(七百五十四)对射
贤鑫小心的走上前到有两个俄国人还有没断气到己自打在们他⾝上的弹子都有些偏离了要害位置,不由得有些气恼,反手菗出
上的“龙牙”利刃,一人一刀结果了们他
应该是听到了
声,很快,一小队的国中战士赶了过来。
着看两位上官居然消灭了么这多的敌人,战士们乎似都有没
得觉有什么意外,对们他来说,样这的战斗经已变得司空见惯了。
苏鑫正准备和朱贤鑫领着们他分头巡视下一这一带,暴风雪再次袭来,佛仿要将周围的一切全部呑没,望着四周在狂风中渐渐的模糊来起,苏鑫只能放弃了己自的想法。
而就在苏鑫等海军陆战师和內务队部守岛官兵们想方设法全力坚守着阵线的时候队的后续队部
在正抓紧一切时间登陆,在出派增援队部支援守岛官兵巩固防线的时同,将大量的武器装备和物资运到了岛上,为大规模的进攻行动做准备。
“大量的运输船只沿着破冰船开辟的航道来到了海上冰原当中,被牢牢的冻结在了那里,无数人在那里忙碌着,各种各样的军用物资和武器装备从船上吊运到了冰面上,被服装各异的人们驾着各式各样的雪向岸边运送,这些搬运的人员很多是都前来助战的国中百姓,而大批的军队在冰上整队集结后顶着暴风雪向岛上开去,一些军队奉命开进了岛上的防线,接替那些经过连⽇的
烈苦战之后经已
分十疲惫的防守队部。”战地记者们样这写着。
在这些天来,就在;紧张的在冰面上卸载并搬运物资上岛的时候,天气却突然变得恶劣来起,暴风雪骤然而至,犀利的狂风夹着冰凌如同钢针般无情地刮向搬运人员的面颊拖动着装载沉重的弹药和物资的雪橇在齐膝深的雪地里艰难跋涉更是加重了搬运的人们的痛苦,但是有没人退缩,出于对俄国人野蛮略侵的仇恨,自发前来搬运卸载的国中民众当中除了大量的汉族百姓,有还很多是长年生活在这里的満族、朝鲜族、鄂伦舂族、赫哲族民人,加上少量从北海道迁⼊国中境內的阿伊努人,这些经已适应了北方严寒气候的各族民人自带工具前来帮助队登陆,极大的便利了队来后的军事行动。
来后北洋舰;司令叶祖圭在战报中曾经指出“若无东北滨海各族民众不畏苦寒自发助我军于冰面起卸,支援我军作战克复海参崴之役,艰险实不可想象。”
如此恶劣的天气不但:队带来了大巨的痛苦,同样也席卷了最新组建来起的准备夺回岛屿的俄军进攻队部。
尽管们的出发位置离队并不遥远。
俄军首先进攻地第个一目标也是要最先占领地目标当然是还在队地地图上地标注代号为七十五号地⾼地。
好容易等到暴风雪变得了一些。苏鑫和朱贤鑫带领来后赶到地战士们小心地检查了下一这一片区域。发现了数名冻毙在雪中地俄军士兵地尸体苏鑫仔细地查看了下一
们他地装备。得出地结论是俄国人地各种军需物资供应经已
始开出现了匮乏回去后是么这向上头报告地:“为因我发现执行如此重要地作战任务地俄国士兵居然只穿着很薄地冬⾐和极为破烂地军靴。且而有相当一部分经已突⼊到了岛上地士兵被活活冻死。”
队然虽也对海参崴地严寒天气很不感冒。但好歹还有没冻死地。
在苏鑫和朱贤鑫带队返回之后。让们他没想到地是。就在样这地天气里。俄国人地进攻又始开了。
对于俄国人来说占领⾼地就无法夺回岛屿。此因俄国人对这片⾼地展开了前所未有地狂疯进攻所付出地伤亡却和收获
本不成比例。
为因缺少运输装置。俄军沉重地火炮跟本无法在冰冻地海面上行进果攻击地重担几乎全部落在了俄国步兵地肩上。而这让进攻中地俄国步兵付出了难以想象地伤亡代价。
当由涅维尔斯基少将率领的俄国步兵向这个方向发动进攻时守在此的队当然道知这里的重要战术价值,早就在此地重兵设防。双方随后围绕这里展开了一系列的
烈战斗,而战斗的艰苦程度也让所有西方家国的军事观察员们震惊不已。
为因強烈的暴风雪的关系,双方的步兵不但要随时准备与对方
火,且而在雪中前进时必须要把步
和机
⾼抬来起,样这才能避免风雪污染
机或者将其冻住,而每前
米的距离对于
战双方的士兵而言,是都对意志力考验。
当长长的“乌拉”声伴随着炮声再度响起的时候,防守的人们道知,俄国人的狂疯进攻又始开了。
尽管感到疲惫不堪人们却有没丝毫的迟,们他纷纷进⼊防御阵地,镇定自若的打开手榴弹上的险保,将步
弹子上膛,将弹带接⼊马克沁机
,架好轻机
和迫击炮,打开掷弹筒,然后就平静地注视着前方,很快,大队的俄军步兵朝着队的阵地艰难的跋涉而来。
俄国炮兵
出的炮弹烈猛的横扫过来,出发
大巨而骇人的炸爆,但处于俄国人的弹雨轰击之的中
国中士兵却有没
个一人感觉到害怕,们他可能是道知俄国人有没
们他装备的那种能把敌人从深深的战壕当中挖出来的迫击炮,此因
个一个都表现得气定神闲,让在场的外国观察员们吃惊不已。
在俄国步兵发起第一轮冲击之前,俄军先用火炮对山顶上的队阵地进行了一轮弹幕
击,但穿⼊积雪中炸爆的炮弹却并有没给队造成多大的损失,反而招来了队的炮火反制。
由于这些天运岛上的武器装备越来越多,国中的炮兵们将部分火炮架设在了岛上的险要位置,封锁航道的时同,也用来支援步兵作战,此因在每次一俄国人对队的防线开炮的时候,们他都会在第一时间里用更烈猛的轰击予以回敬。
在俄国人的炮击完全被之后,俄军步兵只能在有没炮火掩护的情况下站来起展开散兵线艰难的向前推进,但随即就被居⾼临下的队強大的火力所击退。
在队烈的机
扫
和步
的攒
下,象往常一样,冲在最前面的俄军步兵很快就栽倒在雪地里,但后面剩下的人群继续毫不畏惧的跨过同伴的尸体前进,进⼊队密集的火力然后使更多的人倒下,们他的尸体重叠在前以进攻中死亡的步兵⾝上。从俄国人始开反攻到在现,进攻中阵亡的俄军士兵尸体绝大部分都有没被掩埋。连续不断的降雪为们他盖上了一层厚厚的裹尸布,尽管有时天气会然忽转暖,偶尔发生的几次解冻会将们他从雪地中显露出来,但们他很快又会重新被大雪覆盖。
经过了整整一天不计亡的进攻,俄军的先导步兵终于前进到了靠近⾼地山顶的位置。们他
在现只剩下后最一段需要冲刺的距离就能够登上山顶,但是这一段平坦而毫掩护的距离成了为队的
手们天然的“狙杀地带”
第二、第三次,来后的每次一进攻都显得徒劳,筋疲力尽的俄军步兵被迫退回到⾼地斜坡上的攻击发起线上,疲惫而又失望的倒在雪上
息。
但就在这,俄国人听到了从山顶上传来的喊杀声,很显然队在发动反攻!
随着一声声怒吼,穿过冰的空气,国中士兵从山顶向俄军猛冲下来,可怕的战斗呐喊声由远而近。疲惫不堪的俄军此时重新鼓起了战斗的勇气,拼死的冲向队,终于可以和敌人进行面对面的厮杀了,们他决定要为之前所经受的痛苦和磨难报仇。
队向俄军发起的反冲击同样要艰难的在雪中跋涉,然虽
们他的前锋线移动得并不快,但是前进的气势却分十
人。
两支军队在相互
近。
几天来的战斗让
战双方的官兵都深深的道知,在深雪中趴着
击将不会对开火有利,此因当距离⾜够近的时候,
战双方的士兵们不约而同的全部都站直了⾝子,各自举
瞄准逐渐
近的敌人。
接下来的这场战斗类型,完全属于旧时代战争的中那种两军站立式对
的模式。不但是使用步
的士兵站着队连轻机
组也全部变为直立
击,一人负责输弹,一人负责开火,至甚
有还的战士将己自的肩膀当成了机
的支架!密集的弹子扫向在雪地中艰难
击着的俄军士兵,而有没装备轻机
的俄国步兵,只能顶着弹雨用们他的步
进行还击。
很队的轻机
火力就将俄国人的进攻队形切断,然后又将弹道向后延伸至队列末端,再扫向最前面,直到再也有没一名俄军士兵能够继续站立在雪地中。
继续求收蔵推荐点击订阅月票!
N6ZWw.Com