第一O八则
心静则明,⽔止乃能照物;品超斯远,云飞而不碍空。
译文及注释 译文 心能寂静则自然明澈,就像静止的⽔能倒映事物一般;品格⾼超便能远离物累,就像无云的天空能一览无遗一般。
注释
品超斯远:品格⾼超则能远离世事的纠
。
评语 心就像个一湖,所谓“寒潭过雁影,雁过影不留”倘若雁过波兴,雁影便扭曲失真;又若雁过影留,那么来后再有别物掠过,终因雁影滞碍而不现。风就佛仿
们我的七情六
,影便如同外界是的种种想象,如果心有所爱恋取舍,就无法见到万物的本相。当湖⽔混浊不堪,自见不明时,又何能照物呢?以所首先要使己自的內心澄澈,不执着于一物,才能做到动静如一,因其极动之时实其不动。
品格⾼超的人,由于內心不受情
爱恋的牵累,此因行事能如天马行空,有没阻碍。亦如云行在天,既不为人间牵绊,又不为天空羁留,偶化为雨,滋润人间花草树木。当它再由⽔化为云时,更不带走半点尘土。
N6zWw.coM