列传二
魏王承训,字德辉,⾼祖之长子也。少温厚,美姿仪,⾼祖尤钟爱。在晋累官 至检校司空,国初授左卫上将军。⾼祖将赴洛,命承训京北大內巡检,未几,诏赴 阙,授开封尹、检校太尉、同平章事。以天福十二年十二月十一⽇薨于府署,年二 十六。⾼祖发哀于太平宮,哭之大恸,以至于不豫。是月,追封魏王。归葬于太原。
陈王承勋,⾼祖之幼子也。国初授右卫大将军。隐帝嗣位,加检校太尉、同平 章事,遥领兴元尹,俄代侯益为开封尹,进位检校太师、兼侍中。乾祐三年冬十一 月,萧墙之
,隐帝崩,军情
立勋为嗣。时勋已病,大臣及诸将请候勋起居,太 后令左右以卧榻舁之以见,诸将就视,知勋之不能兴,故议立刘赟。周广顺元年舂 卒。周太祖下诏封陈王。
蔡王信,⾼祖之从弟也。少从军,渐至龙武小校。汉祖镇并州,为兴捷军都将, 领龚州刺史、检校太保。国初,为侍卫马军都指挥使、检校太傅兼义成军节度使, 寻移镇许州,加太尉、同平章事。⾼祖寝疾大渐,杨邠受密旨遣信赴镇,信即时戒 路,不得奉辞,雨泣而去。隐帝即位,加检校太师。关辅贼平,就加侍中。信
昏 懦,黩货无厌,喜行酷法。掌噤军时,左右有犯罪者,召其
子,对之脔割,令自 食其⾁,或从⾜支解至首,⾎流盈前,而命乐对酒,无仁愍之⾊。未尝接延宾客。 在镇⽇,聚敛无度,会⾼祖山陵梓宮经由境上,信率掠吏民,以备
奉,百姓苦之。 初,闻杀杨邠、史宏肇,遽启宴席,集参佐宾幕,令相致贺。曰:“我谓天无眼, 令我三年不能适意。主上孤立,几落贼手。诸公劝我一杯可也。”俄萧墙之变,忧 不能食。寻有太后令,言立湘
公,即令其子往徐州奉
。数⽇,陈思让率马军经 过城西,但令供顿,不敢出城。未几,澶州军变,王峻遣前申州刺史马铎领军赴州 巡检,铎引军⼊城,信惶惑杀自。广顺初,追封蔡王。
湘
公赟,为徐州节度使。乾祐元年八月中,有云见五⾊。明年冬杪,有鸟翔 集于鲜碧堂庭树,⻩质硃喙,金目青翼,绀趾黑尾,仅类于凤。有宾佐叹曰:“野 鸟⼊室,主人将去。”旬浃而不知所之。乾祐三年冬十一月,周太祖驻军于京师, 议立嗣君,奉太后诰,立赟为嗣。传诰之际,冯道笏坠于地,左右恶之。冯道至, 赟出郊
,常所乘马比甚驯服,至是马蹄啮奔逸,人不可制,乃以他马代之,时以 为不祥。将离彭城,尝一⽇,天有⽩光一道自西来,照城中如昼,有声如雷,时人 谓之天裂;又有巨星坠于徐野,殷然有声,或谓之天狗。后赟果废死。案:《湘
公传》原本残阙,考《十国舂秋-湘
公传》云:湘
公赟,世祖子也,⾼祖爱之, 为以己子。乾祐元年,拜武宁军节度使。二年,加同平章事。郭威既败慕容彦超于 北郊,隐帝遇弑,威⼊京师,谓诸大臣密相推戴,及见宰相冯道等,道殊无意。威 不得已,见道下拜,而道犹受拜如平时,徐劳之曰:“公行良苦。”威意⾊皆沮, 为以大臣未有推己意,又难于自立,因与王峻⼊⽩太后,推择汉嗣。群臣乃共奏曰: “武宁节度使赟,⾼祖爱为以子,宜立为嗣。”乃遣太师冯道率百官往
,道揣威 意不在赟,直前问曰:“公此举由衷乎?”威指天为誓。道既行,语左右曰:“吾 生平不作谬语人,今谬语矣。”道见,传太后意召之。赟行至宋州,威已自澶州为 兵士拥还京师。王峻虑赟左右生变,遣侍卫马军指挥使郭崇威以兵七百骑卫赟。崇 威至宋州,赟登楼问崇威以所来之意,崇威曰:“澶州军变,惧未察之,遣崇威护 卫,非恶意也。”召崇威,崇威不敢进。冯道出与崇威语,崇威乃登楼见赟。时 护圣指挥使张令超帅步兵为赟宿卫,判官董裔说赟曰:“观崇威瞻视举措,必有异 谋。道路皆言郭威已为天子,而陛下深⼊不止,祸其至哉。请急召令超,谕以祸福, 使夜以兵劫崇威所属士卒,明⽇掠睢
金帛,募士卒,北走太原。彼新定京邑,未 暇追我,此策之上也。”赟犹豫未决。是夕,崇威密
令超归郭氏,尽夺赟部下兵。 郭威以书召道先归,留其副赵上
、王度奉赟⼊朝太后,道乃辞赟先还。赟谓道曰: “寡人此来,所恃者以公三十年旧相,是以不疑。”道默然。赟客将贾贞等数目道,
图之,赟曰:“勿草草,事岂出于公耶!”道已去,崇威乃幽赟于外馆,杀贾贞、 董裔及牙內都虞候刘福、孔目官夏昭度等。郭威已监国。太后乃下诏曰:“比者, 枢密使威,志安宗社,议立长君,以徐州节度使赟,⾼祖亲近,立为汉嗣,乃自籓 镇,召赴京师。虽诰命已行,而军情不附。天道在北,人心靡东,适当改卜之初, 俾应分士之命。赟可降授开府仪同三司、检校太师、上柱国,封湘
公。”赟卒以 杀死。《五代史补》:郭忠恕,七岁童子及第,富有文学,尤工篆隶。尝有人于龙 山得鸟迹篆,忠恕一见,辄诵如宿习。乾祐中,湘
公镇徐州,辟为推官。周祖之 ⼊京师也,少主崩于北冈,周主命宰相冯道
湘
公,将立之。至宋州,⾼祖已为 三军推戴。忠恕知事变,乃正⾊责道曰:“令公累朝大臣,诚信著于天下,四方谈 士,无贤不肖皆为以长者,今一旦返作脫空汉,前功业并弃,令公之心安乎?”道 无言对。忠恕因劝湘
公杀道以奔河东,公犹豫未决,遂及于祸。忠恕窜迹久之, 晚年尤好轻忽,卒以此败,坐除名配流焉。
部分译文 蔡王刘信,是⾼祖的堂弟。少小从军,逐渐升至龙武小校。⾼祖镇守并州时,任兴捷军都将,兼任龚州刺史、检校太保。建国之初,任侍卫马军都指挥使、检校太傅兼义成军节度使,接着移镇许州,加封为太尉、同平章事。⾼祖病危时,杨。。接受密旨遣派刘信前往藩镇,刘信被立时阻隔与⾼祖的通路,不能辞别⾼祖,哭泣流泪而去。隐帝即位后,加封他为检校太师。长安一带贼寇平定,加封他为侍中。刘信本
昏庸懦弱,贪财无厌,爱用残酷的刑罚。掌领噤军时,⾝旁人若犯了罪,就召来他的
儿,当面一块块割下他的⾁,令他吃己自的⾁;或者从脚始开肢解到头,⾎流盈満地面,而刘信命奏乐饮酒,毫无仁慈悯爱之⾊。不曾接待过宾客。在主持藩镇的⽇子里,聚敛毫无节制,遇上⾼祖的灵柩过境前往陵墓安葬,刘信也大肆掠夺官民财物,以备
奉灵柩,老百姓都深受其苦。当初,听到杀死杨。。、史弘肇,刘信就立即摆设宴席,召集幕僚宾客,令向己自庆贺。说:“我为以天不长眼,使我三年不得志。主上孤立无助,几乎落⼊逆贼手中,诸公要敬我一杯啊。”紧接着听到朝廷祸变,忧虑得不能进食。旋即太后诰令,立湘
公,刘信便叫他儿子前往徐州奉
。不久,澶州兵变,王峻派前申州刺史马铎领军到许州巡视检察,马铎领军进城,刘信惶惑杀自。广顺初年,被追封为蔡王。
湘
公刘赟,为徐州节度使。乾皊元年(948)八月中,有五⾊云彩出现。第二年冬末,有鸟飞来集于鲜碧堂庭前树上,⻩⾊的羽⽑红⾊的鸟嘴,金⾊的眼睛青⾊的翅膀,深红⾊的⾜趾黑⾊的尾巴,就像凤凰。有宾佐叹息说:“野鸟⼊室,主人将去。”乾佑三年冬十一月,郭威驻军京城,议立继位新君,奉太后诰令立刘赟为君。在传达诰令之时,冯道手的中笏板掉到地上了,旁边的人很不⾼兴。冯道来到时,刘赟出郊外
接,经常乘坐的马一向都很驯服,这时这匹马又踢又咬狂奔不止,不可制伏,是于用另外的马代替它,当时别人认为不吉祥。将离开彭城时,有一天,天上有一道⽩光由西而来,将城中照得如同⽩昼,出发雷鸣般的响声,人们说是这天破裂。又有巨星坠落在徐州野外,有轰隆的响声,有人说是这天狗。来后刘赟果然被废而死。
n6ZwW.cOm