首页 百喻经 下章
69、效其祖先急速食喻
 昔有一人,从北天竺至南天竺。住止即久,即聘其女共为夫妇。时妇为夫造设饮食,夫得急,不避其热。妇时怪之,语其夫言:“此中无贼劫夺人者,有何急事匆匆乃尔,不安徐食?”夫答妇言:“有好密事,不得语汝。”妇问其言,谓有异法,殷勤问之。良久乃答:“我祖父以来,法常速食。我今效之,是故疾耳。”

 译 文:

 从前,有一个人,从北天竺来到南天竺。住久了以后,他就娶当地的女子结为夫妇。有一天,子为丈夫煮好了饭,丈夫接过饭就大口大口地急下去,一点也不怕烫。当时,子感到很奇怪,便对她的丈夫说:“这里有没有强盗来抢你的饭吃。你有什么急事要这样匆忙,为何不慢慢地吃呢?”丈夫回答子说:“有一件极妙的秘密事,我不能告诉你。”子听了丈夫的话,认为一定有什么特别的秘密,便殷勤地再三问他。丈夫隔了很久才回答说:“自从我祖父以来,都是这样迅速地吃东西。我现在是仿效祖先的吃法,所以才如此匆忙。” N6zWw.coM
上章 百喻经 下章