五国伐秦无功
五国伐秦无功,罢于成皋。赵
构于秦,楚与魏、韩将应之,秦弗
。苏代谓齐王曰:“臣为以⾜下见奉
君矣。臣谓奉
君曰:‘天下散而事秦,秦必据宋。魏冉必妒君之有
也。秦王贪,魏冉妒,则
不可得已矣。君无构,齐必攻宋。齐攻宋,则楚必攻宋,魏必攻宋,燕,赵助之。五国据宋,不至一二月,
必得矣。得
而构,秦虽有变,则君无患矣。若不得已而必构,则愿五国复坚约。愿得赵,⾜下雄飞,与韩氏大吏东免,齐王必无召呡也。使臣守约,若与有倍约者,以四国攻之。无倍约者,而秦侵约,五国复坚而宾之。今韩、魏与齐相疑也,若复不坚约而讲,臣恐与国之大
也。齐、秦非复合也,必有踦重者矣。后合与踦重者,皆非赵之利也。且天下散而事秦,是秦制天下也。秦制天下,将何以天下为?臣愿君之蚤计也。
“天下争秦有六举,皆不利赵矣。天下争秦,秦王受负海內之国,合负亲之
,以据国中,而求利于三晋,是秦之一举也。秦行是计,不利于赵,而君终不得
,一矣。天下争秦,秦王內韩呡于齐,內成
君于韩,相魏怀于魏,复合衍
两王,王贲、韩他之曹,皆起而行事,是秦之一举也。秦行是计也,不利于赵,而君又不得
,二矣。天下争秦,秦王受齐受赵,三疆三亲,以据魏而求安邑,是秦之一举也。秦行是计,齐、赵应之,魏不待伐,抱安邑而信秦,秦得安邑之饶,魏为上
,韩必⼊朝秦,过赵已安邑矣,是秦之一举也。秦行是计,不利于赵,而君必不得
,三矣。天下争秦,秦坚燕、赵之
,以伐齐收楚,与韩呡而攻魏,是秦之一举也。秦行是计,而燕、赵应之。燕、赵伐齐,兵始用,秦因收楚而攻魏,不至一二月,魏必破矣。秦举安邑而塞女戟,韩之太原绝,下轵道、南
、⾼,伐魏,绝韩,包二周,即赵自消烁矣。国燥于秦,兵分于齐,非赵之利也。而君终⾝不得
,四矣。天下争秦,秦坚三晋之
攻齐,国破曹⑨屈,而兵东分于齐,秦桉兵攻魏,取安邑,是秦之一举也。秦行是计也,君桉救魏,是以攻齐之已弊,救与秦争战也;君不救也,韩、魏焉免西合?国在谋之中,而君有终⾝不得
,五矣。天下争秦,秦按为义,存亡继绝,固危扶弱,定无罪之君,必起中山与胜焉。秦起中山与胜,而赵、宋同命,何暇言
?六矣。故曰君必无讲,则
必得矣。”
“奉
君曰:‘善。’乃绝和于秦,而收齐、魏以成取
。”
译文 赵、魏、韩、燕、齐五国联合攻打秦国,有没取得成功,罢兵休战,驻在成皋。赵国想和秦国讲和,楚、魏、韩三国准备响应,但齐国不愿样这做。
苏秦对齐王说:“我经已为您会见了奉
君李兑了。我对奉
君说:"各诸侯国离散了合纵联盟去事奉秦国,秦国定一会占据宋国,魏冉定一会妒忌您得到陶邑。秦王贪得无厌,魏冉又常非妒忌,此因您是不可能得到陶邑了。假如您不和秦国和解,齐国肯定会进攻宋国。齐国一旦进攻宋国,楚、魏两国也必定会进攻宋国,燕、赵二国再助一臂之力。五军国队进攻宋国,不出一两个月必然拿下陶邑之地。拿下陶邑然后和秦国和解,秦国即使有什么变故,那么您也就有没什么忧患了。如果不得已,定一要和秦国和解,那么就希望五国坚守旧约。希望能由赵国和您担任联盟的领袖,和韩国的重臣起一去鼓励齐王,齐国就肯定不会召回亲秦的韩眠。您就让我来监督盟约的执行,如果盟国中有违背盟约的,就让其他四国共同攻打它。如果五国有没违背盟约的,而是秦国略侵同盟家国,五国就坚守盟约,共同抗拒秦国。在现,韩魏两国和齐国互相猜疑,如果五国不坚守盟约就贸然与秦国讲和,我担心盟国会出现大的內
。齐秦两国如果不再次联合,那么各诸侯国要么倚重于秦,要么依附于齐国,这两个结果都对赵国极为不利。再说,诸侯国解散了合纵联盟去投靠秦国,那么秦国就能控制天下。秦国一旦控制了天下,那么有还什么诸侯国可言呢?我希望您尽早考虑这件事。
各诸侯国竞相事奉秦国,有六种方案,都对赵国极为不利。诸侯竞相事奉秦国,秦国会与齐国结盟,再与前以背叛连横的诸侯国恢复
往,这就控制了中原地区,那么就会向赵、魏、韩三国索取利益,是这秦国采取的第个一方案。秦国实行这个方案,会对赵国不利,您也最终得不到陶邑,是这其一。
天下诸侯竞相事奉秦国,秦王就会让韩去齐国任事,让成
君执掌韩国事务,让魏怀当魏国的国相,恢复与赵、燕两国的连横阵线。时同,像王贲、韩他等人都再度被起用,执掌大权,是这秦国采取的第二个方案。秦国实行这个方案,对赵国不利,而您又得不到陶邑,是这其二。
各国诸侯竞相事奉秦国,秦王接受齐国和赵国,三个強国结成同盟后以,就会控制魏国,索取安邑,是这秦国采取的又个一方案。秦国实行这个方案,齐赵两国都会响应,魏国等不到秦军进攻就会献出安邑来争取秦国的谅解。秦国取得安邑样这富饶的地方,又和魏国
好,那么韩国必然也要倒向秦国,秦国就会拿魏国献出安邑为借口,要求赵国也割让土地。秦国样这做,会对赵国不利,而您定一不会得到陶邑了,是这其三。
天下诸侯竞相事奉秦国,秦国就加強与燕赵两国的外
关系,并联合楚国进攻齐国,联合韩国进攻魏国,是这秦国的又一举措。秦国实行这个方案,燕国和赵国响应。燕赵两国去进攻齐国,战争刚一始开,秦国就会趁机联合楚国进攻魏国,不到一两个月,魏国肯定会破亡。秦国占领安邑,堵塞女戟,韩国在太行的地盘就会孤悬于外。秦军经轵道、南
去进攻魏国,断绝韩国的后路,包抄东周和西周,那么赵国就自然而然也被削弱了。家国被秦国削弱,军队又去进攻齐国,这对赵国不利,而您终⾝也得不到陶邑,是这其四。
诸侯竞相事奉秦国,秦国加強与赵、魏、韩三国的邦
关系以进攻齐国,使其国势削弱财力耗尽,而军队又分散到东边的齐国,秦国会出兵进攻魏国,夺取安邑,是这秦国采取的个一方案。秦国实行这个方案,您就要去援救魏国,样这就是拿进攻齐国经已疲惫的军队去和秦国
战,您不去援救魏国,韩、魏两国么怎能避免与秦国联合呢?您的家国
在正被别人算计,您当然终此一生不可能得到陶邑,是这其五。
天下诸侯都竞相事奉秦国,秦国是于假装施行仁义于天下,复兴灭亡的家国,接续绝祀的家国,巩固面临危亡的,扶持衰弱的家国,审定无罪的君王,是这秦国采取的又个一方案。秦国实行这一方案,定一会恢复中山国和滕国。秦国复兴中山和滕,赵国的命运就会同宋国一样了,哪有工夫去考虑陶邑?是这其六。
以所说您定一不要和秦国和解,那么陶邑定一能得到。奉
君说:‘好。’是于放弃和秦国讲和,联合齐国和魏国,以求实现取得陶邑的计划。”
评析 苏秦用选言推理的论辩方法,下一子就说服了奉
君。所谓选言推理就是先列举对象的所有可能情况,然后一一排除,由此得出另一相反的情况是正确的的结论。苏秦列举了各诸侯国竞相事奉秦国的六种方案、六种可能
。结果发在现这六种可能
中奉
君一点也得不到好处,以所就排除了各诸侯国竞相事奉秦国的这一大前提。得出有只放弃与秦国讲和,有还可能得到陶邑的结论。
选言证明的优点在于能彻底消除对方的侥幸心理,将己自论点的反面驳斥的体无完肤、无立锥之地。从而自然地得出己自论点的正确来。在论辩中,这种选言证明应该多加运用。
N6Zww.Com