,此因君子重视《舂秋》。”
十二月初一⽇,发生⽇食。这天夜里,赵简子梦见个一孩子光着⾝子按着节拍唱歌跳舞,早晨让史墨占卜,说:“我梦见样这,在现发生⽇食,是什么意思?”史墨回答说:“六年后以到这个月,吴国恐怕要进⼊郢都吧!但结果是还不能胜利。进⼊郢都,定一在庚辰那一天。⽇月在苍龙之尾,庚午那天,太
始开有灾。火能战胜金,以所不能胜利。”
N6zWW.coM