首页 围炉夜话 下章
第一二六则
 漫夸富贵显荣,功德文章,要可传诸后世;任教声名煊赫,人品心术,不能瞒过史官。

 译文及注释

 译文

 只知夸耀财富和地位,也该有值得留于后代的功业或文章才是。尽管声名显赫,个人的品行和居心是无法欺骗记载历史的史官的。

 注释

 漫夸:胡地夸大。

 煊赫:盛大显赫。

 评语

 ‮个一‬人的富贵显荣,仅及于⾝;而功德文章,却能泽及后世。仅及于⾝的事,即使再显达,也不过是一种小把戏,于他人而言,与草木何异?‮此因‬,‮个一‬人的价值并‮是不‬在于富贵显荣,而在于生是否益于世,死是否教于后。中山之生,解三千年之桎梏;孔子之教,开后世平民教育之先声,诚然生命的价值在此而不在彼。

 秦始皇之为帝,声威岂不煊赫?并六国,焚书坑儒,杀人无数,其暴岂能逃过史官之笔?声威不过一时,逾时而消;史笔所载千古,无人能瞒。活时能阻悠悠众口,死后又岂能挡千夫所指?声威是外在的,人品心术是內在的,便王莽虚伪过人,亦见真章;即周公死于辅政之时,心不难明。 N6zWw.CoM
上章 围炉夜话 下章