或谓黄齐
或谓⻩齐曰:“人皆以谓公不善于富挚。公不闻老莱子之教孔子事君乎?示之其齿之坚也,六十而尽相靡也。今富挚能,而公重不相善也,是两尽也。谚曰:‘见君之乘,下之;见杖,起之。’今也王爱富挚,而公不善也,是不臣也。”
译文 有人对⻩齐说:“人们都认为您和富挚的关系不好。您有没听过老莱子教孔子事奉国君的事吗?先让孔子看己自的牙齿原先何等坚固,又说六十岁就光了,是为因互相研磨的结果。如今富挚有才能,可是您跟他关系很不好,这如同牙齿穗磨,会两败俱伤的。谚语说:‘见看君王的马车,就从己自车上下来;见看君王的手杖,坐着也要站来起。’如今大王很喜
富挚,可是您却和他关系不好,这是不臣下应的有行为。”
n6Zww.Com