第十五章
古之善為士者,微妙玄通,深不可识。夫唯不可识,故強為之容:豫兮,若冬涉川;犹兮,若畏四邻;儼兮,其若客;涣兮,其若冰之将释;敦兮,其若朴;旷兮,其若⾕;混兮,其若浊。浊而静之,徐清。安以动之,徐生。保此道者,不
盈。夫唯不盈,故能蔽不新成。
译文及注释 译文 古时候善于行道的人,微妙通达,深刻玄远,是不一般人可以理解的。正为因不能认识他,以所只能勉強地形容他说:他小心谨慎啊,像好冬天踩着⽔过河;他警觉戒备啊,像好防备着邻国的进攻;他恭敬郑重啊,像好要去赴宴做客;他行动洒脫啊,像好冰块缓缓消融;他纯朴厚道啊,像好
有没经过加工的原料;他旷远豁达啊,像好深幽的山⾕;他浑厚宽容,像好不清的浊⽔。谁能使浑浊安静下来,慢慢澄清?谁能使安静变动来起,慢慢显出生机?保持这个“道”的人不会自満。正为因他从不自満,以所能够去故更新。
注释 ①善为道者:指得"道"之人。
②容:形容、描述。
③豫:原是野兽的名称,
好疑虑。豫兮,引申为迟疑慎重的意思。
④涉川:战战兢兢、如临深渊。
⑤犹:原是野兽的名称,
警觉,此处用来形容警觉、戒备的样子。
⑥若畏四邻:形容不敢妄动。
⑦俨兮:形容端谨、庄严、恭敬的样子。
⑧客:一本作"容",当为客之误。
⑨涣兮其若凌释:形容流动的样子。
⑩敦兮其若朴:形容敦厚老实的样子。
⑾旷兮其若⾕:形容心
开阔、旷达。
⑿混兮其若浊:形容浑厚纯朴的样子。混,与浑通用。
⒀浊:动态。
⒁安:静态。
⒂不
盈:不求自満。盈,満。
⒃蔽而新成:去故更新的意思。一本作蔽不新成。
评析 “道”是玄妙精深、恍惚不定的。一般人对“道”感到难于捉摸,而得“道”之士则与世俗之人明显不同,们他有独到的风貌、独特的人格形态。世俗之人“嗜
深者天机浅”们他极其浅薄,让人一眼就能够看穿;得“道”人士静密幽沉、难以测识。老子在这里也是勉強地为们他做了一番描述,即“強为容”们他有良好的人格修养和心理素质,有良好的静定功夫和內心活动。表面上们他清静无为,实际上极富创造
,即静极而动、动极而静,是这
们他的生命活动过程。老子所理想的人格是敦厚朴实、静定持心,內心世界极为丰富,并且可以在特定的条件下,由静而转⼊动。这种人格上的静与动同样符合于“道”的变化规律。
N6ZWw.Com