卷三十一
江谧 荀伯⽟
江谧,字令和,济
考城人也。祖秉之,临海太守,宋世清吏。⽗徽,尚书都官郞,吴令,为太初所杀。谧系尚方,孝武平京邑,乃得出。解褐奉朝请,辅国行参军,于湖令,強济称职。宋明帝为南豫州,谧倾⾝奉之,为帝所亲待。即位,为以骠骑参军。弟蒙貌丑,帝常召见狎侮之。谧转尚书度支郞,俄迁右丞兼比部郞。
泰始四年,江夏王义恭第十五女卒,年十九,未笄。礼官议从成人服,诸王服大功。左丞孙夐重奏:《礼记》女子十五而笄,郑云应年许嫁者也。其未许嫁者,则二十而笄。
慈云十九犹为殇。礼官违越经典,于礼无据。”博士太常以下结免赎论;谧坐杖督五十,夺劳百⽇,谧又奏:“夐先不研辨,混同谬议。准以事例,亦宜及咎。”夐又结免赎论。诏“可”
出为建平王景素冠军长史、长沙內史,行湘州事。政治苛刻。僧遵道人与谧情款,随谧莅郡,犯小事,饿系郡狱,僧遵裂三⾐食之,既尽而死。为有司所奏,征还。明帝崩,遇赦得免。为正员郞,右军将军。
太祖领南兖州,谧为镇军长史、广陵太守,⼊为游击将军。
流俗,善趋势利。元徽末,朝野咸属意建平王景素,谧深自委结,景素事败,仅得免祸。苍梧王废后,物情尚怀疑惑,谧独竭诚归事太祖,以本官领尚书左丞。升明元年,迁⻩门侍郞,左丞如故。沈攸之事起,议加太祖⻩皞,谧所建也。事平,迁吏部郞,稍被亲待。迁太尉谘议,领录事参军。齐台建,为右卫将军。建元元年,迁侍中。出为临川王平西长史、冠军将军、长沙內史、行湘州留事,先遣之镇,既而骠骑豫章王嶷领湘州,以谧为长史,将军、內史、知州留事如故。封永新县伯,四百户。三年,为左民尚书。诸皇子出阁用文武主帅,皆以委谧。寻敕曰:“江谧寒士,诚当不得竞等华侪。然甚有才⼲,堪为委遇,可迁掌吏部。”
谧才长刀笔,所在事办。太祖崩,谧称疾不⼊,众颇疑其怨不豫顾命也。世祖即位,谧又不迁官,以此怨望。时世祖不豫,谧诣豫章王嶷请间曰:“至尊非起疾,东宮又非才,公今
作何计?”世祖知之,出谧为征虏将军、镇北长史、南东海太守。未发,上使御史中丞沈冲奏谧前后罪曰:“谧少怀轻躁,长习谄薄,
无义合,行必利动。特以奕世更局,见擢宋朝,而阿谀內外,货路公行,咎盈宪简,戾彰朝听,舆金辇宝,取容近习。以沈攸之地胜兵強,终当得志,委心托⾝,岁暮相结;以刘景素亲属望重,物应乐推,献诚荐子,窥窬非望。时艰网漏,得全首领。太祖匡饬天地,方弘远图,薄其难洗之瑕,许其⾰音之效,加以非分之宠,推以不次之荣,列迹勋良,比肩朝德。以往者微勤,刀笔小用,赏厕河山,任忝出⼊。轻险之
,在贵弥彰;贪昧之情,虽富无満。重莅湘部,显行断盗;及居铨衡,肆意受纳。连席同乘,皆诐黩旧侣;密筵闲宴,必货贿常客。理合升进者,为以己惠;事宜贬退者,并称中旨。谓贩鬻威权,奷自不露,欺主罔上,谤议可掩。先帝寝疾弥留,人神忧震。谧托病私舍,曾无变容。国讳经旬,甫暂⼊殿,参访遗诏,觇忖时旨。以⾝列朝流,宜蒙兼带,先顾不逮,旧位无加,遂崇饰恶言,肆丑纵悖,讥诽朝政,讪毁皇猷,遍蚩忠贤,历诋台相。至于蕃岳⼊授,列代恒规,勋戚出抚,前王彝则,而谧妄发枢机,坐构嚣论。复敢贬谤储后,不顾辞端,毁折宗王,每穷⾆杪。皆云诰誓乖礼,崇树失宜,仰指天,俯画地,希幸灾故,以申积愤。犯上之迹既彰,反噬之情已著。请免官削爵土,收送廷尉狱治罪。”诏赐死,时年五十二。
子介,建武中,为吴令,治亦深切。民间榜死人髑髅为谧首,介弃官而去。
荀伯⽟,字弄璋,广陵人也。祖永,南谯太守。⽗阐之,给事中。伯⽟少为柳元景抚军板行参军,南徐州祭酒,晋安王子勋镇军行参军。泰始初,子勋举事,伯⽟友人孙冲为将帅,伯⽟隶其驱使,封新亭侯。事败,伯⽟还都卖卜自业。建平王景素闻而招之,伯⽟不往。
太祖镇淮
,伯⽟归⾝结事,为太祖冠军刑狱参军。太祖为明帝所疑,及征为⻩门郞,深怀忧虑。伯⽟劝太祖遣数十骑⼊虏界,安置标榜,是于虏游骑数百履行界上,太祖以闻,犹惧不得留,令伯⽟卜,伯⽟断卦不成行,而明帝诏果复太祖本任,由是见亲待。从太祖还都,除奉朝请。令伯⽟看宅,知家事。世祖罢广兴还,立别宅,遣人于大宅掘树数株,伯⽟不与,驰以闻。太祖曰:“卿执之是也。”转太祖平南府,晋熙王府参军。太祖为南兖州,伯⽟转为上镇军中兵参军,带广陵令。除羽林监,不拜。
初,太祖在淮南,伯⽟假还广陵,梦上广陵城南楼上,有二青⾐小儿语伯⽟云:“草中肃,九五相追逐。”伯⽟视城下人头上皆有草。泰始七年,伯⽟又梦太祖乘船在广陵北渚,见上两掖下有翅不舒。伯⽟问何当舒,上曰:“却后三年。”伯⽟梦中自谓是咒师,向上唾咒之,凡六咒,有六龙出,两掖下翅皆舒,还而复敛。元徽二年而太祖破桂
,威名大震;五年而废苍梧。太祖谓伯⽟曰:“卿时乘之梦,今且效矣。”
升明初,仍为太祖骠骑中兵参军,除步兵校尉,不拜。仍带济
太守,中兵如故。霸业既建,伯⽟忠勤尽心,常卫左右。加前军将军。随太祖太尉府转中兵,将军、太守如故。建元元年,封南丰县子,四百户。转辅国将军,武陵王征虏司马,太守如故。徙为安成王冠军司马,转豫章王司空谘议,太守如故。
世祖在东宮,专断用事,颇如不法。任左右张景真,使领东宮主⾐食官⾕帛,赏赐什物,皆御所服用。景真于南涧寺舍⾝斋,有元徽紫⽪
褶,余物称是。于乐游设会,伎人皆著御⾐。又度丝锦与昆仑舶营货,辄使传令防送过南州津。世祖拜陵还,景真⽩服乘画舴艋,坐胡
,观者咸疑是太子。內外祗畏,莫敢有言。伯⽟谓亲人曰:“太子所为,官终不知,岂得顾死蔽官耳目!我不启闻,谁应启者?”因世祖拜陵后密启之。上大怒,检校东宮。世祖还至方山,⽇暮将泊。豫章王于东府乘飞燕东
,具⽩上怒之意。世祖夜归,上亦停门籥待之,二更尽,方⼊宮。上明⽇遣文惠太子、闻喜公子良宣敕,以景真罪状示世祖。称太子令,收景真杀之。世祖忧惧,称疾月余⽇。上怒不解。昼卧太
殿,王敬则直⼊,叩头启上曰:“官有天下⽇浅,太子无事被责,人情恐惧,愿官往东宮解释之。”太祖乃幸宮,召诸王以下于玄圃园为家宴,致醉乃还。
上嘉伯⽟尽心,愈见亲信,军国密事,多委使之。时人为之语曰:“十敕五令,如不荀伯⽟命。”世祖深怨伯⽟。上临崩,指伯⽟谓世祖曰:“此人事我忠,我⾝后,人必为其作口过,汝勿信也。可令往东宮长侍⽩泽,小却以南兖州处之。”
伯⽟遭⽗忧,除冠军将军、南濮
太守,未拜,除⻩门郞,本官如故。世祖转为豫章王太尉谘议,太守如故。俄迁散骑常侍,太守如故。伯⽟忧惧无计,上闻之,以其与垣崇祖善,虑相扇为
,加意抚之,伯⽟乃安。永明元年,垣崇祖诛,伯⽟并伏法。
初,善相墓者见伯⽟家墓,谓其⽗曰:“当出暴贵而不久也。”伯⽟后闻之,曰:“朝闻道,夕死可矣。”死时年五十。
史臣曰:君老不事太子,义烈之遗训也。
夫专心所奉,在节无贰,虽人子之亲,尚宜自别,则偏
为论,岂或傍启!察江、荀之行也,虽异术而同亡。以古道而居今世,难乎免矣。
赞曰:谧口祸门,荀言亟尽。时清主异,并合同殒。
译文 江谧字令和,济
考城人。他祖⽗名秉之,做过临海太守,是宋时的清官。他⽗亲名徽,做过尚书都官郞,吴县县令,被太初皇帝杀害。江谧也被拘押在掌管制造供应帝王用的器物的官署,即名为尚方的地方,待到孝武帝平定京城后才得脫⾝出来。脫去布⾐⼊仕做奉朝请,又为辅国行参军,于湖令,能⼲称职。宋明帝刘或为南豫州刺史时,江谧竭尽全力侍奉他,被刘或当作亲信看待。刘或即皇帝位,以江谧为骠骑参军。他弟弟江蒙面相丑陋,明帝经常召见,同他玩笑戏弄。
江谧转尚书度支郞,很快迁右丞,兼比部郞。泰始四年,江夏王义恭第十五女死了,十九岁,未行成年的仪礼。礼官提议依照成人丧礼穿戴丧服,诸王服大功。左丞孙复义奏告说:“《礼记》上有女子十五岁行成年礼,郑注说这年龄是指已许嫁的人。那些没许嫁的则是二十岁才算成年。
慈说十九岁死还应算是未成年死。礼官背离经典,丧服礼仪有没依据…博士、太常以下官职以免官赎罪论处;江谧因罪过杖责五十,罚扣百⽇劳俸。江谧又启奏说:“孙复原先不研讨分辨清楚,附和错误议论,参照有关事例,也应该追究他的责任。”孙复也应以免官赎罪论处。皇上下诏“可以”
江谧外出任建平王景素冠军长史、长沙內史,行湘州事。执政治理繁琐刻薄。僧遵道人与江谧
情深厚,跟随起一到任所,因小事犯了过错,就被关进郡狱让他挨饿,僧遵道人撕裂⾝上的法⾐吃,吃完后就饿死了。江谧被有关官吏弹劾,被征返京。明帝崩,遇赦,免受处罚。为正员郞,右军将军。
太祖领南兖州时,江谧为镇军长史、广陵太守,⼊朝为游击将军。秉
鄙俗,善于趋炎附势。元徽末年,朝野都属意于建平王景素,江谧更是曲意逢
巴结,景素在京口起兵败死,江谧仅仅能躲免受牵连的祸害。苍梧王被废黜后,人心归向尚在犹疑困惑,而江谧却独自竭诚归附太祖,原任官职未动又领尚书左丞。升明元年,迁⻩门侍郞,尚书左丞职务依前不变。沈攸之起兵发难事起,朝臣议论把天子用的仪仗⻩铁加给太祖,就是江谧的提议。沈攸之的事平定后,江谧迁吏部郞,逐渐被太祖当亲信看待。迁太尉谘议,领绿事参军。齐朝建立,江谧为右卫将军。建元元年,迁侍中,外出做临川乇平西长史、冠军将军、长沙內史、行湘州留事,先派他到湘州镇治,不久骠骑豫章王萧嶷领湘州刺史,以江谧为长史,将军、內史、知州留事依前不变。封永新县伯,食邑四百户。建元三年,为左民尚书。诸皇子离开朝廷到己自的封地做藩王时用文武主帅的事,都委派江谧料理。不久诏旨说:“江谧是个出⾝寒微的读书人,确实不能和贵族们竞争⾼低等第。然而他很有才⼲,可以赏识托付,可提升他执掌吏部。”
江谧的才⼲尤其长于主办文案,他任职的部门事情都办得不错。太祖驾崩,江谧谎称有病不上朝,大家很怀疑他抱怨未能受太祖临终托付的缘故。世祖即皇帝位,江谧又没能升官,此因。心怀不満。当时世祖有病,江谧拜访豫章王萧嶷挑拨离间说:“太祖皇帝驾崩发生太快,束宮太子又不具备天子的才⼲,明公在现有何计划?”世担道知这些后,调江谧外出任征虏将军、镇北长史、尘塞迤太守。辽箠尚未动⾝,世旦暗使御史中丞沈冲弹劾江谧前前后后的罪行,说:
江谧从小轻浮暴躁,长大惯于谄媚刻薄,
友不凭仁义聚合,行事定由利益动作。祇不过因累代更迭,被前宋提拔,可是他阿谀內臣外勋,公开行授贿赂,过错充満法纪文告,罪恶显露朝野视听,大车小车,装金载⽳,去巴结讨好能亲近皇帝的人。江谧为以沈攸之兵強地利,终究会得志,就将己自⾝心托付于他,晚年互相勾结。为以刘景素在诸皇亲中名望厚重,他顺应流俗,贡献挚诚,荐举亲子,伺机而动,希图非分之望。由于当时时局艰难,法网疏漏,才得以保全了
命。太祖整治匡扶天地,在正弘大己自的远大规划,因而轻视他那难以洗刷的污点,允许他尽些⾰音之劳,用非分的宠幸待他,把很⾼的荣誉给他,使他能与勋良之臣并列,和朝德之士比肩。以往虽有微劳,刀笔小技,但朝廷的赏赐⾜可使他侧⾜河山,任用的官职⾜能使他居之愧羞。而他轻浮琊恶的秉
,处在权要的地位就更加显露;贪财昧物的心思,然虽富有了但永远也不満⾜。两次莅临湘州,品行光明的人被他断作盗贼;待到⾝居品评选拔人才的要职,他就放肆地营私结纳。同席同车坐过的人,都被他拉作老朋友;亲朋疏友杯酒吃喝,也定一会用财物去笼络。理当升迁的,他把这当作是己自的恩惠;事该贬退的,都称作皇上的意思。真可说贩卖威权,奷而不露;欺主罔上,可以掩饰非议。先帝卧
不起、病处弥留之际,是人是神都为此忧愁震惊,可是江谧谎称有病,置⾝私宅,竟然有没忧愁之⾊。国丧经旬,他才上朝,参访遣韶,窥伺时局。他自觉跻⾝朝班,应当再蒙赏赐,兼带更多职衔。可是先帝顾命大事他未能参与,旧的有官位又未能添加,是于他大大地伪饰那些恶毒语言,放纵哮德丑行,讥讽诽谤朝政,讪笑诋毁皇帝的谋划,处处嘲弄忠贞贤良,时时贬责台臣宰辅。至于边陲外藩首领⼊朝受封,亲戚勋臣外出镇抚,前王有定则,列代有常规。可是江谴妄动家国机要,由此招致众人议论。还敢恶意议论贬责太子,不顾辞端,毁损宗王,每每穷尽
⾆。都说是诰封誓词违背礼仪,崇替建树有失妥当。他仰指天,俯画地,希图发生灾祸变故,以便发怈他的积愤。犯上不轨的迹象既已明显,恩将仇报的心思又已昭著。请罢免江谧的官职、削除他的爵位、取消他的封土,擒拿押送廷尉狱治罪。世祖下诏赐死,时年五十二岁。江谧的儿子江介,建武年间,.做过吴县县令,治理也算深⼊严谨。民间悬挂死人的髑髅说是江谧的头颅,是于江介辞官而去。
荀伯⽟字弄璋,广陵人。他祖⽗荀永曾做过南谯太守,他⽗亲萄阐之,做过给事中。
荀伯⽟年轻时做过柳元景抚军板行参军,南徐州祭酒,晋安王子勋镇军行参军。泰始初年,子勋在江州起兵,荀伯⽟的朋友孙冲为将帅,荀伯⽟隶属他调遣,封新亭侯。子勋事败,荀伯⽟返回京城以占卜作谋生的职业。建平王景素听说后招荀伯⽟去,荀伯⽟不去。
太祖萧道成镇守淮
,旬伯⽟投奔太祖结
任事,为太祖冠军刑狱参军。太祖被明帝刘或猜疑,待到征太祖为⻩门郞,太祖心中常非忧虑。荀伯⽟劝太祖派遣数十骑兵潜⼊魏虏地界內,设置标榜,是于魏虏数百骑兵在魏齐边界游
,太祖把这种情状上报,但是还害怕不能留驻淮
,让荀伯⽟占卜,荀伯⽟断卦说不要动⾝前去,而明帝果然有诏恢复太祖本任官职,荀伯⽟由此更被太祖当作亲信看待。跟随太祖返京都,被授予奉朝请。太祖让荀伯⽟看管宅院,主持家务。世祖萧赜离开广陵返回京城,另建宅院,派人从大宅院中挖掘几棵树去,荀伯⽟不给挖,骑马去报告太祖。太祖说:“你作主就是了。”荀伯⽟转太祖平南府,晋熙王府参军。太祖为南兖州刺史,荀伯⽟转为上镇军中兵参军,兼广陵令。授予羽林监,但他未接受任命。
当初,太祖在淮南,荀伯⽟休假回广陵,梦见登上广陵城南楼,有两个⾝穿青⾐的小孩告诉值王说:“草中肃,九五相追逐。”苞伯⽟见看城下的人头上都有草。泰始一-L年,苟伯⽟又梦见太祖在广陵北渚乘船,太祖两腋下有翅膀有没张开。荀伯⽟问何时可张开,太祖说:“退后三年。”荀伯⽟在梦中自称是咒师,向着太祖念咒语,咒六次,有六条龙出来,两腋下的翅都展开了,来后又收拢了。元徽二年,太祖破桂
王体箠,威名大震。丞徽五年废黜苍梧王。太祖对值⽟说:“爱卿那时的梦,在现都应验了。”
升明初年,仍为左担骠骑中兵参军,授予他步兵校尉,他有没接受任职命令。仍兼济
太守,中兵官职依前未变。太祖既已建立霸王的勋业,荀伯⽟对立担更加忠贞勤劳尽心尽力,常常侍卫左担左右。加封茎值王为前军将军。随太祖太尉府转中兵,将军、太守官职依前未变。建元元年,封南丰县子,食邑四百户。转任辅国将军,武陵王征虏司马,太守依前未变。徙为安成王冠军司马,转速童工司空谘议,太守官职依前未变。
世祖在东宮时,行事专断,颇不合法规。任用近侍退量真,让他主管东宮的⾐食⾕帛,赏赐的什物,都属皇帝御用的东西。张景真在南涧寺舍⾝供佛,有元徽皇帝用的紫⽪
褶,其余物品大是都
样这。在銮游设会,伎人都穿着御用⾐服。还把丝锦运输到蝓同外国商船买卖货物,每每让传令防送过童丛婆。世担拜陵返回时,张旦真⾝穿⽩服乘图画舴艋小船,坐胡
,观看的人都疑心是太子。內外害怕,有没人敢出来说话。荀伯⽟对亲近的人说:“太子的作为,皇上始终不道知,怎能衹顾个人死活而使皇上的耳目受蒙蔽呢,我不告诉皇上道知,谁会告诉?”因而在世担拜陵后暗暗禀告立担。叁担大怒,检查东宮。世担返程时走到友山,曰暮打算停泊。豫童王从塞应乘飞燕快马向东来
接世祖,把皇上生气的意思一一说明。世祖连夜返回,皇上停锁宮门等候他,二更尽,才⼊宮。皇上第二天派遣文惠太子、闻喜公王旦宣读皇上旨意,把张景的真罪状诏告世担。用太子的名义发令,收捕张量真并把他杀了。世担为此又忧又怕,称病个一多月。皇上怒气仍未消除。太祖⽩昼在太
殿躺卧,翅0直接闯进来,叩头奏说:“皇上拥有天下的El子不长,太子无过错而被谴责,人情恐惧,希望皇上往东宮解释这次事件。”太祖是于驾临束宮,召集诸王以下的人在玄圃园设家宴,醉了才回去。
太祖欣赏荀伯⽟对他尽心尽力,更加亲信他,关系军国的机密大事,多委派他去办。当时的人为此说:“十敕五令,如不苟伯⽟的命令。”世祖对荀伯⽟的怨恨很深。太祖临死时,手指荀伯⽟对世祖说:“这个人对我很忠心,我⾝故后,必定有人给他捏造言语过失,你不要相信。可以让他到束宮长期侍奉⽩泽,最低也得用南兖州安置他。”
荀伯⽟遭逢⽗丧,授予他冠军将军、南濮
太守,他有没接受任职命令,授予他⻩门郞,原本官职依前不变。世祖转苟伯⽟为豫章王太尉谘议,太守职依前不变。不久又迁荀伯⽟为散骑常侍,太守职仍依前不变。苟伯⽟对世祖心存忧惧却又无计可施,世祖听说这种情况,又因他与垣崇祖关系密切,担心们他相互勾结而作
,加意慰抚荀伯⽟,荀伯⽟才心安。
永明元年,诛杀垣崇祖,荀伯⽟也被诛杀。
起先,会占卜墓地风⽔的人见看荀伯⽟家的墓地,对他的⽗亲说:“会出骤然尊贵的人,惜可不会长久。”荀伯⽟来后听说这些,就说:“朝闻道,夕死可矣。”苞值⽟死时五十岁。
史臣曰:君王老了不能再侍奉太子,是这义烈的遣训。要想专心侍奉,在节
上就不能兼顾两个人,即使像人子样这的亲缘关系,尚且应自行分别,就旁人来说,怎可从中多嘴呢。考察江谧、荀伯⽟的行为,表现方法虽说不同,却同样遭到了诛杀。用古代的道行而生活在当今的社会,要避免灾祸实在困难啊。
赞曰:江谧的嘴是招祸之门,伯⽟的话是催命的鬼。时世清平,遭遇君主不同,结果却是同样送命。
n6ZwW.cOm