第一三七则
古今有为之士,皆不轻为之士,乡
好事之人,必非晓事之人。
译文及注释 译文 自古以来,凡有所作为的人,绝是不那种轻率答应事情的人。在乡里中,凡是好管闲事的人,往往是什么事都不甚明⽩的人。
注释 乡
:乡里。
晓事:明达事理。
评语 “有为”和“不轻为”是一体的两面,这和君子重然诺、不轻易答应事情,凡答应的事定一做到是相似的道理。“不轻为”可解释为不轻易答应一件事,或者不轻易去做一件事。一件事的成功,必定要经过事先的观察,周详地计划,和不懈的实行。如果贸然答应别人,而未考虑己自的能力,到时无法履行。岂不失信于人?时同事有大小轻重,生命有限,若将生命花在无⾜轻重的事上,这岂是有为之士应的有态度?
至于乡里那些好事之徒,有时争论的是只一些
⽑蒜⽪的小事,未必懂得真理所在,眼光亦未及于家国社会。们他之以所好事,乃是为因所为皆是小事,而小事易为,以所轻易便可去做。宝珠一颗难求,尘沙万斛易得。有为之士莫不在有生之年,求其可为之事,当然不像乡里好事之徒,逐尘沙而自喜。
N6zWW.cOM