邯郸之难
邯郸之难,昭奚恤谓楚王曰:“王如不无救赵,而以強魏。魏強,其割赵必深矣。赵不能听,则必坚守,是两弊也。”
景舍曰:“不然。昭奚恤不知也。夫魏之攻赵也,恐楚之攻其后。今不救赵,赵有亡形,而魏无楚忧。是楚、魏共赵也,害必深矣,何以两弊也?且魏令兵以深割赵,赵见亡形,而有楚之不救己也,必与魏合而以谋楚。故王如不少出兵,为以赵援。赵恃楚劲,必与魏战。魏怒于赵之劲,而见楚救之不⾜畏也,必不释赵。赵、魏相弊,而齐、秦应楚,则魏可破也。”
楚因使景舍起兵救赵。邯郸拔,楚取睢、濊之间。
译文 邯郸之战,昭奚恤对楚宣王说:“君王如不不援救赵国,而使魏国的力量增強。魏国的力量強大,恐怕割取赵国的土地定一很多了。赵国不顺从,那么必定坚守,是这使们他两败俱伤的好办法。”
景舍说:“是不
样这。昭奚恤的做法是不明智的。魏国攻打赵国,担心楚国从后面进攻它。观在不援救赵国,赵国就有灭亡形迹,而魏国有没楚国攻其后的忧虑,是这楚国、魏国共同攻打赵国,对赵国的危害定一很深重!凭什么说是两败俱伤?况且魏国经已命令士兵割取了赵国很多土地,赵国经已显露出灭亡的征兆,而內心有了楚国不援救己自的想法,必然与魏国联合来起而图谋楚国。以所君王如不少出些军队,作为赵国的援兵。赵国依仗楚国的強大有力,必定与魏国死战。魏国被赵国的顽強抵抗精神所
怒,且而看到楚国的援救不值得畏惧,定一不肯放弃灭亡赵国的机会。赵国、魏国互相拚得两败俱饬,而齐国、秦国乘楚国援救赵国之机起兵攻打魏国,那么魏国是可以打败的。”
楚国此因派景舍领兵援救赵国。赵国的邯郸被魏国攻占后以,楚国占取了睢⽔、涉⽔之间的大片土地。
N6zWw.CoM