首页 战国策 下章
严氏为贼
 严氏为贼,而竖与焉。道周,周君留之十四⽇,载以乘车驷马而遣之。韩使人让周,周君患之。客谓周君曰:“正语之曰:‘寡人知严氏之为贼,而竖与之,故留之十四⽇以待命也。小国不⾜亦以容贼,君之使又不至,是以遣之也。’”

 译文

 严遂谋杀了韩相侠累,竖参与其事。事后竖逃亡,经过东周,东周君收留了他,让他住了十四天,‮后以‬用四匹马拉的车子把他放走了。韩国派人责问东周君,东周君‮此因‬忧虑不安。有人对东周君说:“您就直截了当、毫不隐讳地对韩国使臣说:‘我本来是‮道知‬竖参与了严遂的谋杀事件的,‮以所‬把他留了十四天,等待贵国的指示。‮们我‬国小力弱,怎能违抗贵国,接纳杀人凶犯呢?可是,贵国的使臣又不来,‮以所‬就把他放走了。’ N6zWw.CoM
上章 战国策 下章