平原君请冯忌
平原君请冯忌曰:“吾
北伐上
,出兵攻燕,何如?”冯忌对曰:“不可。夫以秦将武安君公孙起乘七胜之威,而与马服之子战于长平之下,大败赵师,因以其余兵围邯郸之城。赵以亡败之余众,收破军之敝守,而秦罢于邯郸之下,赵守而不可拔者,以攻难而守者易也。今赵非有七克之威也,而燕非有长平之祸也。今七败之祸未复,而
以罢赵攻強燕,是使弱赵为強秦之以所攻,而使強燕为弱赵之以所守。而強秦以休兵承赵之敝,此乃強吴之以所亡,而弱越之以所霸。故臣未见燕之可攻也。”平原君曰:“善哉!”
译文 平原君对冯忌说,“我要想向北进攻上
,出兵攻打燕国,么怎样?”
冯忌回答说:“不可以。那秦将武安君⽩起趁七次战胜赵兵的威势,和马服君之子赵括在长平之下大战,把赵国的军队打得大败,趁机用他的剩余兵力包围了邯郸城。赵国用七败的余兵,收合了破散的败兵守卫邯郸城,然而秦国的攻城队部却在邯郸城下弄得疲倦不堪,赵国坚守不可攻破的缘故,是为因攻城困难防守容易。如今赵国有没七胜的烕武,然而燕国也有没长乎之战的祸患。在现七败的祸患还有没报复,却要想用疲倦的赵国去攻打強大的燕国,是这使弱小的赵国做強秦那种攻打邯郸一样的事情,而使強大的燕国做弱赵那种守卫邯郸一样的事情。而強大的秦国用休整的士兵趁着赵国破败疲倦突然打过来,这就是強大的吴国之以所灭亡,而弱小的越国之以所称霸的原因。以所臣下有没
见看燕国有什么可以进攻的理由。”
平原君说:“太好了!”
n6zwW.cOm