首页 智囊(选录) 下章
颜常道
 【原文】

 颜常道曰:“某年河水围濮州,城窦失戒,夜发声如雷,须臾巷水没骭。士有献衣袽之法,其要,取绵絮胎,缚作团,大小不一,使善泅卒沿城扪漏便之,水势即弭,众工随兴,城堞无虞。”

 译文及注释

 译文

 颜常道说:“有一年河水暴涨,濮州被水围困,由于城墙的漏疏于防护,夜晚河水从孔中涌入,夜晚发出的声音好像巨雷一般,一会儿工夫,城中巷道的积水就已经到达了膝头。有人建议,用破衣物将那些堵住,取来大大小小的棉团,命令善于游泳的小兵,沿着城墙用手探索墙上的孔,然后入棉团,果然不久城内的积水就退去了,随后工人们立即动工修补城墙,城池没有危险。”

 注释

 ①城窦失戒:城墙的漏疏于防护。 n6ZwW.cOm
上章 智囊(选录) 下章