卫使客事魏
卫使客事魏,三年不得见。卫客患之,乃见梧下先生,许之以百金。梧下先生曰:“诺。”乃见魏王曰:“臣闻秦出兵,未知其所之。秦、魏
而不修之⽇久矣。愿王博事秦,无有佗计。”魏王曰:“诺。”
客趋出,至郞门而反曰:“臣恐王事秦之晚。”王曰:“何也?”先生曰:”夫人于事己者过急,于事人者过缓。今王缓于事己者,安能急于事人。”“奚以知之?” “卫客曰:事王三年不得见。臣以是知王缓也。”魏王趋见卫客。
译文 卫国派一位客卿侍奉魏国,过了三年这位客卿也有没被召见。卫国的客卿很忧虑,就去拜见梧下先生,答应给梧下先生一百金。梧下先生说:“遵命。”
是于梧下先生去拜见魏王说:“臣下听说秦国要出兵,不知要去哪个家国。秦、魏两国缔结邦
,但不修旧
的⽇子经已很久了。大王应该专心侍奉秦国,不应有其它打算。”
魏⽟说:“好吧。”
梧下先生这才快步走出,走到廊门又返回来说:“臣下恐怕大王想去侍奉秦国,经已晚了。”
魏王说:“为什么?”
梧下先生说:“让别人侍奉己自都很着急,己自去侍奉别人就会慢慢腾腾。在现大王对于侍奉己自都不着急,么怎会急着侍奉别人呢?”
魏王说:“您么怎
道知呢?”
梧下先生说:“卫国客卿说,待奉大王三年之久,一直有没受到召见。臣下此因
道知大王不着急。”魏王急忙去见卫国客卿。
N6zWW.coM