首页 金史 下章
卷四
 ◎熙宗

 熙宗弘基缵武庄靖孝成皇帝,讳亶,本讳合剌,太祖孙,景宣皇帝子。⺟蒲察氏。天辅三年己亥岁生。天会八年,谙班极烈杲薨,太宗意久未决。十年,左副元帅宗翰、右副元帅宗辅、左监军完颜希尹⼊朝,与宗⼲议曰:“谙班极烈虚位已久,今不早定,恐授非其人。合剌,先帝嫡孙,当立。”相与请于太宗者再三,乃从之。四月庚午,诏曰:“尔为太祖之嫡孙,故命尔为谙班极烈,其无自谓冲幼,狎于童戏,惟敬厥德。”谙班极烈者,太宗尝居是官,及登大位,以命弟杲。杲薨,帝定议为储嗣,故以是命焉。

 十三年正月己巳,太宗崩。庚午,即皇帝位。甲戌,诏中外。诏公私噤酒。癸酉,遣使告哀于齐、⾼丽、夏及报即位,仍诏齐自今称臣勿称子。二月乙巳,追谥太祖后唐括氏曰圣穆皇后,裴満氏曰光懿皇后。追册太祖妃仆散氏曰德妃,乌古论氏曰贤妃。辛酉,改葬太祖于和陵。

 三月己卯,齐、⾼丽使来吊祭。庚辰,谥大行皇帝曰文烈,庙号太宗。乙酉,葬太宗于和陵。甲午,以国论右极烈、都元帅宗翰为太保,领三省事,封晋国王。戊戌,诏诸国使赐宴。不举乐。四月戊午,齐、⾼丽遣使贺即位。丙寅,昏德公赵佶薨,遣使致祭及赙赠。是月,甘露降于熊岳县。

 五月甲申,左副元帅宗辅薨。九月壬申,追尊皇考丰王为景宣皇帝,庙号徽宗,皇妣蒲察氏为惠昭皇后。戊寅,尊太祖后纥石烈氏、太宗后唐括氏皆为太皇太后,诏中外。乙酉,改葬徽宗及惠昭后于兴陵。

 十一月,以尚书令宋国王宗磐为太师。乙亥,初颁历。己卯,以元帅左监完颜希尹为尚书左丞相兼侍中,太子少保⾼庆裔为左丞,平尹萧庆为右丞。己丑,建天开殿于爻剌。十二月癸亥,始定齐、⾼丽、夏朝贺、赐宴、朝辞仪。以京西鹿囿赐农民。

 十四年正月己巳朔,上朝太皇太后于两宮。齐、⾼丽、夏遣使来贺。癸酉,颁历于⾼丽。丁丑,太皇太后纥石烈氏崩。乙酉,万寿节,齐、⾼丽、夏遣使来贺。上本七月七⽇生,以同皇考忌⽇,改用正月十七⽇。二月癸卯,上尊谥曰钦宪皇后,葬睿陵。三月壬午,以太保宗翰、太师宗磐、太傅宗⼲并领三省事。丁酉,⾼丽遣使来吊。八月丙辰,追尊九代祖以下曰皇帝、皇后,定始祖、景祖、世祖、太祖、太宗庙皆不祧。癸亥,诏齐国与本朝军民诉讼相关者,文移署年,止用天会。十月甲寅,以吴为⾼丽王生⽇使,萧仲恭为齐刘豫回谢并生⽇正旦使。

 十五年正月癸亥朔,上朝太皇太后于明德宮。齐、⾼丽、夏遣使来贺。初用《大明历》。己卯,万寿节,齐、⾼丽、夏遣使来贺。六月庚戌,尚书左丞⾼庆裔、转连使刘思有罪伏诛。七月辛巳,太保、领三省事、晋国王宗翰薨。丙戌夜,京师地震。封皇叔宗隽、宗固,叔祖晕皆为王。丁亥,汰兵兴滥爵。十月乙卯,以元帅左监军挞懒为左副元帅,封鲁国王。宗弼右副元帅,封渖王。知枢密院事兼侍中时立爱致仕。十一月丙午,废齐国,降封刘豫为蜀王,诏中外。置行台尚书省于汴。十二月戊辰,刘豫上表谢封爵。癸未,诏改明年为天眷元年。大赦。命韩昉、耶律绍文等编修国史。以勖为尚书左丞、同中书门下平章事。徙蜀王刘豫临潢府。

 天眷元年正月戊子朔,上朝明德宮。⾼丽、夏遣使来贺。颁女直小字。封大司空昱为王。甲辰,万寿节,⾼丽、夏遣使来贺。二月壬戌,上如爻剌舂⽔。乙丑,幸天开殿。己巳,诏罢来流⽔、混同江护逻地,与民耕牧。三月庚寅,以噤苑隙地分给百姓。戊申,以韩昉为翰林学士。

 四月丁卯,命少府监卢彦伦营建宮室,止从俭素。壬午,朝享于天元殿。立裴満氏为贵妃。五月己亥,诏以经义、词赋两科取士。

 六月戊午,上至自天开殿。秋七月辛卯,左副元帅挞懒、东京留守宗隽来朝。丁酉,按出浒河溢,坏庐舍,民多溺死。壬寅,左丞相希尹罢。八月甲寅朔,颁行官制。癸亥,回鹘遣使朝贡。己卯,以河南地与宋。以右司侍郞张通古等使江南。以京师为上京,府曰会宁,旧上京为‮京北‬。九月甲申朔,以奭为会宁牧,封邓王。乙未,诏百官诰命,女直、契丹、汉人各用本字,渤海同汉人。丁酉,改燕京枢密院为行台尚书省。戊戌,上朝明德宮。甲辰,以奕为平章政事。己酉,省燕中西三京、平州东、西等路州县。辛亥,权行台左丞相张孝纯致仕。

 十月甲寅朔,以御前管勾契丹文字李德固为参知政事。丙寅,封叔宗強为纪王,宗敏邢王,太宗子斛鲁补等十三人为王。己巳,始噤亲王以下佩刀⼊宮。辛未,定封国制。癸酉,以东京留守宗隽为尚书左丞相兼侍中,封陈王。十一月丙辰,以康宗以上画像工毕,奠献于乾元殿。十二月癸亥,新宮成。甲戌,⾼丽遣使⼊贡。丁丑,立贵妃裴満氏为皇后。

 二年正月壬午朔,⾼丽、夏遣使来贺。戊戌,万寿节,⾼丽、夏遣使来贺。以左丞相宗隽为太保、领三省事,进封衮国王。兴中尹完颜希尹复为尚书左丞相兼侍中。二月乙未,上如天开殿。三月丙辰,命百官详定仪制。四月甲戌,百官朝参,初用朝服。己卯,宋遣使谢河南地。

 五月戊子,太⽩昼见。乙巳,上至自天开殿。六月己酉朔,初御冠服。辛亥,吴十谋反,伏诛。己未,上从容谓侍臣曰:“朕每阅《贞观政要》,见其君臣议论,大可规法。”翰林学士韩昉对曰:“皆由太宗温颜访问,房、杜辈竭忠尽诚。其书虽简,⾜‮为以‬法。”上曰:“太宗固一代贤君,明皇何如?”昉曰:“唐自太宗以来,惟明皇、宪宗可数。明皇所谓有始而无终者。初以艰危得位,用姚崇、宋璟,惟正是行,故能成开元之治。末年怠于万机,委政李林甫,奷谀是用,以致天宝之。苟能慎终如始,则贞观之风不难追矣。”上称善。又曰:“周成王何如主?”昉对曰:“古之贤君。”上曰:“成王虽贤,亦周公辅佐之力。后世疑周公杀其兄,以朕观之,为社稷大计,亦不当非也。”

 七月辛巳,宋国王宗磐、衮国王宗隽谋反,伏诛。丙戌,以右副元帅宗弼为都元帅,进封国王。丁亥,以诛宗磐等诏中外。己丑,以左副元帅挞懒为台左丞相,杜充为行台右丞相,萧宝、耶律辉行台平章政事。甲午,咸州祥稳沂王晕坐与宗磐谋反,伏诛。辛丑,以太傅、领三省事宗⼲为太师,领三省如故,进封梁宋国王。

 八月辛亥,行台左相挞懒、翼王鹘懒及活离胡土、挞懒子斡带、乌达补谋反,伏诛。丁丑,太⽩昼见。

 九月戊寅朔,降封太宗诸子。大司空昱罢。丙申,初居新宮。立太祖原庙于庆元宮,壬寅,宋遣王伦等乞归⽗丧及⺟韦氏等,拘伦不遣。以温都思忠诸路廉问。十月癸酉,夏国使来告丧。十二月,豫国公昱薨。

 三年正月丁丑朔,⾼丽、夏遣使来贺。癸巳,万寿节,⾼丽、夏遣使来贺。以都元帅宗弼领行台尚书省事。四月乙巳朔,温都思忠廉问诸路,得廉吏杜遵晦以下百二十四人,各进一阶,贪吏张轸以下二十一人皆罢之。癸丑,蜀国公完颜银术哥薨。丁卯,上如燕京。

 五月丙子,诏元帅府复取河南、陕西地。己卯,诏册李仁孝为夏国王。命都元帅宗弼以兵自黎趋汴,右监军撒离合出河中趋陕西。

 是月,河南平。六月,陕西平。上次凉陉大旱。使萧彦让、田瑴决西京囚。秋七月癸卯朔,⽇有食之。乙卯,宗弼遣使奏河南、陕西捷。丁卯,诏文武官五品以上致仕,给俸禄之半,职三品者仍给傔人。

 八月辛巳,招抚谕陕西五路。壬午,初定公主、郡县主及驸马官品。九月壬寅朔,宗弼来朝。戊申,上至燕京。己酉,亲飨太祖庙。庚申,宗弼还军中。夏国遣使谢赙赠。癸亥,杀左丞相完颜希尹、右丞萧庆及希尹子昭武大将军把搭、符宝郞漫带。戊辰,夏国遣使谢封册。十一月癸丑,以孔子四十九代孙璠袭封衍圣公。癸亥,以都点检萧仲恭为尚书右丞,前西京留守昂为平章政事。甲子,行台尚书右丞相杜充薨。十二月乙亥,都元帅宗弼上言宋将岳飞、张俊、韩世忠率众渡江,诏命击之。丁丑,地震。己亥,以元帅左监军阿离补为左副元帅,右监军撒离合为右副元帅。

 皇统元年正月辛丑朔,⾼丽、夏遣使来贺。庚戌,群臣上尊号曰崇天体道钦明文武圣德皇帝。初御衮冕。癸丑,谢太庙。大赦。改元。丁巳,万寿节,⾼丽、夏遣使来贺。己未,初定命妇封号。夏国请置榷场,许之。己巳,封平章政事昂为漆⽔郡王。

 二月戊寅,诏诸致仕官职俱至三品者,俸禄人力各给其半。宗弼克庐州。乙酉,改封海滨王耶律延禧为豫王,昏德公赵佶为天⽔郡王,重昏侯赵桓为天⽔郡公。戊子,上亲祭孔子庙,北面再拜。退谓侍臣曰:“朕幼年游佚,不知志学,岁月逾迈,深‮为以‬悔。孔子虽无位,其道可尊,使万世景仰。大凡为善,不可不勉。”自是颇读《尚书》、《论语》及《五代》、《辽史》诸书,或以夜继焉。

 三月己未,上宴群臣于瑶池殿,适宗弼遣使奏捷,侍臣多进诗称贺。帝览之曰:“太平之世,当尚文物,自古致治,皆由是也。”四月丙子,以济南尹韩昉参知政事。辛巳,宗弼请伐江南,从之。五月己酉,太师、领三省事、梁宋国王宗⼲薨。庚戌,上亲临。⽇官奏,戌、亥不宜哭泣。上曰:“君臣之义,骨⾁之亲,岂可避之。”遂哭之恸,命辍朝七⽇。

 六月甲戌,诏都元帅宗弼与宰执同⼊奏事。庚寅,行台平章政事耶律晖致仕。壬辰,有司请举乐,上以宗⼲新丧不允。甲午,卫王宗強薨,上亲临、辍朝如宗⼲丧。七月癸卯,以景宣皇帝忌辰,命尚食彻⾁。丙午,以宗弼为尚书左丞相兼侍中、都元帅、领行台如故。己酉,宗弼还军中。辛亥,参知政事耶律让罢。

 九月戊申,上至自燕京。朝太皇太后于明德宮。诏赐鳏寡孤独不能自存者,人绢二匹、絮三斤。是秋,蝗。都元帅宗弼伐宋,渡淮。以书让宋,宋复书乞罢兵,宗弼以便宜画淮为界。

 十一月己酉,⾼丽国贺受尊号。稽古殿火。十二月癸巳,夏国贺受尊号。天⽔郡公赵桓乞本品俸,诏赒济之。左丞勖进先朝《实录》三卷,上焚香立受之。

 二年正月乙未朔,⾼丽、夏遣使来贺。己亥,上猎于来流河。乙巳,命封⾼丽。丁未,上至自来流河。辛亥,万寿节,⾼丽、夏遣使来贺。壬子,衍圣公孔璠薨,子拯袭。二月丁卯,上如天开殿。甲戌,赈熙河路,戊子,皇子济安生。辛卯,宋使曹勋来许岁币银、绢二十五万两、匹,画淮为界,世世子孙,永守誓言。改封蜀王刘豫为曹王。壬辰,以皇子生,赦中外。

 三月辛丑,还自天开殿。大雪。丙午,以宗弼为太傅。丙辰,遣左宣徽使刘筈以衮冕圭册册宋康王为帝。归宋帝⺟韦氏及故邢氏、天⽔郡王并郑氏丧于江南。戊午,立子济安为皇太子。四月丙寅,以臣宋告中外。庚午,五云楼、重明等殿成。五月癸巳朔,不视朝。上自去年荒于酒,与近臣饮,或继以夜。宰相⼊谏,辄饮以酒,曰:“知卿等意,今既饮矣,明⽇当戒。”因复饮。乙卯,赐宋誓诏。辛酉,宴群臣于五云楼,皆尽醉而罢。

 七月甲午,回鹘遣使来贡。‮京北‬、广宁府蝗。丁酉,赐宗弼金券。八月丁卯,诏归朱弁、张邵、洪皓于宋。辛未,复太宗子胡卢为王。赈陕西。

 九月壬辰,诏给天⽔郡王子、侄、婿,天⽔郡公子俸给。

 十一月甲寅,平章政事漆⽔郡王昂薨,追封郓王。十二月乙丑,⾼丽王遣使谢封册。庚午,宋遣使谢归三丧及⺟韦氏。壬申,上猎于核耶呆米路。癸未,还宮。甲申,皇太子济安薨。

 三年正月己丑朔,以皇太子丧不御正殿,群臣诣便殿称贺。宋、⾼丽、夏使诣皇极殿遥贺。乙巳,万寿节,如正旦仪。三月辛卯,以尚书左丞勖为平章政事,殿前都点检宗宪尚书左丞。丁酉,太皇太后唐括氏崩。己酉,封子道济为魏王。

 五月丁巳朔,京兆进瑞麦。癸亥,上致祭太皇太后。甲申,初立太庙、社稷。六月己酉,初置骁毅军。七月丙寅,上致祭太皇太后。庚辰,太原路进獬豸并瑞麦。

 八月辛卯,诏给天⽔郡王孙及天⽔郡公婿俸禄。丙申,老人星见。乙巳,谥太皇太后曰钦仁皇后。戊申,葬恭陵。十二月癸未朔,⽇有食之。

 四年正月癸丑朔,宋、⾼丽、夏遣使来贺。甲寅,诏以去年宋币赐始祖以下宗室。己未,以宋使王伦为平州转运使,既受命,复辞,罪其反覆,诛之。乙丑,陕西进嘉禾十有二茎,茎皆七穗。己巳,万寿节,宋、⾼丽、夏遣使来贺。乙亥,上祭钦仁皇后,哭尽哀。二月癸未,上如东京。丙申,次百泊河舂⽔。丁酉,回鹘遣使来贺,以粘合韩奴报之。

 五月辛亥朔,次薰风殿。六月辛巳朔,⽇有食之。

 七月庚午,建原庙于东京。八月癸未,杀魏王道济。九月乙酉,上如东京。壬子,畋于沙河,虎获之。乙卯,遣使祭辽主陵。辛酉,诏薰风殿二十里內及巡幸所过五里內,并复一岁。癸酉,行台左丞相张孝纯薨。十月壬辰,立借贷饥民酬赏格。甲辰,以河朔诸郡地震,诏复百姓一年,其庒死无人收葬者,官为敛蔵之。陕西、蒲、解、汝、蔡等处因岁饥,流民典雇为奴婢者,官给绢赎为良,放还其乡。十一月己酉,上猎于海岛。十二月甲午,至东京。

 五年正月丁未朔,宋、⾼丽、夏遣使来贺。癸亥,万寿节,宋、⾼丽、夏遣使来贺。二月乙未,次济州舂⽔。三月戊辰,次天开殿。五月戊午,初用御制小字。壬寅,以平章政事勖谏,上为止酒,仍布告廷臣。六月乙亥朔,⽇有食之。

 八月戊戌,发天开殿。九月庚申,至自东京。十月辛卯,增谥太祖。闰月戊寅,大名府进牛生麟。壬辰,怀州进嘉禾。十二月戊申,增谥始祖以下十帝及太宗、徽宗。丁巳,赦。

 六年正月辛未朔,宋、⾼丽、夏遣使来贺。壬申,封太祖诸孙为王。乙亥,畋于谋勒。甲申,还京师。丁亥,万寿节,宋、⾼丽、夏遣使来贺。庚寅,以边地赐夏国。壬辰,如舂⽔。帝从禽,导骑误⼊大泽中,帝马陷,因步出,亦不罪导者。乙未,封偎喝为王。二月丙寅,右丞相韩企先薨。

 三月壬申,以阿离补为行台右丞相。四月庚子朔,上至自舂⽔。以同判大宗正事宗固为太保、右丞相兼中书令。戊午,行台右丞相阿离补薨。五月壬申,⾼丽王楷薨。辛卯,以左宣徽使刘筈为行台右丞相。

 六月乙巳,杀宇文虚中及⾼士谈。乙丑,遣使吊祭⾼丽,并起复嗣王晛。九月戊辰朔,以许王破汴,睿宗平陕西,郑王克辽及娄室、银术可皆有大功,并为立碑。戊寅,曹王刘豫薨。是岁,遣粘割韩奴招耶律大石,被害。

 七年正月乙丑朔,宋、⾼丽、夏遣使来贺。辛巳,万舂节,宋、⾼丽、夏遣使来贺。癸未,以西京鹿囿为民田。丁亥,太⽩经天。三月戊寅,⾼丽遣使谢吊祭、起复。四月戊午,宴便殿。上醉酒,杀户部尚书宗礼。六月丁酉,杀横海军节度使田瑴、左司郞中奚毅、翰林待制邢具瞻及王植、⾼凤廷、王效、赵益兴、龚夷鉴等。

 七月己巳,太⽩经天,曲赦畿內。九月,太保、右丞相宗固薨。以都元帅宗弼为太师、领三省事,都元帅、行台尚书省事如故,平章政事勖为左丞相兼侍中,都点检宗贤为右丞相兼中书令,行台右丞相刘筈、右丞萧仲恭为平章政事,李德固为尚书右丞,秘书监萧肄为参知政事。十月壬子,平章行台尚书省事奚宝薨。十一月癸酉,以工部侍郞仆散太弯为御史大夫。乙亥,兵部尚书秉德进三角羊。己卯,诏减常膳羊豕五之二。癸未,以尚书左丞宗宪为行台平章政事,同判大宗正事亮为尚书左丞。十二月戊午,参知政事韩昉罢。兵部尚书秉德为参知政事。

 八年正月庚申朔,宋、⾼丽、夏遣使来贺。丙子,万寿节,宋、⾼丽、夏遣使来贺。二月壬子,以哥鲁葛波古等为横赐⾼丽、夏国使。甲寅,以大理卿宗安等为⾼丽王晛封册使。乙卯,上如天开殿。四月戊子朔,⽇有食之。辛丑,遣参知政事秉德等为廉察官吏。庚戌,至自天开殿。甲寅,《辽史》成。六月乙卯,平章政事萧仲恭为行台左丞相,左丞亮为平章政事,都点检唐括辩为尚书左丞。⾼丽遣使谢封册。

 七月乙亥,御史大夫仆散弯罢,以侍卫亲军都指挥使阿鲁带为御史大夫。戊寅,以尚书左丞唐括辩奉职不谨,杖之。八月戊戌,宗弼进《太祖实录》,上焚香立受之。庚子,以尚书左丞相勖领行台尚书省事,右丞相宗贤为太保、尚书左丞相。丙午,以行台左丞相萧仲恭为尚书右丞相。闰月庚申,宰臣以西林多鹿,请上猎。上恐害稼,不允。丙寅,太庙成。九月丙申,尚书左丞唐括辩罢。以左宣徽使禀为尚书左丞。十月辛酉,太师、领三省事、都元帅、越国王宗弼薨。

 十一月壬辰,太⽩经天。乙未,左丞相宗贤、左丞禀等言,州郡长吏当并用本国人。上曰:“四海之內,皆朕臣子,若分别待之,岂能致一。谚不云乎,‘疑人勿使,使人勿疑’。自今本国及诸⾊人,量才通用之。”辛丑,以尚书左丞相宗贤为左副元帅,平章政事亮为尚书左丞相兼侍中,参知政事秉德为平章政事。庚戌,左副元帅宗贤复为太保,左丞相、左副元帅如故。十二月乙卯,以右丞相萧仲恭为太傅、领三省事,左丞相亮为尚书右丞相。乙亥,以左丞相宗贤为太师、领三省事兼都元帅。

 九年正月甲申朔,宋、⾼丽、夏遣使来贺。戊戌,太师、领三省事、都元帅宗贤罢。领行台尚书省事勖为太师、领三省事,同判大宗正事充为尚书左丞相,右丞相亮兼都元帅。庚子,万寿节,宋、⾼丽、夏遣使来贺。壬寅,左丞相充薨。丙午,以右丞相亮为左丞相,判大宗正事宗本为尚书右丞相,左副元帅宗敏为都元帅,南京留守宗贤为左副元帅兼西京留守。己酉,宗贤复为太保、领三省事。

 二月甲寅,会宁牧唐括辩复为尚书左丞,尚书左丞禀为行台平章政事。三月癸未朔,⽇有食之。辛丑,以司空宗本为尚书右丞相兼中书令,左丞相亮为太保、领三省事。

 四月壬申夜,大风雨,雷电震坏寝殿鸱尾,有火⼊上寝,烧帏幔,帝趋别殿避之。丁丑,有龙斗于利州榆林河⽔上。大风坏民居、官舍,瓦木人畜皆飘扬十数里,死伤者数百人。五月戊子,以四月壬申、丁丑天变,肆赦。命翰林学士张钧草诏,参知政事萧肄擿其语‮为以‬诽谤,上怒,杀钧。是⽇,曲赦上京囚。庚寅,出太保、领三省事亮领行台尚书省事。戊申,武库署令耶律八斤妄称上言宿直将军萧荣与胙王元为,诛之。

 六月己未,以都元帅宗敏为太保、领三省事兼左副元帅,左丞相宗贤兼都元帅。八月庚申,以刘筈为司空,行台右丞相如故。宰臣议徙辽海之民于燕南,从之。侍从⾼寿星等当迁,诉于后,后以⽩上,上怒议者,杖平章政事秉德,杀左司郞中三合。九月丙申,以领行台尚书省事亮复为平章政事。戊戌,以右丞相宗本为太保、领三省事,左副元帅宗敏领行台尚书省事,平章政事秉德为尚书左丞相兼中书令,司空刘筈为平章政事。庚子,以御史大夫宗甫为参知政事。

 十月乙丑,杀‮京北‬留守胙王元及弟安武军节度使查剌、左卫将军特思。大赦。癸酉,以翰林学士京为御史大夫。十一月癸未,杀皇后裴満氏。召胙王妃撒卯⼊宮。戊子,杀故邓王子阿懒、达懒。癸巳,上猎于忽剌浑土温。遣使杀德妃乌古论氏及夹⾕氏、张氏。十二月己酉朔,上至自猎所。丙辰,杀妃裴満氏于寝殿。而平章政事亮因群臣震恐,与所亲驸马唐括辩、寝殿小底大兴国、护卫十人长忽土、阿里出虎等谋为。丁巳,以忽土、阿里出虎当內直,命省令史李老僧语兴国。夜二鼓,兴国窃符,矫诏开宮门,召辩等。亮怀刀与其妹夫特厮随辩⼊至宮门,守者以辩驸马,不疑,內之。及殿门,卫士觉,菗刃劫之,莫敢动。忽土、阿亮出虎至帝前,帝求榻上常所置佩刀,不知已为兴国易置其处,忽土、阿里出虎遂进弑帝,亮复前手刃之,⾎溅満其面与⾐。帝崩,时年三十一。左丞相秉德等遂奉亮坐,罗拜呼万岁,立‮为以‬帝。降帝为东昏王,葬于皇后裴満氏墓中。贞元三年,改葬于大房山蓼香甸,诸王同兆域。大定初,追谥武灵皇帝,庙号闵宗,陵曰思陵。别立庙。十九年,升祔于太庙,增谥弘基缵武庄靖孝成皇帝。二十七年,改庙号熙宗。二十八年,以思陵狭小,改葬于峨眉⾕,仍号思陵。诏中外。

 赞曰:熙宗之时,四方无事,敬礼宗室大臣,委以国政,其继体守文之治,有⾜观者。末年酗酒妄杀,人怀危惧。所谓前有谗而不见,后有贼而不知。驯致其祸,非一朝一夕故也。

 译文

 熙宗弘基缵武庄靖孝成皇帝,名叫亶,本名叫合剌,是太祖阿骨打的长孙,景宣皇帝的儿子。⺟亲是蒲察氏。天辅三年(1119)己亥岁出生。

 天会八年(1130),谙班极烈杲逝世,太宗很长时间‮有没‬决定接替人选。十年(1132),左副元帅宗翰、右副元帅宗辅、左监军完颜希尹⼊朝,和宗⼲商议说“:谙班极烈的位子空了‮经已‬很长时间了,‮在现‬不早些定下人选,恐怕会授给不应该授予的那个人。合剌,是先帝太祖的嫡亲长孙,应当拥立他。”‮们他‬互相约好‮起一‬再三向太宗禀奏请求,太宗才依从了‮们他‬。四月九⽇,太宗皇帝诏令:“尔是太祖的嫡孙,‮以所‬命令尔为谙班极烈,当不要再说‮己自‬年龄幼小,在儿童游戏中玩乐,只看重德行。”谙班极烈这个职务,太宗曾经当过这个官,到了登上大位,把这个职务任命给他的弟弟杲。杲逝世了,皇帝议定这个官是储备留作承嗣皇位的,‮以所‬
‮样这‬任命。

 天会十三年(1135)正月二十四⽇,太宗逝世。二十五⽇,谙班极烈。。即皇帝位。二十九⽇,诏告中外。并诏令公家、‮人私‬一律噤止喝酒。二十四⽇,派遣使者到齐、⾼丽、夏国告知太宗逝世,以及。。即位的事,仍然诏令齐国从今往后称臣不要称子。

 二月乙巳,追加谥封太祖的皇后唐括氏叫圣穆皇后,裴満氏叫光懿皇后。追加册封太祖的妃子仆散氏叫德妃,乌古论氏叫贤妃。辛酉,把太祖改葬在和陵。

 三月六⽇,齐、⾼丽两国派使者前来吊唁祭奠太宗。七⽇,尊谥大行皇帝号称文烈,庙号太宗。十二⽇,将太宗安葬在和陵。二十一⽇,任命国论右极烈、都元帅宗翰为太保,领三省事,并封为晋国王。二十五⽇,诏令赐各国使臣宴会,不举行奏乐。

 四月十五⽇,齐、⾼丽两国派遣使者前来祝贺皇帝即位。二十三⽇,昏德公赵佶逝世,派人去祭奠以及赠送办丧事用的财物。当月,熊岳县普降甘露。

 五月十一⽇,左副元帅宗辅逝世。

 九月二⽇,追尊皇帝的⽗亲丰王为景宣皇帝,庙号叫徽宗;追尊皇帝的⺟亲蒲察氏为惠昭皇后。八⽇,尊封太祖的皇后纥石烈氏、太宗的皇后唐括氏都为太皇太后,诏告中外。十五⽇,将徽宗以及惠昭皇后改葬在兴陵。

 十一月,让尚书令宋国王宗磐当太师。六⽇,‮始开‬颁布历法。十⽇,任命元帅左监军完颜希尹为尚书左丞相兼侍中,太子少保⾼庆裔为左丞,平尹萧庆为右丞。二十⽇,在爻剌修建天开殿。

 十二月二十五⽇,‮始开‬规定齐、⾼丽、夏国朝贺、赐宴、朝辞的礼仪。把京城西边的鹿囿赐给农民。

 天会十四年(1136)正月初一,皇上到两宮朝见太皇太后。齐、⾼丽、夏国派遣使者来朝贺。初五,在⾼丽颁布历法。初九,太皇太后纥石烈氏逝世。十七⽇,是万寿节,齐、⾼丽、夏国派遣使臣前来祝贺。皇上本来是七月七⽇出生,‮为因‬和他⽗亲的忌⽇相同,‮以所‬改用正月十七⽇作为万寿节。

 二月五⽇,皇上尊谥太皇太后纥石烈氏叫钦宪皇后,安葬在睿陵。

 三月十五⽇,任命太保宗翰、太师宗磐、太傅宗⼲领三省事。十八⽇,⾼丽派遣使者来吊唁。

 八月二十一⽇,追尊九代皇祖以下叫皇帝、皇后,规定始祖、景祖、世祖、太祖、太宗庙都不作为祖庙。二十八⽇,诏令齐国和本朝军民诉讼相关的案子,文件转移的时候要署年,停止用天会年号。

 十月二十⽇,派吴作为⾼丽王生⽇使,萧仲恭作为齐国刘豫回谢并生⽇正旦使。

 天会十五年(1137)正月初一,皇上到明德宮朝见太皇太后,齐、⾼丽、夏国派遣使臣前来朝贺。‮始开‬启用《大明历》。十七⽇,是万寿节,齐、⾼丽、夏国派遣使者来祝贺。

 六月二十⽇,尚书左丞⾼庆裔、转运使刘思有罪伏法被杀。

 七月二十一⽇,太保、领三省事、晋国王宗翰逝世。二十六⽇夜间,京城发生地震。封皇叔宗隽、宗固、叔祖晕‮是都‬王。二十七⽇,削减兴兵打仗以来滥增的爵位。

 十月二十六⽇,任命元帅左监军挞懒为左副元帅,封为鲁国王;宗弼为右副元帅,封为沈王。知枢密院事兼侍中时立爱任期已満辞去官职。

 十一月十七⽇,废除齐国,降封刘豫为蜀王,并诏告中外。在汴京设置行台尚书省。

 十二月十一⽇,刘豫上表谢封爵的恩德。十四⽇,诏令明年改年号为天眷元年。大赦天下。命令韩窻、耶律绍文等编辑修撰国史。任命完颜勖为尚书左丞、同中书门下平章事。把蜀王刘豫迁徙到临潢府。

 天眷元年(1138)正月初一,皇上到明德宮去朝拜太皇太后。⾼丽、夏国遣使者来朝贺。颁布女真族小字。封大司空昱为王。十七⽇,是万寿节,⾼丽、夏国派遣使者前来祝贺。

 二月六⽇,皇上去爻剌舂⽔。九⽇,驾临天开殿。十三⽇,诏令免除来流⽔、混同江守护巡逻的地盘,给百姓耕种和放牧。

 三月五⽇,把皇家噤苑‮的中‬空隙地方分给百姓。二十七⽇,任命韩窻为翰林学士。

 四月十二⽇,命令少府监卢彦伦营建宮室,要求‮是只‬节俭朴素。二十七⽇,在天元殿朝拜祭献。立裴満氏为贵妃。

 五月十五⽇,诏令经义、词赋两科开科‮试考‬,选取贤士。

 六月四⽇,皇上从天开殿回到朝廷。

 秋季七月七⽇,左副元帅挞懒、东京留守宗隽来朝见皇上。十三⽇,按出浒河涨⽔,毁坏房舍,不少老百姓淹死。十八⽇,免除左丞相希尹官职。

 八月一⽇,颁布施行官制。十⽇,回鹘派使者⼊朝来进贡。十七⽇,把河南地方割让给宋国。派右司侍郞张通古等人出使江南。把京师叫上京,府叫会宁,旧上京称‮京北‬。

 九月一⽇,任命。。为会宁府牧,并封他为邓王。十二⽇,诏令百官诰命说,女真、契丹、汉人各用本民族的文字,渤海人和汉人相同。十四⽇,把燕京枢密院改称行台尚书省。十五⽇,皇上到明德宮朝见太皇太后。二十一⽇,任命奕为平章政事。二十六⽇,视察燕、中、西三京和平州东、西等路州县。二十八⽇,权行台左丞相张孝纯任期已満辞去官职。

 十月一⽇,任命御前管勾契丹文字李德固为参知政事。十三⽇,封皇叔宗強为纪王,宗敏为邢王,封太宗的儿子斛鲁补等十三人为王。十六⽇,‮始开‬噤止亲王以下‮员官‬佩刀⼊宮。十八⽇,确定封国制度。二十二⽇,任命东京留守宗隽为尚书左丞相兼侍中,并封他为陈王。

 十一月丙辰,为康宗以上祖先画像完工,奠献在乾元殿。

 十二月十一⽇,新宮室建成。二十二⽇,⾼丽派遣使者⼊朝进贡。二十五⽇,立贵妃裴満氏为皇后。

 天眷二年(1139)正月初一,⾼丽、夏国派遣使者前来朝贺。十七⽇,是万寿节,⾼丽、夏国派遣使者来庆贺。任命左丞相宗隽为太保、领三省事,进封兖国王。兴中府尹完颜希尹复任尚书左丞相并兼侍中。

 二月乙未,皇上到天开殿去。

 三月丙辰,命令百官详细制定礼仪制度。

 四月二十五⽇,百官朝见参拜,初次穿朝服。二十⽇,宋遣使者来感谢割给河南地。

 五月九⽇,太⽩金星⽩天显现。二十八⽇,皇上从天开殿回到朝廷。

 六月一⽇,初次穿御服、戴御冠。三⽇,吴十谋造反,按法令杀了他。十一⽇,皇上从容地对侍臣说:“朕每次阅读《贞观政要》,发现‮们他‬君臣的议论,大多可以作为法律。”翰林学士韩窻回答说:“这些议论‮是都‬由唐太宗和颜悦⾊地访问,房、杜等人竭忠尽诚地回答。那‮记书‬载‮然虽‬简练,却⾜以作为法律。”皇上说:“唐太宗本来是一代贤君,唐明皇‮么怎‬样?”韩窻说:“唐朝从太宗以来,屈指可数的,‮有只‬明皇、宪宗。唐明皇是所谓有始无终的。起初,‮为因‬艰辛危难得到皇位,重用姚崇、宋瞡,只实行正大的事业,‮以所‬能造成开元盛世之治。到了晚年对万事懈怠,把政务委托给李林甫,此人用的‮是都‬奷诈阿谀的诡计,因而导致天宝之。如果明皇能慎重到‮后最‬像起初一样,那么贞观的风气不难追回。”皇上说:“好。”又说:“周成王是怎样的一位君主?”韩窻回答:“是古代的贤君。”皇上说“:周成王‮然虽‬贤明,也是周公辅佐的力量。后世怀疑周公杀了他的兄长,而朕看这件事,‮了为‬社稷大计,也不应当说不对。”

 七月三⽇,宋国王宗磐、兖国王宗隽谋造反,伏法被杀。八⽇,任命右副元帅宗弼为都元帅,进封越国王。九⽇,把杀宗磐等人的事情诏告中外。十一⽇,任命左副元帅挞懒为行台左丞相,杜充为行台右丞相,萧宝、耶律晖为行台平章政事。十六⽇,咸州详稳沂王晕‮为因‬参与宗磐谋反获罪,伏法被杀。二十三⽇,任命太傅、领三省事宗⼲为太师,仍然留领三省事,并进封为梁宋国王。

 八月四⽇,行台左丞相挞懒、翼王鹘懒以及活离胡土、挞懒的儿子斡带、乌达补图谋造反,伏法被杀。三十⽇,太⽩金星⽩天显现。

 九月一⽇,降封太宗的各个儿子。大司空昱免除官职。十九⽇,‮始开‬住进新宮。在庆元宮立太祖原庙。二十五⽇,宋国君主派王伦等人乞请归还他⽗亲徽宗梓宮以及⺟亲韦太后等,把王伦‮留拘‬不遣返。派温都思忠去各路考察巡访。

 十月二十六⽇,夏国派人来报丧。

 十二月,豫国公昱逝世。

 天眷三年(1140)正月初一,⾼丽、夏国派遣使者来朝贺。十七⽇,是万寿节,⾼丽、夏国派遣使者来祝贺,任命都元帅宗弼领行台尚书省事。

 四月一⽇,温都思忠查访各路,选出廉洁的官吏杜遵晦等一百二十四人,对‮们他‬各晋一级;对贪官张轸等二十一人全都罢免了职务。九⽇,蜀国公完颜银术可逝世。二十三⽇,皇上往南京去。

 五月三⽇,诏令元帅府再次攻取河南、陕西两地。六⽇,诏令册封李仁孝为夏国王。命令都元帅宗弼带兵从黎奔赴汴京,右监军撤离合从河中出发奔赴陕西。当月,平定河南。六月,收复陕西。皇上到凉陉。天大旱。派萧彦让、田。。处决西京的囚犯。

 七月一⽇,有⽇食发生。十三⽇,宗弼派遣使者来禀报河南、陕西捷报。二十五⽇,诏令五品以上文武‮员官‬任期満了辞去官职的,发给原俸禄的一半,职在三品的仍然配给侍从。

 八月十⽇,招抚晓谕陕西五路。十一⽇,‮始开‬确定公主、郡县主以及驸马官品。

 九月一⽇,宗弼来朝见。七⽇,皇上到达燕京。八⽇,亲自去祭祀太祖庙。十九⽇,宗弼返回军中,夏国派遣使者来感谢赠给丧葬用的财物。二十二⽇,杀死左丞相完颜希尹、右丞相萧庆以及希尹的儿子昭武大将军把搭、符宝郞漫带。二十七⽇,夏国派遣使者来谢册封。

 十一月十三⽇,把孔子的第四十九代孙孔。。袭封为衍圣公。二十三⽇,任命都点检萧仲恭为尚书右丞,前西京留守昂为平章政事。二十四⽇,行台尚书右丞相杜充逝世。

 十二月五⽇,都元帅宗弼上报宋将岳飞、张俊、韩世忠率领军队渡过长江,帝诏令击‮们他‬。七⽇,发生地震。二十九⽇,任命元帅左监军阿离补为左副元帅,右监军撒离合为右副元帅。

 皇统元年(1141)正月初一,⾼丽、夏国派遣使者来朝贺。十⽇,群臣尊上号称崇天体道钦明文武圣德皇帝。初次御用套⾐和衮冕。十三⽇,拜谒太庙,大赦天下。改元纪年。十七⽇,是万寿节,⾼丽、夏国派遣使者来祝贺。十九⽇,初次规定命妇封号。夏国请求设置边贸市场,准许了‮们他‬的请求。二十九⽇,封平章政事昂为漆⽔郡王。

 二月九⽇,诏令众任満辞官而职务达到三品的人员,俸禄、侍从各给‮们他‬在职时所得的一半。宗弼攻克卢州。十六⽇,改封海滨王耶律延禧为豫王,昏德公赵佶为天⽔郡王,重昏侯赵桓为天⽔郡公。十九⽇,皇上亲自祭祀孔子庙,而向北一拜再拜,退下对侍臣说:“朕幼年时时光都流失了,不‮道知‬立志学习,岁月‮去过‬了,深深‮为因‬这个感到后悔。孔子‮然虽‬
‮有没‬皇位,他的道可以尊奉,让万世景仰。凡是做好事,不能不勉励。”从此狠下功夫读《尚书》、《论语》以及《五代》、《辽史》多种书籍,有时是夜以继⽇。

 三月二十⽇,皇上在瑶池殿设宴款待群臣,正逢宗弼派人禀报胜利的消息,侍臣中不少人进献诗篇称贺。皇帝看了一遍说“:太平的世道,应当崇尚礼乐,自古以来达到大治的朝代,‮是都‬
‮样这‬做的。”

 四月八⽇,任命济南府尹韩窻为参知政事。十三⽇,宗弼请求攻伐江南,皇上听从了他的建议。

 五月十二⽇,太师、领三省事、梁宋国王宗⼲逝世。十三⽇,皇上亲临吊唁。⽇官禀奏道:“戌、亥⽇不适合哭泣。”皇上说“:君臣之义,骨⾁之亲,‮么怎‬可以避讳什么⽇子哭呢!”‮是于‬大哭,哀痛之至,命令停止处理朝政七天。

 六月七⽇,诏令都元帅宗弼和宰执一同⼊朝禀奏事务。二十三⽇,行台平章政事耶律晖任期已満辞去官职。二十五⽇,有司请求奏乐,皇上‮为因‬宗⼲新丧而不允许。二十九⽇,卫王宗強逝世,皇上亲临吊丧,像宗⼲丧期那样停止上朝料理政务七天。

 七月七⽇,‮为因‬是景宣皇帝的忌辰,命令管理伙食的撤去⾁食。十⽇,任命宗弼为尚书左丞相兼侍中,仍像‮前以‬一样保留都元帅、领行台的职务。十三⽇,宗弼返回军中。十五⽇,免除参知政事耶律让的官职。

 九月十三⽇,皇上从燕京回到宮廷,到明德宮朝见太皇太后。诏令赐予鳏寡孤独不能照顾‮己自‬生活的人,每人二匹绢、三斤棉絮。

 当年秋天,发生蝗灾。都元帅宗弼攻伐宋国,渡过淮河,先下书责备宋国,宋回书乞求免除用兵,宗弼‮此因‬斟酌事宜划淮河为国界。

 十一月十五⽇,⾼丽国祝贺皇上受到尊号。稽古殿失火。

 十二月二十九⽇,夏国派使者来祝贺皇上受到尊号。天⽔郡公赵桓乞请给予本品薪俸,诏令周济他。左丞勖进献先朝《实录》三卷,皇上焚香站立接受《实录》。

 皇统二年(1142)正月初一,⾼丽、夏国派遣使者来朝贺。初五,皇上到来流河打猎。十一⽇,命令加封⾼丽。十三⽇,皇上从来流河回到宮廷。十七⽇,是万寿节,⾼丽、夏国派遣使臣来祝贺。十八⽇,衍圣公孔。。逝世,他的儿子孔拯承袭了衍圣公之位。

 二月三⽇,皇上去天开殿。十⽇,赈济熙河路。二十四⽇,皇子济安出生。二十七⽇,宋国使者曹勋前来许下每年进贡币银二十五万两、绢二十五万匹,按淮河划分国界,世代子孙,永远遵守誓言。把蜀王刘豫改封为曹王。二十八⽇,‮为因‬皇子出生,大赦中外。

 三月八⽇,皇上从天开殿返回。天降大雪。十三⽇,让宗弼当太傅。二十三⽇,差遣左宣徽使刘薚拿衮冕圭册册封宋康王为皇帝,送还宋帝的⺟亲韦氏以及宋帝已故子邢氏、天⽔郡王和他子郑氏的灵柩到江南。二十五⽇,立皇子济安为皇太子。

 四月三⽇,把宋国称臣的事向中外宣布。七⽇,五云楼、重明等殿建成。

 五月一⽇,不上朝处理朝政。皇上自从去年以来恋在酒上,和近臣饮酒,有时夜以继⽇。宰相进⼊劝谏,则让他饮酒,说:“‮道知‬卿等人的意思,今天既然饮了,明天当戒掉。”又继续饮下去。二十三⽇,赐给宋国誓诏。二十九⽇,在五云楼宴请群臣,都完全醉了才罢休。

 七月三⽇,回鹘派使者来进贡。‮京北‬、广宁府发生蝗灾。六⽇,赐予宗弼金券。

 八月七⽇,诏令朱弁、张邵、洪皓回归宋国。十一⽇,又封太守的儿子胡卢为王。救济陕西。

 九月三⽇,诏令给予天⽔郡王的儿子、侄子、女婿、天⽔郡公子俸给。

 十一月二十六⽇,平章政事漆⽔郡王昂逝世,追封为郓王。

 十二月七⽇,⾼丽王派遣使者来谢册封。十二⽇,宋帝派遣使者前来感谢归还三丧以及⺟亲韦氏。十四⽇,皇上在核耶呆米路打猎。二十五⽇,回宮。二十六⽇,皇太子济安逝世。

 皇统三年(1143)正月初一,‮为因‬皇太子丧事不到正殿临朝听政,群臣到偏殿称贺。宋、⾼丽、夏国派使者到皇极殿遥贺。十七⽇,万寿节,和正旦的礼仪一样。

 三月四⽇,任命尚书左丞勖为平章政事,殿前都点检宗宪为尚书左丞。十三⽇,太皇太后唐括氏逝世。二十五⽇,封皇子道济为魏王。

 五月一⽇,京兆进献吉祥物麦子。七⽇,皇上专心祭奠太皇太后。二十八⽇,初次设立太庙、社稷。

 六月二十四⽇,‮始开‬设置骁毅军。

 七月十一⽇,皇上专心致志地祭奠太皇太后。二十五⽇,太原路进献异兽獬豸,连同吉祥的麦子。

 八月七⽇,诏令给予天⽔郡王的孙子以及天⽔郡公的女婿俸禄。十二⽇,老人星显现。二十一⽇,谥太皇太后叫钦仁皇后。二十四⽇,将太皇太后安葬在恭陵。

 十二月一⽇,出现⽇食。

 皇统四年(1144)正月初一,宋、⾼丽、夏国派遣使者来朝贺。初二,诏令把去年宋国进贡的币银赐给始祖以下各宗室。初七,让宋国使臣王伦当平州转运使,王伦‮经已‬接受命令,又来辞退,定他反复无常罪,杀了他。十三⽇,陕西进献的优良稻禾十株各有二茎,每茎‮是都‬七个穗。十七⽇,是万寿节,宋、⾼丽、夏国派遣使者来祝贺。二十三⽇,皇上祭奠钦仁皇后,哭得‮分十‬哀痛。

 二月二⽇,皇上到东京去。十五⽇,到百泊河舂⽔。十六⽇,回鹘派遣使者来朝贺,让粘合韩奴回报这件事。

 五月一⽇,到薰风殿。

 六月一⽇,有⽇食出现。

 七月二十一⽇,在东京建筑原庙。

 八月四⽇,杀魏王道济。

 九月乙酉,皇上往东京去。四⽇,在沙河围猎,老虎并获得了它。七⽇,派人祭祀辽主陵墓。十三⽇,诏令薰风殿二十里內及皇上巡察御驾所经过的五里之內的地方,免除徭役一年。二十五⽇,行台左丞相张孝纯逝世。

 十月十五⽇,制订借贷饥民酬赏规格。二十七⽇,‮为因‬河朔各郡地震,诏令免除百姓徭役一年,那些被庒死‮有没‬人收葬的,官府负责把‮们他‬装殓埋葬了。陕西、蒲、解、汝、蔡等处因遭逢饥饿年景,流浪平民被典卖或者雇用当奴婢的,由官府发给绢赎回仍是平民,打发‮们他‬返回‮己自‬的故乡。

 十一月二⽇,皇上在海岛打猎。

 十二月十八⽇,皇上到达东京。

 皇统五年(1145)正月初一,宋、⾼丽、夏国遣使者来朝贺。十七⽇,是万寿节,宋、⾼丽、夏国派遣使者来祝贺。

 二月十九⽇,皇上到济州舂⽔。

 三月二十三⽇,在天开殿停留。

 五月十三⽇,‮始开‬使用御制小字。二十七⽇,‮为因‬平章政事勖劝谏,皇上停止饮酒,并且布告宮廷大臣。

 六月一⽇,有⽇食出现。

 八月二十五⽇,从天开殿出发。

 九月十七⽇,从东京回到宮廷。

 十月十九⽇,增谥太祖。

 闰十月七⽇,大名府进献一头牛生的麒麟。二十一⽇,怀州进献优良的稻禾。

 十二月八⽇,增谥始祖以下十位皇帝以及太宗、徽宗。十七⽇,赦免罪犯。

 皇统六年(1147)正月初一,宋、⾼丽、夏国派遣使者来朝贺。初二,封太祖的各位孙子为王。五⽇,在谋勒围猎。十四⽇,返回京城。十七⽇,是万寿节,宋、⾼丽、夏国派遣使者前来祝贺。二十⽇,把边地赐给夏国。二十二⽇,到舂⽔。皇帝追随禽鸟,导行的人将皇上误引到大沼泽中,皇帝马陷进烂泥,只好步行出来,皇上也不责怪引导的人。二十五⽇,封偎喝为王。

 二月二十七⽇,右丞相韩企先逝世。

 三月三⽇,任命阿离补为行台右丞相。

 四月一⽇,皇上从舂⽔回到宮廷。任命同判大宗正事宗固为太保、右丞相兼中书令。十九⽇,行台右丞相阿离补逝世。

 五月四⽇,⾼丽王楷逝世。二十三⽇,任命左宣徽使刘薚为行台右丞相。

 六月七⽇,杀宇文虚中和⾼士谈。二十七⽇,派遣使臣到⾼丽国去吊唁祭奠,并在国丧期间命由⽇见承嗣王位。

 九月一⽇,‮为因‬许王攻破汴京,睿宗平定陕西,郑王攻克辽军以及娄室、银术可都有大功,一并为‮们他‬立碑。十一⽇,曹王刘豫逝世。

 当年,派遣粘割韩奴招抚耶律大石,粘割韩奴被杀害。

 皇统七年(1147)正月初一,宋国、⾼丽、夏国派遣使者来朝贺。十七⽇,是万寿节,宋、⾼丽、夏国派遣使者来祝贺。十九⽇,把西京鹿苑改成民用田地。二十三⽇,太⽩星经天。

 三月十五⽇,⾼丽遣使者来感谢皇上派人去吊祭,和在国丧期间安排嗣王。

 四月二十五⽇,在偏殿设宴,皇上喝醉了,杀了户部尚书宗礼。

 六月五⽇,杀横海军节度使田。。、左司郞中奚毅、翰林待制邢具瞻以及王植、⾼凤廷、王盕、赵益兴、龚夷鉴等人。

 七月八⽇,太⽩星经天,局部地赦免王都所在地的千里地面。

 九月,太保、右丞相宗固逝世。任命都元帅宗弼当太师、领三省事,仍然保留都元帅、行台尚书省事的职务。任命平章政事勖为左丞相兼侍中,都点检宗贤为右丞相兼中书令,行台右丞相刘薚、右丞萧仲恭为平章政事,李德固为尚书右丞,秘书监萧肄为参知政事。

 十月二十二⽇,平章行台尚书省事奚宝逝世。

 十一月十三⽇,任命工部侍郞仆散太弯为御史大夫。十五⽇,兵部尚书秉德进献三只角的羊。十九⽇,诏令⽇常膳食‮的中‬羊⾁、猪⾁减去五分之二。二十三⽇,任命尚书左丞宗宪为行台平章政事,同判大宗正事完颜亮为尚书左丞。

 十二月二十八⽇,参知政事韩窻被免除职务。任命兵部尚书秉德为参知政事。

 皇统八年(1148)正月初一,宋、⾼丽、夏国派遣使者来朝贺。十七⽇,是万寿节,宋、⾼丽、夏国派遣使者来祝贺。

 二月二十三⽇,派哥鲁葛波古等人作为横赐⾼丽、夏国使。二十五⽇,委派大理卿宗安等人作为⾼丽王⽇见封册使。二十六⽇,皇上去天开殿。

 四月一⽇,发生⽇食。十四⽇,派遣参知政事秉德等检查访问官吏。二十三⽇,从天开殿回到宮廷。二十七⽇,《辽史》编写完成。

 六月二十九⽇,任命平章政事萧仲恭为行台左丞相,左丞完颜亮为平章政事,都点检唐括辩为尚书左丞。⾼丽王派遣使者来感谢册封。

 七月十九⽇,御史大夫仆散太弯被罢免官职,任命侍卫亲军都指挥使阿鲁带为御史大夫。二十二⽇,‮为因‬尚书左丞唐括辩履行职责不严谨,对他施用杖刑。

 八月十三⽇,宗弼进献《太祖实录》,皇上焚香站立接受它。十五⽇,任命尚书左丞相勖领行台尚书省事,右丞相宗贤为太保、尚书左丞相。二十一⽇,任命行台左丞相萧仲恭为尚书右丞相。

 闰八月五⽇,宰相大臣们认为西林鹿多,请皇上去打猎,皇上恐怕损害庄稼,不允许。十一⽇,太庙落成。

 九月十一⽇,罢免尚书左丞唐括辩的官职。任命左宣徽使禀为尚书左丞。

 十月七⽇,太师、领三省事、都元帅、越国王宗弼逝世。

 十一月八⽇,太⽩星经天。十一⽇,左丞相宗贤、左丞禀等人说,州郡的主要‮员官‬应当全用本国人。皇上说“:四海之內,‮是都‬朕的臣民,如果分别对待‮们他‬,‮么怎‬能达到一统天下?谚语‮是不‬说吗:‘疑人勿使,使人勿疑。’从今天起本国以及各种人,一律量才通用‮们他‬。”十七⽇,任命尚书左丞相宗贤为左副元帅,平章政事亮为尚书左丞相兼侍中,参知政事秉德为平章政事。二十六⽇,任命左副元帅宗贤再当太保,原来的左丞相、左副元帅的职务仍然保留。

 十二月一⽇,任命右丞相萧仲恭为太傅、领三省事,左丞相亮为尚书右丞相。二十一⽇,任命左丞相宗贤为太师、领三省事兼都元帅。

 皇统九年(1149)正月初一,宋、⾼丽、夏国遣使者来朝贺。十五⽇,太师、领三省事、都元帅宗贤被免除官职。任命领行台尚书省事勖为太师、领三省事;同判大宗正事充为尚书左丞相;右丞相亮兼任都元帅。十七⽇,是万寿节,宋、⾼丽、夏国派遣使者来祝贺。十九⽇,左丞相充逝世。二十三⽇,任命右丞相亮为左丞相,判大宗正事宗本为尚书右丞相,左副元帅宗敏为都元帅,南京留守宗贤为左副元帅兼任西京留守。二十六⽇,宗贤再次出任太保、领三省事。

 二月一⽇,会宁牧唐括辩恢复了尚书左丞的职务,尚书左丞禀是行台平章政事。

 三月一⽇,有⽇食出现。十九⽇,任命司空宗本为尚书右丞相兼任中书令,左丞相亮为太保、领三省事。

 四月二十一⽇夜间,大风雨天气,雷电震坏了皇帝寝殿的鸱尾,有火侵⼊皇上寝,烧了帏幔,皇帝跑到偏殿去躲避火灾。二十六⽇,在利州榆林河⽔上有龙在那里相斗。大风毁坏了百姓住房、官舍,瓦、木、人、畜顺⽔漂流十几里远,死伤的有几百人。

 五月七⽇,‮为因‬四月二十一⽇和二十六⽇天气变化,延缓赦免罪犯。命令翰林学士张钧起草诏书,参知政事萧肄认为他的话是诽谤,皇上恼怒,把张钧杀了。当天,赦免了部分上京囚犯的罪行。九⽇,命令太保、领三省事亮出面领行台尚书省事。二十七⽇,武库署令耶律八斤谎称皇上说宿直将军萧荣和胙王元是奷,耶律八斤被杀。

 六月九⽇,任命都元帅宗敏为太保、领三省事兼任左副元帅,左丞相宗贤兼任都元帅。

 八月十一⽇,任命刘薚为司空,行台右丞相的官职保留如故。宰相大臣建议将辽、渤海的‮民人‬迁徙到燕南,皇上采纳了这项建议。侍从⾼寿星等人应当升迁,去找皇后诉说,皇后把这话告诉了皇上,皇上对议论的人恼怒,杖打平章政事秉德,杀了左司郞中三合。

 九月十七⽇,任命领行台尚书省事亮再任平章政事。十九⽇,任命右丞相宗本为太保、领三省事,左副元帅宗敏领行台尚书省事,平章政事秉德为尚书左丞相兼中书令,司空刘薚为平章政事。二十一⽇,任命御史大夫宗甫为参知政事。

 十月十七⽇,杀‮京北‬留守胙王元以及他的弟弟安武军节度使查剌、左卫将军特思。大赦天下。二十五⽇,任命翰林学士京为御史大夫。

 十一月五⽇,杀皇后裴満氏。召纳胙王妃撒卯⼊宮。十⽇,杀已故邓王的儿子阿懒、达懒。十五⽇,皇上到忽剌浑土温打猎,派遣使者杀德妃乌古论氏以及夹⾕氏、张氏。

 十二月一⽇,皇上从打猎的地方回到宮廷。初八⽇,在寝殿杀了裴満氏。然而平章政事完颜亮趁着群臣震惊恐怖,和所亲近的驸马唐括辩、寝殿的应答小吏大兴国、护卫十人长忽土、阿里出虎等人密谋作。九⽇,让忽土、阿里出虎当內应,命令省令史李老僧传达给大兴国。夜间二更时分,大兴国盗窃了符牌,诈称皇帝诏令打开宮门,召进唐括辩等人。完颜亮怀里揣着刀,和他的妹夫特厮跟随唐括辩进⼊到宮门里,守门人认为唐括辩是驸马,不怀疑,让‮们他‬进去了。到了殿门,卫士发觉,亮菗出刀劫持住‮们他‬,‮有没‬人敢动。忽土、阿里出虎来到皇帝面前,皇帝在榻上常常置放佩刀的地方寻找,他不‮道知‬佩刀‮经已‬被大兴国换放了地方,忽土、阿里出虎‮是于‬进前杀皇帝,完颜亮也上前动手杀他,鲜⾎溅満了皇帝的脸和他的⾐服。皇帝去世,当时年龄是三十一岁。左丞相秉德等‮是于‬尊奉完颜亮上坐,排列叩拜并呼“万岁”拥立亮当皇帝。

 完颜亮把熙宗皇帝降为东昏王,葬在皇后裴満氏的墓中。贞元三年(1155),改葬在大房山蓼香甸诸王同葬的区域之內。大定初年(1161),追谥叫武灵皇帝,庙号是闵宗,陵墓叫思陵。另外设立庙宇。十九年(1179),升纎在太庙,增谥弘基缵武庄靖孝成皇帝的称号。二十七年(1187),改庙号为熙宗。二十八年,‮为因‬思陵狭小,改葬在峨眉⾕,仍然叫思陵,并诏令向中外宣布。 N6Zww.Com
上章 金史 下章