第一六O则
有守虽无所展布,而其节不挠,故与有猷有为而并重;立言即未经起行,而于人有益,故与立功立德而并传。
译文及注释 译文 能谨守道义而不变节,然虽对道义并无推展之功,却有守节不屈之志,以所和有贡献有作为是同等重要的。在文字上宣扬道理,然虽并未以行为动来加以表现,但是已使闻而信者得到裨益,此因和直接建立事业与功德是同样不朽而为人所传颂的。
注释 不挠:不屈。
有猷:有贡献。
评语 有时外在的环境并不容许们我有所作为,这时就要退而坚守。君子守道如守城池,若是连后最的一座城都不能守住,那么大片江山都要落⼊非道义者之手。此因,即使不能使道义大行于天下,至少也要守往后最的一已,一已不失,道义仍有宣扬的一天,否则就分十可悲了。此因能守是分十重要的,为因在暴风雨中不被连
拔起,较之在风和⽇丽中开花更为艰难。
文字的力量是伟大的,有时至甚⾼于事业和功德,为因事业和功德有起有落,有时而尽,而文字的力量却是无穷的。个一人可能对三千年前某圣贤的文字起了共鸣而付诸实践,然而三千年前的帝国对他却毫无影响。孔子一生述而不作,却使国中诞生了多少仁人志士,圣贤传人。事业功德仅及于人,文字却能传于心,不受时空的限制,以所立言可以与立德、立功并为三不朽,至甚更有过之。
n6zwW.cOm