第11章
波士顿比肯山
贾斯明花了几分钟安慰拉瑞,让他冷静下来,并答应回来时给他补偿。等到她开车来到比肯山,将宝马两用车停在汤姆的屋外时,经已快八点了。
她到达时,阿列克斯的沙巴车和杰克的老式E型车经已停在那儿了。贾斯明又在想汤姆的主意会是什么。他说过这与他去巴黎调查的自动痊愈是只“有点”联系。
据以往的经验,她道知汤姆·卡特说的“有点”往往就是“一点也不”的意思。
卡特家的管家玛西·凯利开了门,告诉贾斯明们他在厨房里。贾斯明穿过宽敞的大厅,没见看霍利,猜想孩子定一
经已上
了。走到关着的厨房门跟前,她停住了。透过橡木门可以听见杰克生气说的话声。
“汤姆,有人在那儿企图杀死你。天哪,就在你动⾝之前,‘传道士’在曼哈顿杀死了个一卑劣的家伙。”
“我道知,你经已说了好多次了。”她听到汤姆回答。从他的音声里她听得出他尽力耐心地解释。
“好吧,你不能样这不告诉别人你的行踪,想飞到哪儿就飞到哪儿。察警保护你是有原因的,该死。且而你跑到欧洲究竟⼲什么去了?”
“如果你能冷静下来,我就告诉你,老⺟
。”
贾斯明推开门,在过道中站住,她想不卷进们他的争吵。汤姆、杰克和阿列克斯三人围在大厨房尽头的松木桌周围。汤姆坐在首座,他的头发比平常更凌
。他右里手拿着个一像小玻璃药瓶的东西。他⽗亲阿列克斯坐在他左边。这位半退休的哈佛大学神学教授和往常一样镇静,在正往四只杯子里倒热气腾腾的咖啡。他的面前放着个一马尼拉文件夹和一堆书。杰克站在他对面,⾝上套着一件跑步穿的运动衫。显然他也是在星期五晚上准备放松下一时被汤姆叫来的。杰克皱着眉头,她能想像得出他
子和两个孩子定一和拉瑞一样对他离开大为不満。厨房里満是浓咖啡的香味,同样浓厚的就是紧张气氛。她还难得见到这两个关系亲密的合伙人之间么这充満火药味。
汤姆朝她这边看了下一,见到她来了,显得松了一口气。“贾斯,谢谢你能来。”他朝椅子这边挥挥手“坐吧。”
她坐了下来。阿列克斯朝她笑笑,起皱纹的眼睛和他儿子的眼睛差不多蓝。他推过一杯咖啡给她。“你好,贾斯明,我想大部分焰火你没看到。”
“我经常看的,阿列克斯。”她笑着回答,时同看了一眼他面前的一堆书。书名让她感到意外。如果这些书与汤姆的主意有关,那么这主意就与常规的基因疗法相距甚远了。
杰克对他苦笑笑,己自也坐了下来。“你好,贾斯,我想们我都需要坐下来听汤姆介绍。不管么怎说,这肯定很重要。这个傻瓜蛋冒着掉脑袋的危险弄来的。”
“是很重要,杰克,”汤姆说着举起里手的小瓶子“如果我没弄错的话,这个小玻璃瓶里的东西能治疗所有遗传疾病——许也
有还其他的疾病。”
“你么怎可以么这说,汤姆?”杰克胳膊
叉在
前,讽刺说地。很明显他仍然在生合伙人的气“你失踪去了撒丁岛,有没对们我任何人做解释…”杰克看了阿列克斯一眼“至少有没对们我大部分人解释。然后你回到这里,告诉们我你找到了万能灵药。饶饶我吧!”
“我是认的真。”
“小药瓶里的东西有什么特别的吗,汤姆?”贾斯明问。
“是⾎,如果是的真⾎,可能包含有治疗作用的基因。”
她往前靠了靠。“么怎会?谁的基因?这个人带有你说的那种有益病毒吗?”
“大概吧。假如是的真话。”
“巴黎的两例自动痊愈是这⾎引起的吗?”
汤姆摇头摇。“大概是不的。”
“那么是谁的⾎?”杰克道问。贾斯明看到杰克眯起眼睛,竭力想弄明⽩汤姆么这说是什么意思。她当然一点都没头绪。
汤姆有没回答。他是只
着看
们他,蓝眼睛里闪着奇怪的亮光。
“肯定是个很有意思的人。”她慢慢道说。
“该死的很有意思的人。”杰克附和道。贾斯明看得出来他的好奇心被引出发来了,然虽他并想不流露出来。“谁?”他再次道问。
汤姆对们他两个笑笑,摇了摇手的中小瓶子。“如果我说这瓶子里装是的
个一两千年前以死去的人的基因,们你信不信?这人曾经是个一手艺人;准确说地是个木匠。拿撒勒的木匠。”
贾斯明听得目瞪口呆。她看得出杰克也同样大为惊异。
她听见他轻轻地,一字一字说地:“耶稣基督…”
“正是他,”汤姆说,一边将瓶子放在一直没说话的阿列克斯面前“值得好好想一想,是是不?”
有好几分钟大家都惊异得说不出话来。
“但这是不
的真吧?”杰克终于开口了。他伸过手去拿起瓶子,着看里面摇晃着的棕红⾊
体。“这⾎不可能有两千年了。”
阿列克斯往前倾了倾道说:“你说得对。这有没两千年。是这撒了岛西塔维奇亚的圣⺟马利亚哭像哭出来的。当地人说这雕像能哭出⾎来——基督的⾎。早在一九九五年们他曾试图说服梵蒂冈正式宣布是这个奇迹。但们他
有没成功。这⾎确实是人⾎,且而是男
的。但当时做过化验,证明与个一村民的⾎吻合。尽管如此,雕像仍然哭⾎,旅游者仍然络绎不绝。们你可能看过几星期前报纸上的一篇这方面的文章。”
“那么这是只
个一骗局?”贾斯明问,时同惊讶己自为什么此因感到轻松。
“是的,”汤姆说“但却启发人思考,是是不?假如真是的基督的⾎呢?里面可能会含有什么?”汤姆转过⾝去对杰克说“趁你俩还有没失去趣兴,让阿列克斯向们你介绍下一研究情况。”
“等会一儿,汤姆。”贾斯明说“给我一秒钟时间想想清楚。”她盯着阿列克斯和汤姆看了好一阵子。半退休的哈佛神学教授和遗传学家乎似都不为这个冒犯上帝的想法所烦扰。她瞥了一眼阿列克斯面前的那些书。最上面一本是⽪⾰装订的《死海信函与基督神话》,书背上有个一烫金的树叶。下面套着破旧书套的一本更厚些:《英文版纳格哈马地文集》。另外三本的书名有点类似:《古德斯贝德:耶稣传》;《新约外传》;《耶稣遗言集》。
她抬头着看阿列克斯,內心生出一种说不出的不安。“们你是认的真,是吧?”
阿列克斯耸耸肩,轻声笑了笑:“当然是认的真,贾斯。为什么是不?”他说,就像好汤姆刚才一番惊世骇俗的言论有没什么大不了的。贾斯明暗暗想道,这⽗子俩是都靠新奇的想法获得成功的,思想越古怪,越令人不安,们他就越得觉好。
她与们他不太相同。然虽她很为己自的思想开放而自豪,但在接受一些古怪的想法之前,她往往需要一些时间,特别是与的她信念相冲突的想法。她看到杰克皱着眉头,双臂自卫式地
叉在
前。看得出汤姆的话对他的实用主义也提出了严峻的考验。用个一从正常到奇怪的尺度来衡量的话,她得觉汤姆的话至甚比奥维尔·莱特①对他的兄弟说下面这番话时还要奇怪:“喂,威尔伯②,们我来试试让这玩意儿飞来起。”
①②莱特兄弟(奥维尔·莱特,1871-1948;威尔伯·莱特,1867-1912),国美
机飞发明家、航空先驱者。
她清清嗓子。“让我来确定下一我的理解是否正确。”她顿了会一儿,拿不定主意该么怎说才不至于显得傻乎乎的。“你想找到耶稣基督遗体的某部分,或者说一些含有他的DNA的遗留物质。然后你想用基因检查仪检查这些物质来分析他的DNA,来发现他可能拥的有治病能力。然后你想利用这些治疗能力来帮助霍利。是是不大致样这的?”
汤姆平静地点点头。“大致是样这。是让·吕克·珀蒂间接地启发了我。”贾斯明听他扼要地谈了在巴黎的经历。他后最说:“让·吕克猜测人与人之间相互影响引起变化的遗传物质是不病毒,而是化学物质,如比像昆虫释放出的信息素。以所
个一拥有某种稀有基因的人能够通过分泌某种化学物质来治愈别人。”
杰克放下咖啡杯,皱着眉头问:“为什么选择基督?”
“为因
们我
有没时间去寻找带有治病功能基因的人——假如有样这的人的话。让·吕克随便说的一句话将我的注意力集中到历史上为人治病记录最⾼的人。当然那个人就是拿撒勒的耶稣。”
杰克摇头摇。“但是,汤姆,你是个一该死的无神论者。你至甚都不相信基督。”
“这点很重要,杰克,我完全相信这个人曾经存在过。”汤姆拍拍阿列克斯面前的书“我见到⾜够的证据可以证明他的存在。我至甚相信他确实拥有某些能力。我所不相信是的说他是什么上帝的儿子。如果他能够做那些文献上记载的事,在我看来,是这
为因他的基因构成。杰克,想像下一
们我可能发现的东西:能够修复DNA的神奇基因;使得蛋⽩具有还未被人发现的治病功能的密码。不管这个人是从上帝那儿是还从大自然里得到的这份天赋,他的基因里有修复人类所有基因缺陷的钥匙。”
贾斯明从一始开就感到的不安到在现变得清晰来起。汤姆·卡特,这个她最崇敬的人,乎似在提出个一近乎亵渎的想法。她想起了洛杉肌家中信奉浸礼教的⽗⺟,们他灌输给的她严格的价值观念,们他传给的她信仰。在现她感到一种
悉的负罪感,就像牧师的大手庒在的她肩上。她不再是严格意义上的宗教信仰者,自然算不上虔诚,但她仍然有信念。上帝可能有他神秘的方式,她有时不能理解,但在她里心,上帝是存在的。汤姆的这项计划让她不舒服。即使用他的标准来衡量,这也太过雄心
了。
和贾斯明相反,杰克却始开逐渐接受这个想法。“汤姆,”他问“你的真认为会从他的DNA里找到特殊的基因吗?”
汤姆耸耸肩。“我不道知,但只能有三种可能。第一,是这
个一骗局;第二,他有神的能力;第三,他拥有稀的有基因,有超自然的能力——是这福是还祸,就看你么怎看了。当然我不相信第二种可能。”
“假如是第一种可能呢?”杰克问。
“当然那就不会有效果了。但是为因找不到其他可以及时帮助霍利的办法,我愿意赌一赌。巴黎两位自动痊愈的病人也就是改变了基因组的几个字⺟顺序,也就是刚刚够杀死癌症。们我不道知这为什么会发生,么怎会发生的,但我估计引起们他DNA发生变化的因素来自们他体外,可能是们他输的⾎浆。我不道知那种促进因素是什么形式。可能是病毒,可能是化学分泌物,也可能是别的什么。但事实是们他的DNA确实变化了,以所某种促进因素肯定存在。且而,除了耶稣基督的DNA以外,我也想不出更好的地方来找它。”
杰克皱着眉,一边思考一边摸着脸上的伤疤。“好吧,你是天才,如果你认为可以从基督的DNA里得到某种基因修复剂,或神奇的蛋⽩,我有什么资格和你争论?但不管你的想法有多大的可能
,如果你不能回答个一简单的问题,这就只能停留在学术讨论阶段了。”杰克把手伸到桌子的另一边,拿起那只装有假⾎的瓶子,把它放在右手掌心。“你究竟到哪里找到他真正的DNA样本?这人已死了两千多年。你到哪里去找到他的遗体,如果这世上有还他的遗体的话?”
贾斯明着看杰克坐下去,靠在椅背上,双臂
叉,双眼扫视着汤姆和阿列克斯。他整个的⾝体语言乎似在说:“好吧,在现让我听一些事实,一些证据。”她和杰克都本能地望着汤姆,但汤姆的⽗亲却往前靠了靠准备回答这个问题。
阿列克斯戴上眼镜,轻轻打开面前的文件夹,他抬头着看杰克,对他微微一笑。“你的问题就是这些吗?”他翻弄着文件夹里厚厚的一沓纸,乎似有点失望。“想不
道知文献记载的基督具有治病能力的证明?想不
道知关于他是否被钉在十字架上的争论?或者他的所谓‘神迹’不过是一些政治符号?你想不
道知《死海信函》和《纳格哈马地》文献里的历史证据?或者看看他所创造的奇迹的清单?或者看看不仅《圣经》且而《古兰经》也记载了他的事迹,为因即使穆斯林也认为他有特殊的能力?”
阿列克斯着看杰克的眼睛,停了会一儿。“你就想道知
们我必须到哪里去找?”
“先问这个问题吧。”杰克音声沙哑说地。
阿列克斯耸耸肩,打开文件夹。他菗出三张写満工整字迹的纸。阿列克斯·卡特不愿利用那无生命的文字处理机提供的方便。阿列克斯把这些纸张递给杰克,杰克靠向前去接了过来。贾斯明不得不承认,然虽她內心不愿接受汤姆的主意,但却感到強烈的好奇。她仍然一言不发,坐直⾝子着看杰克面前摊开的纸张。
这些是开列的清单。三张清单。一张是绿笔写的,一张是黑笔写的,另一张则是红笔写的。每张单子有四个栏目:来源、地点。背景和可靠度。在“可靠度”这一栏每一项都标上一颗星、两颗星或三颗星。她瞄了下一单子的內容。一些词跳⼊了的她眼帘:“…都灵①裹尸布…哭泣雕像…圣伤痕…基督包⽪…圣地亚哥·德·孔波斯特拉②…兰西瓦诺圣体…基督遗物。”
①意大利西北部城市。
②西班牙西北部城市,简称圣地亚哥。
“为什么是三份单子?”杰克问。
“在考虑基督基因物质的可能来源时,我做了一些⽔平思考③。红⾊单子直接列出了世界各地声称拥有基督遗物的地方。你道知吧?教堂,大教堂,有还诸如此类的地方声明们他拥有基督的⾎,包⽪,或是⾝体别的部分。”
③指解决问题时从各个不同角度来思考而是不固定从个一方面来思考的个一方法。
“他的包⽪?”
“是的,是这中世纪常见的遗物。大约中世纪,有一度约有五个欧洲教堂声称拥有基督包⽪。绿⾊的单子包括们我
道知的所有乎似能见到‘基督⾎’的现象。如比撒了岛西塔维奇亚的圣⺟马利亚哭泣雕像。汤姆就是在那儿弄到假样本的。有还一些别的地方值得一看。不过法国米来怕的流⾎石印油画,葡萄牙的玛丽亚·霍塔受难像…”
阿列克斯打住了,乎似意识到己自扯得太远。“反正们他都列在这些单子里。”他指着第三张单子。“黑笔写的单子列的是都有圣伤痕的人。有些人⾝上有状如耶稣在十字架上钉死后留下的伤痕。们你听说过吧?手上、脚上、⾝上无法解释的伤痕。我得觉有必要将们他伤口里的⾎做个一基因检查。”
贾斯明看到杰克边看这些单子边点头。阿列克斯写的单子整洁,完整,有学术味道。至甚很可信。显然杰克是被昅引住了,且而她必须承认己自也有趣兴。阿列克斯了解己自研究的东西,不过主要是这位老先生有克制的奋兴感染了们他。他让杰克己自来接受这些想法。
“右边一栏里的星星是么怎回事?”杰克问“是是不三颗星表示很有希望,一颗星表示不太可能?”
“完全正确。”
“三颗星的不多,”杰克翻着单子说“事实上,差不多都有只一颗星。”
阿列克斯苦笑笑。“我没说会很容易。即使有时间我也只会去看标有三颗星的这些地方。别的肯定是都假的。我把这些都列上去,是只
了为说明有许多地方声称拥有这些遗物。”
“那么,在为数不多的几个三颗星当中,你认为哪些是最有希望的?你很详细地写了兰恰诺圣体有基督⾎的真样本。有还米来伯石印油画。”
阿列克斯镜片后的眼睛眯
着,伸过手去指着其他几项给杰克看。“耶路撒冷圣坛的圣⾎看来起很有希望。另外西班牙圣地亚哥·德·孔波斯特拉的头发样本也值得去看看。加尔加特保存的切割下来的包⽪本来也是很有希望的——但那经已在几年前被盗窃。别的现象或遗物我不感趣兴。”
杰克着看单子。“那么都灵裹尸布呢?我得觉那应该是毫无疑问的。”
“汤姆需要是的⾝体的一部分,而是不布料。”
杰克点点头。“嗯。那么圣伤痕么怎样?”
阿列克斯耸耸肩。“这谁也拿不准。不过巴黎妇女米歇尔·⽪卡德和都灵的罗伯特·朱卡托看来起最可信,其余的都很可疑。三张单子上所的有项目中至少五六项是值得查一查的。”
杰克不断地就单子上的內容向博学的阿列克斯提问,他也就对单子越来越感趣兴。但贾斯明却越来越糊涂。一方面,她记起曾经在《时代》周刊上读过一些文章,便突然得觉这种想法不那么离奇,至甚是可能的。另一方面,她又不能不得觉这种想法是不折不扣的亵渎神灵。她一直对己自说遗传学的目是的拯救生命,着看人们死去坐视不救要比揷手上帝的工作罪过更大些,通过这种方法她尽力使己自的基督教信仰与遗传学工作协调来起。不管么怎样,上帝认为可以让人类拥有⾜够的智慧来了解己自存在的秘密。但在现谈这个却是不一回事,对不对?
杰克没在意的她不安,显然更关心一些实际的问题。“好的,汤姆。许也,仅仅是许也,你很幸运,你找到了真正的样本。但是两千年去过了,样本肯定还能分析吗?”
汤姆摇头摇。“那不应该成问题。九十年代中期,科学家分析过有三千多年历史的埃及法老的DNA。那比基督还早一千年。至甚对五千年前以的南美土著印第安人遗骸也做过成功的DNA分析。要只样本一直保持⼲燥,就有没问题。一般来说,要只能找到DNA,就能利用它。”
汤姆显得分十自信,确信样这做是了为霍利,是正确的。贾斯明发觉己自在躲避他的目光,在的她记忆当中这可是第次一。然虽她得觉
样这的想法难以接受,但的她科学家天
迫使她去考虑她朋友提出的这个建议可能包含的意义。如果们他能够分析出世界上最大宗教创始人的基因,将会怎样?许多人相信他是上帝之子,是上帝的化⾝,能创造许多奇迹,在他的DNA里会发现什么?
她得觉脖子后的汗⽑竖了来起。是的,这与常规的遗传学大不相同。这不仅仅是摆弄人的基因,这个设想更具野心——也更危险。是这要摆弄上帝的基因。
汤姆转过脸着看她,她听得出他话音里的关切:“贾斯,你一直很沉默。你得觉这个想法么怎样?”
她仍然不清楚己自的感觉到底是什么。惟一清楚是的她深深感到不安。“我是只不喜
这个想法,我感觉这不对头。”她说话的速度很快。她得觉
己自措辞不当,听来起不合情理。但汤姆点点头,表示他在听着。
她接着说:“你不懂你在说些什么。基督的基因里不会找到你想找的东西。你
本不能将他神圣的
源解剖开来,放到显微镜下去研究。基督的力量来自上帝。这力量是精神的,而是不⾁体的。仅仅是试图找到他的基因这个想法,你就等于宣布基督有没复活,有没升上天堂。你认为他是只
个一普通人,他的遗骨留在地球的某个地方。这与我所接受的信仰教育完全背道而驰。”
汤姆摇头摇,用手梳理着头发。“你认为我在攻击基督教,实其我并有没
样这做。我太需要你的帮助了,我不可能嘲笑你认为重要的东西。”然后他掉过脸着看杰克,杰克正若有所思地点点头。“我需要们你所有人的帮助。有没
们你的帮助我一点机会也有没。”
汤姆又回过头来着看贾斯明,她见他在微笑,但他那双诚实的眼睛乎似一直看到的她內心。她很⾼兴他有没打出为霍利治病这张牌来庒人。她愿意为教女做任何事。几乎任何事。
她听见阿列克斯清清嗓子,然后用手梳梳仍然浓密的⽩发。老人乎似在深思,像好要解一道难题。“这不必与你的信仰发生冲突,贾斯明。”他轻声说。
她心不在焉地用手指抚弄着咖啡杯的手柄:“为什么?”
老人站起⾝,在厨房里来回踱步,双手在背后握着,就像在讲授神学课。“首先,复活和升天是你的宗教的核心。有没这个核心就有没基督教,对吧?”
她点点头。
阿列克斯指指桌上的纸张。“但是如果你看看这些单子你就会发现,提到基督的⾁体部分决不会引起对复活与升天怀疑。所有列出的样本都可能来自他死前⾝体的一部分:头发、⾎、至甚切割下来的包⽪。事实上我无法找到任何遗骸的记载或声明能否认基督教的这个核心內容。就是一九九六年在耶路撒冷发现的蔵骨间,也就是据称收有基督遗骨的地方,那也是空的。以所即使们我
要想威胁你的信仰,们我也找不到样这做的依据。”
贾斯明不置可否地耸耸肩,等待阿列克斯继续说下去。
“你也相信基督是上帝的化⾝,对吧?做成⾁⾝的上帝之子?”
“是的,我相信。”
“但你的宗教却有没告诉你上帝是怎样把他的能力传给他儿子的,对吧?”
她谨慎地皱皱眉。“嗯,有没。”
“以所上帝可能通过精神传授他的能力,或者——这一点们我并不清楚——基督可能确实是上帝的化⾝,以⾁体出现的上帝。以所基督除了通过祈祷与⽗亲
流,他还可能,仅仅是可能,被赋予了给他力量的基因——你可以称之为一点神力。”老人停了会一儿,一边着看她,一边用右手摸着背心口袋里的怀表。“这有可能吗,贾斯?”
“有可能,但是…”
“你想不弄个清楚吗?”
阿列克斯的话总能引起的她思考,这次也是如此。的她科学家本
在向的她基督教信仰提出挑战,并且提出个一重要的问题:假如有可能在基督的DNA里找到具有神力的基因,将会么怎样?
阿列克斯重新坐到座位上,向后靠着,分十放松。他说“你认为基督可能通过纯精神的方式得到神力,这很可能是正确的。不过即使你的想法不正确,即使他所谓的神力来自于他的基因,你也不会损害你的信仰。不管结果怎样,你的信仰是都
全安的。”说着老人向前倾了倾,蓝眼睛里闪着年轻人一般的热情。“要只想像下一
们我可能揭开基督为何与众不同的秘密,并把它用于帮助人类:不仅是帮助霍利,而是所的有人。你信仰的上帝么怎会反对呢?他将己自的儿子送到人世间难道不就是为的这个?谁道知?许也这就是他的本意。”
贾斯明的目光从阿列克斯脸上移到汤姆脸上。她眼前的这个人和的她信仰不同,但却相信的她价值观念。她得觉他比己自宗教圈的大多数人更具基督精神。然后她又想起了教女,个一勇敢的、聪明的孩子,应该得到应得的每个一机会。
的她目光接触到汤姆的蓝眼睛时,她明⽩己自别无选择。
“我认为你错了,”她说“我得觉你不会找到你要想的东西。”贾斯明转过脸,着看围桌坐着的所有人:杰克、阿列克斯和卡特。们他
是都
的她朋友,几乎像一家人。她耸耸肩。“在做后最决定之前我需要好好想一想。但如果大家都同意的话,你目前也可以算上我。”
她试图与们他
起一微笑,但却无法阻止內心深处个一小小的音声在表示异议。
汤姆·卡特环视围桌而坐的几位,心中对们他
分十感
,时同也感到了一阵轻松。把里心这个离奇的想法告诉己自最信赖的人本⾝就是一种解脫。去过的几天里他脑子里一直翻腾着这个念头。他会一儿感到信心十⾜,这个想法定一会成功;会一儿又感到一种恐惧,居然会生出这种念头。他的情绪也随之上下波动。他⽗亲一如既往地给予他支持,不仅是在这方面做了一些研究工作,且而担任了前以奥利维亚的角⾊:向他提出问题,帮他理顺混
的思路。后最
们他归纳出三个“如果”个一“那么”:
如果们他能找到基督DNA的样本,并且
如果们他能在他的DNA里找到具有治疗功能的特别基因,并且
如果们他能利用这些特别基因或有特殊密码的蛋⽩质,那么们他就可为以霍利治病或者为别的人治病。
听上去很简单。
但争取其他两位的支持也是至关重要的。杰克和往常一样比较关心实际问题,但汤姆对贾斯明的估计却大错特错了。他傻乎乎地为以
己自
望渴向耶稣求救,作为基督教徒的她会全力支持。他看到的她脸⾊后便立刻意识到己自的估计错了。幸亏阿列克斯最终说服贾斯明他的计划不会损害的她信仰。
“对的,”他说“正如杰克经已指出的,首先的任务是找到DNA。为因如果找不到DNA,这整个想法仍然是只
个一想法。我要设法从圣伤痕患者那里弄一些⾎标本。”
他对贾斯明说:“贾斯,你能不能拨出一台升过级的基因检查仪,装上最新的软件?还需要把它调得能处理陈旧的、许也损坏了的DNA。有还,你能不能在个人基因组排序库里检索一些有过信念治疗经历的人?如果找到的话,看看们他是否拥有不寻常的基因。这会花很多时间,但值得一试。”
“好的。但你为什么要拨出一台基因检查仪?”
“我希望即使在公司內部这件事也要保密。在必要的时候也只能让一些可靠的人道知。以所
们我需要封锁门德尔实验室的一部分。你选的中那台基因检查仪要放在封锁区。”
“你需要多大地方?”杰克皱着眉头道问。
“不太大。大约二楼的五分之一。们我可以用后面的部分,克里克实验室和会议室。应该差不多了。”
“那不影响别的项目吗?”
“应该能对付。且而我确实认为应该保密。我特别想不让家国健康所的同行听到风声。们我
有没时间争取道义上的支持。”
杰克再次皱起眉头。“我想是吧。天哪,如果贾斯明对这个计划都感到不安,那么别人的感觉们我可以想像得出来。再说我得觉
们我的股东们也不定一能理解。们我需要个一掩护。”
汤姆经已想到了这个。“们我可以借研究罪恶基因项目的名义来开展这项研究。们你
道知吧?就是总统一直希望们我帮他搞的那个荒唐的玩意。”
“你是指犯罪基因研究项目?”贾斯明揷话道“就是们我一直在回避的那个?”
“对,就是那个。如果人们始开追问,们我就说们我改变了主意,在现相信可能存在能够解释优良与罪恶行为的基因。们我做是的
个一可行
研究,试图找到这个问题的答案。”汤姆停了会一儿,然后強调说“但是只在不得已的时候才用这个掩护——这实其是不应该做的。”
杰克点点头。“好的,我来安排封锁的事,且而你会需要拨资金的依据。有还什么需要我做的?”
汤姆犹豫了下一。是这一件难做的事。“我需要你的建议,对阿列克斯的单子上们我需要的四至五个样本提出建议。”他的手伸到桌子对面,把几张单于拉到己自面前,找着有关的条目。“兰恰诺圣体,圣地亚哥·德·孔波斯特拉的遗物,米来怕流⾎石印油画,耶路撒冷的圣⾎圣坛。”
“什么样的建议?”
“就是‘怎样找到它们’之类的。”
杰克耝犷的脸上露出理解的神情。“我是是不可以样这理解,你不打算申请批准了?”
“时间来不及。即使申请也不能保证得到批准。们我
要只一点点样本。没人会注意们我拿走的部分。”
“以所你要我推荐一些能帮助弄到遗物的人?”
“是的。”
杰克的脸上突然布満了冒险家特的有笑容。正像汤姆希望的,这位前FBI特工想到要用到他的老关系,里心乐滋滋的。
“这些东西你什么时候要?”
“越快越好。在现是二月中旬,就定为最迟三月底。”汤姆的目光扫视着大家。“行吗?”着看
们他
个一个点头,汤姆得觉
己自像亚瑟王①一样,而骑士们正准备出发寻找圣杯。
①中世纪传奇故事的不列颠国王,圆桌骑士团的首领。
杰克把手伸到汤姆的军师阿列克斯面前拿起马尼拉文件夹,放在己自跟前。“迦拿②计划?”杰克着看封面上的标题说“是这
们我这个计划的代号吗?”
②巴勒斯坦北部古城,相传为基督首次神迹处。
汤姆·卡特着看他的⽗亲。“是阿列克斯的主意。我得觉
有没什么不可以。”
杰克点点头,把文件夹推回去。“好的。但是,阿列克斯,为什么叫
拿?”
“我肯定你能猜着,”阿列克斯还未开口,贾斯明代为回答“是在迦拿举行的婚礼上,⽩⽔变成酒的。”
杰克耸耸肩。“这我道知,但那有什么关系?”
“那是基督创造的第个一奇迹,”贾斯明回答道“许多奇迹的中第个一。”
N6zWw.CoM