14.两座城市
海底的城市四月九⽇星期六
是这
个一安谧而晴朗的夜晚。大雁们不情愿栖⾝在山洞里,而宁可露宿在山顶上。男孩子躺在大雁们⾝边的低矮⼲枯的草丛中。
那夜一月⾊溶溶,皎洁的清辉映亮了大地。男孩子辗转反侧睡不着觉。他躺在那里思索着己自究竟离开家有多久了,算来算去竟然出门在外经已有三个星期了。就在这时候,他然忽记起今天晚上是复活节前夜。
“今天晚上所的有巫婆都要从蓝魔山上出来,骑着扫烟囱的扫帚回到家里来啦。”他思忖着,且而暗自好笑来起。为因他对小⽔妖和小精灵里心都有点害怕,但是对巫婆却一点也不相信。
要是今天晚上巫婆果真骑着扫帚飞出来的话,那么他早就应该看到们她了,天空中月⾊明亮,哪怕有个最小的黑点在空中移动,也逃不过他的眼睛。
就在们他面朝天躺着遐想的时候,然忽有一幅美妙的画面映⼊他的眼帘。那轮明月圆而不残,⾼⾼悬在天宇。有只一大飞鸟挡在月亮前面。那只大鸟是不从月亮边上飞过,而是在月亮的正中,佛仿是从月亮中飞出来的一样。在明晃晃的月亮衬托下,飞鸟呈黑⾊,双翅从明月的一侧边缘伸展到另一侧。他飞翔得如此悠然洒脫,且而一直朝着同个一方向,男孩子得觉他就是画在月亮上的只一鸟。他的⾝体很小,颈脖细长,两条细长的腿向下垂着。从样子上来看,谅必是只一鹳鸟。
过了片刻,那只⽩鹳鸟飞落在男孩子⾝边,竟然是埃尔曼里奇先生。他弯下⾝来,用嘴喙碰碰男孩子想把他叫醒。
男孩子立即坐了来起。“我有没睡着,埃尔曼里奇先生,”他道说“您么怎半夜三更还在外面忙碌?格里敏大楼里情况么怎样?您愿意同阿卡大婶谈谈吗?”
“今天晚上月光太亮了我睡不着觉,”埃尔曼里奇先生回答说“以所我就飞了一段路到卡尔斯岛上去找你,我的好朋友大拇指儿。我从只一海鸥那里听说你今天晚上在这里。我还有没搬回到格里敏大楼去,而是住在波隆美①。”
①波兰北部地名。
埃尔曼里奇先生的到来使男孩子喜出望外。们他俩像老朋友重逢一样聊个没完,无话不谈。后最⽩鹳问男孩子是是不有趣兴出去转转,趁溶溶的月光之⾊骑在他背上去兜兜风。
行呀,男孩子当然愿意,要只⽩鹳能把握住时间在⽇出之前把他送回到大雁们⾝边就行。⽩鹳答应了,是于
们他就动⾝出发。
埃尔曼里奇先生重新朝着月亮飞去,们他越升越⾼,大海在们他⾝体底下愈来愈往下陷。这次飞行异常轻松平稳,佛仿
们他在空中凝滞不动了一般。
男孩子得觉这次飞行时间短得难以令人置信,为因刚过了不大会一儿,埃尔曼里奇先生就降落下来了。
们他降落在一处荒无人烟的海滩上,周围是一片大小均匀的细沙。沿岸有很长一排流沙堆积成的沙丘,顶部长着蓬蒿。沙丘然虽并不⾼,但⾜以挡住男孩子的视线使他无法看到內陆。
埃尔曼里奇先生站到个一沙丘上,蜷起一条腿,把颈脖往后一歪,嘴喙塞在翅膀底下。“我要休息会一儿啦,”他对大拇指儿道说“你可以在海滩周围走动,但是千万不要跑远了,免得你没法回到我的⾝边。”
男孩子打算先爬到一座沙丘上去看看海岸的內陆究竟是什么样子。他刚迈出一两步路,脚上的木鞋鞋尖就踩到个一硬崩崩的东西,他弯下⾝去一看,原来在沙堆中埋着一枚小铜钱。那枚铜钱铜绿斑驳,锈蚀得几乎穿孔了。它实在太破残了,男孩子
本无意去拣来起,而是一脚把它踢开。
可是当他直起⾝来的时候,他完全惊呆了。就在离开他两步的地方,赫然矗立起一座黑黢黢的城墙,城门洞旁边还筑有碉楼。
就在他弯下
去之前,眼前是还一片波光潋滟的大海,而转眼之间竟然树起了一道筑有碉楼和雉谍的城墙。就在他眼⽪底下,方才有还海藻
绵,在现竟然大开着城门。
男孩子里心明⽩,这定一是妖魔鬼怪在作祟。可是,他想这有没什么可害怕的。这并是不他一直为之提心吊胆的那些夜里出来吃人昅⾎的凶魍恶魑。城墙和城门都巍巍壮观,他很有兴致去看看城墙背后的究竟。“我定一要去看个明⽩不可,”是于他大步跨进城门。
在幽深的城门洞里,⾝穿⾊彩华丽的绣花宽袖大氅的卫兵把锋刃很长的斧钺撂在⾝边,蹲坐在那里掷骰子。们他玩得那样起劲,连⾝边走过的男孩子都有没顾得上去盘问一番。男孩子就样这毫不费力地通过了岗哨。
城门里面是一处广场,地面上镶着平整的大石板。广场四周⾼大而漂亮的房屋鳞次栉比,房屋之间一条条窄长的街巷四通八达。
城门前广场上人流如嘲,熙熙攘攘。人男们个个披着⽪⽑滚边的长大氅,里面穿着绫罗绸缎,头上戴着斜揷羽翎的小圆帽,
前挂着精致的金挂链。们他个个是都服饰鲜美,俨然国王公侯一般。
女人们头戴尖顶帽,⾝着紧袖小袄和长裙。们她的穿戴也很讲究,但是远不及人男们那样富贵华丽。
这一景象就像男孩子的妈妈曾经从那个大木箱里拿出来给他看的古老的故事书里所描写的一样。男孩子简直不敢相信己自的眼睛了。
但是这座城市本⾝要比那些男男女女更值得一看,每幢房屋都有一堵山墙临街。山墙上布満了彩画浮雕,使人得觉它们是在竞相比美,夸富争豪。
个一人仓促地看到许多新奇的东西出在现眼前,是来不及下一子全都记在里心的。不过男孩子事后仍旧记忆犹新,他看到了阶梯模样的山墙,墙上一层层全是耶稣和他的使徒们的雕像。他看到了整个墙上个一神像壁龛接连着另个一神像壁龛。他看到了用绚丽斑斓的彩⾊玻璃镶嵌而成的山墙,他还看到了用黑⽩两⾊相间的圆形和矩形大理石镶嵌的山墙。
男孩子在细细观赏,对这一切赞叹不已的时候,里心
然忽想到恐怕时间来不及了。“样这的东西我前以从未见过。样这的东西我后以恐怕也见不到了。”他自言自语地道说。是于,他加快了脚步往城里奔跑,穿过了一条又一条街道。
那些街道是都又窄又长的,不过并非像他所
悉的城市那样空
的,不见什么人影。这里到处是人。老太婆们端坐在己自家门口纺线,们她
用不纺车而只用个一纺锤。商人们的店铺就像集市上的货摊一样朝街敞开着大门。所的有手工艺匠人都在露天⼲活。有个一地方在熬鲸油。另个一地方在鞣⽪⾰。有还
个一地方是狭长的打⿇绳的场地。
倘若男孩子有充裕时间的话,他说不定能够把这些手艺都学个七八成。他看到了兵器匠怎样用铁锤敲打出薄薄的护
铁甲。他看到了金银首饰匠怎样把宝石镶嵌到戒指和手镯上去。他看到了铁匠怎样锻冶己自的铁块。他看到了鞋匠怎样给红⾊软⽪靴上鞋底。他看到了纺金线的匠人怎样拉出细如发丝的金线。他也看到了纺织匠人怎样把金丝银丝织到布面上去。
不过男孩子有没时间久留。他只能匆匆向前跑去,量尽多看一些,免得错过这一良机。
⾼⾼的城墙绕城而过,把整个城都圈在城墙之內,就像是庄园的围墙把耕地圈来起一样。在每条街巷的尽头处,他都能见到这座雉谍林立、碉楼⾼耸的城墙。城墙上头戴闪闪发光的铁盔,⾝上铠甲锃亮的武士在游弋巡查。
当他穿过了全城之后,便来到了另个一城门,那个城门外面是大海和港口。男孩子一眼看到了那种船头和船尾都有⾼⾼的船舱,而划桨的位置设置在中间部分的那种老式船只。有些船靠岸停泊着在正装卸。有还一些船只在正抛锚。港口里搬运夫和商人摩肩接踵、来往如梭。到处是都喧哗繁忙的热闹景象。
但是男孩子道知在这里也不能耽搁太久。他赶紧又折回⾝来朝向城里跑去。他来到了市中心广场。广场上,大教堂巍然屹立,教堂的三个钟楼⾼耸云端,深邃的门洞里各式各样的塑像排列成行。连每垛墙壁上也都林林总总布満了塑像,有没一块石头是不经过石匠雕凿成精美装饰的。从那敞开的大门看进去,里面的气派更是金碧辉煌。金光灿灿的十字架,金子铸造的祭坛,连牧师们都⾝披金丝嵌织的锦绣法⾐!和教堂遥遥相对的一幢大楼,屋顶四周有雉堞围绕,央中有一座尖塔⾼耸⼊云,那是市政厅。在教堂和市政厅之间,环绕广场有精美的画栋雕梁的华厦精舍,更是美不胜收,它们的靠街山墙更是一垛比一垛精美和富丽。
男孩子奔跑得又热又累。他得觉他经已看到了这个城市的精华所在,以所便放慢了脚步。在现他拐进来的这条街道谅必是这个城市的居民到这里来购买鲜美服饰的。他看到那些小店铺门前站満了顾客,商人们在柜台上把一匹匹花团锦簇的绫罗绸缎、嵌金线的锦绣织物、颜⾊变幻莫测的天鹅绒、轻盈的纱巾和薄如蝉翼的菗纱花边都展示出来。
在此前以,男孩子疾步奔跑的时候,街上有没人注意到他。他从别人⾝边一掠而过时,人家还为以是只一灰⾊小老鼠哩。但是,他此刻慢慢地沿着街走的时候,有个商人一眼看到了他,便向他招起手来。
男孩子起初惴惴不安,要想闪⾝躲避开去。可是那个商人却殷勤地频频招手,満脸舂风地朝他微笑,大概是了为要把他昅引去过,那个商人还菗开了一块常非好看的锦缎放到柜台上。
这时候整条街各家店铺里的人都瞅见了他。不管他眼睛朝哪个方向看去过,总会有兜销货物的商人殷勤备至地朝他频频招呼。们他把那些有钱的顾客撇在一边,顾不得理会们他,而专门来招待他,要他光顾。他看到那些商人怎样匆匆忙忙地跑进店铺里,在最隐蔽的角落里取出了们他最上乘的货⾊。他也看到,商人们在把货物放到柜台上的时候,双手为因慌
和
动而悚然发抖。
男孩子脚不停步地往前走去。有个一商人至甚跨过柜台追了出来,把一些银丝嵌织的绸缎和⾊彩斑斓的丝织壁毯铺开在他的面前。男孩子乐不可支,不噤对他咯咯地笑了来起。唉,卖货的商人呵,像他样这
个一⾝上莫名分文的穷光蛋,么怎买得起样这贵重的东西呢?他停住脚步,摊开空空的双手,要让大家都道知他⾝上一无所有,不要再来纠
他了。
可是那个商人却竖起了一
手指头,连连朝他点头,且而还把那一大堆贵重物品统统推到他的跟前。
“难道他的意思是,他所有这些东西要卖个一金币?”男孩子捉摸来起。
那个商人从⾝边掏出一枚很小的、经已磨损得残缺不全的小钱币,也就是说价值最小的那种,朝着男孩子晃晃。那个商人急于要做成这笔买卖,他又在那堆贵重物品上加了个一又大又重的银杯子。
这时候男孩子始开在⾐服口袋里摸索来起。他明明道知
己自⾝无分文,却是还情不自噤地要摸摸口袋。
所有别的商人都围聚在旁边,着看这宗买卖能不能成
。当们他看到男孩子始开摸⾐服口袋的时候,们他便纷纷转⾝回去,翻过柜台拿出大把大把的金银首饰向他兜售。大家都向他比划,只消出个一小钱就全部卖给他。
可是男孩子把背心和
子的口袋统统翻了个底朝天,让们他亲眼看看他⾝上的确一文钱都有没。这些气派不凡的商人个一个眼泪汪汪的,都要哭出来了,实其
们他远比他富有得多。男孩子眼着看
们他伤心难过的样子,动了恻隐之心。他认真地思索来起,看看能不能想个办法帮帮们他的忙。他脑筋一转,然忽想到方才他在海滩上见到过的那枚铜绿斑驳的铜钱。
他不顾一切地奔跑来起,他
走运,一跑就来到了刚才进城来的那个城门。他穿过城门,一口气奔到海滩上就始开寻找方才还在海滩上的那枚浑⾝铜绿的铜钱。
他倒的真找到了,但是当他拣起铜钱要迈步奔回城里去的时候,他的眼前却有只一片大海了。别的东西蓦然消失了,城墙不见了,城门不见了,卫兵、街道、房屋统统化为子虚乌有,只剩下一片大海。
男孩子这下着急得非同小可,泪⽔哗哗地涌出了眼眶。他起初本来为以是己自看花了眼才见到了那些奇怪的景象。可是来后就把起初的疑心全忘记⼲净了。他一心只想着城里的一切是多么丽美。而当这个城市消失掉的时候,他不噤伤心来起。
就在这时候,埃尔曼里奇先生醒了过来,并且走到了男孩子⾝边。但是男孩子却有没听见他走过来。⽩鹳埃尔曼里奇先生不得用不嘴喙去碰碰他,让他道知⾝边有人来了。
“我想你也同我一样,方才在这里睡了一觉,”埃尔曼里奇先生道说。
“哦,埃尔曼里奇先生!”男孩子恍惚地呼喊来起“方才还在这里的那座城市是哪一座城市呀?”
“你见看了一座城市?”⽩鹳愕然地反道问“你大概是像我说的那样,睡
了还做了个好梦。”
“是不的,我有没做梦,”他向⽩鹳讲述了方才亲⾝经历的一切。
埃尔曼里奇先生沉思片刻后道说:“我是还认为,大拇指儿,你在海滩上睡着了,那一切不过是梦幻之境。但是,我想不对你隐瞒,所有鸟类中最有学问的那只鸟渡鸦巴塔基有次一对我讲起过,从前在这个海滩上曾经有过一座名叫威尼塔的城市。那座城市极其富有,那里生活好极了,有没哪座城市能够像它那样金碧辉煌。惜可,那座城市里的居民不知自爱,放纵了己自,骄奢
逸无所不为。巴塔基说,恶是总有恶报的,上苍给予威尼塔城的惩罚是:在次一海啸中这个城市被大⽔淹没并且沉⼊了海底。城里的居民并不会死去,整个城市也完好如初。但是要每隔一百年,这个城市才在某个晚上从海底浮出⽔面,把它的旧⽇豪华风貌展在现陆地上,在地面上停留的时间只不过个一小时。”
“对呀,定一是么这回事,”大拇指儿道说“我亲眼见到的正是这座城市。”
“但是一小时去过了,如果威尼塔城里有没
个一商人能够把随便什么东西买给个一活生生的人的话,这座城市就会重新陷⼊海底。大拇指儿,你⾝边要只有一枚很小很小的铜钱付给商人,威尼塔城就会在这里的海岸上一直保留下去。那个城市里的居民也可以像其他的人一样有生有死啦。”
“埃尔曼里奇先生,”男孩子道说“在现我明⽩过来了,为什么您今天晚上半夜里把我接到这里来。您为以我能够拯救那座古老的城市。惜可事与愿违,我里心
常非难过。”
男孩子用双手捂住眼睛,呜呜咽咽地哭了来起。可是究竟是男孩子是还埃尔曼里奇先生最黯然神伤,那就很难说啦。
活着的城市四月十一⽇星期一
复活节第二天的下午,大雁们和大拇指儿又继续飞行,们他来到了果特兰岛上空。
们他⾝下的这个大海岛地势坦
,一望平畴。岛上的土地也同斯康耐一样阡陌成行,分成个一个方格子。岛上有许多教堂和农庄。不同之处是这里耕地之间杂有更多的放牧草场,农庄大多是孤零零一幢房屋,四周有没仓库棚屋之类的附属建筑。那种主楼筑有尖塔,华丽得像宮殿一样,四周有大片园林的贵族庄园,这里个一也有没。
大雁们绕道拐到果特兰岛上空,是了为大拇指儿的缘故。他在这两天里像好变成了另外个一人,连一句⾼⾼兴兴的话都有没。是这
为因男孩子是只梦牵魂绕地思念着那座曾经活龙活现地出在现他眼前的城市。他从来有没见到过如此丽美和气派的城市,而他却未能拯救它,此因他得觉
己自罪孽深重得无法获得宽恕。他并是不多愁善感的,但是他确确实实地为那些漂亮的建筑和雍容华贵的人们里心难过。
阿卡和雄鹅都再三劝说,尽力要使大拇指儿相信,他只不过做了个一梦,或者是看花了眼,但是他连一句话也听不进去。他确信他的真看到过他眼前出现过的那一切景象,谁也休想改变他的主意,为因他是那么深信不疑。他茫然若失地走来走去,他的旅伴们都始开为他着急来起。
在正男孩子心情最坏的时候,老卡克西回来了。她被狂风卷到了果特兰岛上,不得不飞越了整个岛屿才从几只乌鸦那里打听到旅伴们在小卡尔斯岛。卡克西听说大拇指儿心情不好,就完全出于意料之外地道说:“要是大拇指儿是在为一座古老的城市而难过的话,那么们我很快就可以使他得到安慰。跟我走吧,我把们你领到我昨天见过的那个地方,他就不再会那么伤心啦。”
是于大雁们告别了绵羊,动⾝到卡克西要给大拇指儿看的那个地方。尽管他里心很难过,但是在朝前飞行的时候他是还忍不住像往常一样低下头去俯视大地。
他得觉,从上往下看整个岛,乎似原来也是像卡尔斯岛那样的一块又⾼又陡峭的岩石,不过要大得多。但是这块岩石来后又被庒扁了。有人拿了一
很大的擀面杖,像擀面团一样把它擀过。不过有没把这块面团擀得像烙饼那样平整。们他沿着海岸飞行的时候,就注意到在好几个地方有很⾼的⽩垩⾊石灰石峭壁,峭壁上有还洞⽳和石柱。但是在大部分地方山头已被削平了,海岸也是平缓地向大海伸展。
们他在果特兰岛上的那个下午,天气晴朗,风平浪静。是这
个一和煦的
舂天气,树木经已菗出茁壮的幼芽,舂天的野花争妍斗
,把草地打扮得⾊彩缤纷,杨柳垂下细长的枝条随风飘拂,每家每户农舍前面小园子里的鹅莓树经已郁郁葱葱。
和煦的
光和生意盎然的舂光把人们昅引到大路上和院子里来。不论在哪里,要只有几个人聚集在起一,们他就玩耍来起,非但孩子们在游戏,连大人们也在玩耍。们他用石子掷向目标,把球⾼⾼地抛向空中,几乎都可以碰到大雁了。看到大人们也在样这兴⾼采烈地做游戏,真叫人从里心⾼兴。男孩子要是能够忘记他有没拯救那座古老城市的苦恼的话,那么他看到这种景象必定是乐不可支的。
他里心暗暗承认,是这
次一
常非偷快的旅行。空中
漾着那么多歌声和笑声。孩子们围成一圈在做游戏唱歌。救世军的老头老太太也到街头上来传道了。他看到有一大群人⾝穿红黑两⾊相间的制服,坐在坡地的小树林里弹着吉他,吹着铜号在那儿布道。在一条路上来了一大群人,那是噤酒协会的会员出来远⾜。男孩子从飘扬的旗帜上的金字认出了们他。们他
个一歌接着个一歌不断地歌唱,一直到他听不见为止。
从此之后,男孩子一想到果特兰岛就立即想到了那些游戏和
乐的歌声。
有很长一段时间,他一直是骑在鹅背上往下看的。不过他无意之中抬起头来眼睛朝前一瞧,这下一他吃惊得非同小可。原来还有没等他发觉,大雁们经已飞过了岛上的腹地,正朝西海岸飞行。他的面前又展现出碧波万顷的大海。可是大海并有没什么值得大惊小怪的,使他吃惊是的一座城市,是矗立在海岸上的一座城市。
男孩子是从东面飞过来的,太
正好始开朝西坠落下去。当他飞近那座城市的时候,那里的城墙、碉楼、带有山墙的房屋和教堂在明亮的天空衬托下全都显得黑黝黝的。以所他无法看清那座城市的实真面目,在最初看到一两眼后他就得觉,这座城市同他在复活节前夜所见到的那一座同样地气派非凡。
当他的真来到了这座城市的上空,他才看清原来它同海底城市既相似然而又不相同。它们之间的差别,就像是在某一天看到个一人⾝穿绮罗锦绣,头上揷金戴银,而在另一天却看到他⾐衫褴褛⾐不蔽体一样。
不错,这座城市也有过昔⽇的显赫,就像他骑在鹅背上仍在梦牵魂索地思念的那一座城市一样。这座城市也曾经城墙环绕、碉楼⾼耸,也曾经有过⾼大的城门。然而,在现还残留在地面上尚未圮倒的碉楼却连屋顶都有没了,里面四壁残垣,空空
。城门洞口早已有没了门板,卫戍的武士和卫兵早已古无踪影。昔⽇的显赫威势经已一去不回,只剩下了光秃秃的断垣残壁。
当男孩子飞越市区的时候,他看到城里多半是低矮的小房屋,间杂也保留着昔⽇留下来的几幢筑有山墙的⾼楼和教堂。那些⾼楼的墙壁是⽩垩粉刷的,既无画栋雕梁,也有没重油彩绘。不过,男孩子不久之前看到过那个沉没在海底的城市,此因他能够想像得出这些⾼楼昔⽇的豪华风采:的有墙壁上全雕刻着塑像,另一些是用黑⽩相间的大理石镶嵌来起的。古老的教堂也是如此。它们多半经已屋顶塌倾,只剩下四壁残垣。窗洞上空空如也,地面上杂草丛生,墙壁上爬満了常舂藤。但是,男孩子能够想像出它们昔⽇的奢华,満墙上是都雕像和图画,圣堂里设有装饰华丽的祭坛和金光灿灿的十字架,牧师们⾝披嵌金线绵绣法⾐在走动。
男孩子也看到了那些狭街窄巷,为因是节⽇的下午,街上个一人影也有没。然而他却能够想像出昔⽇街上鲜⾐美服的人群熙熙攘攘、摩肩接踵的热闹光景。且而他还能想像出五花八门的行业都在露天⼲活,各个街头巷尾都像是工匠云集的露天大作坊一样。
可是尼尔斯·豪格尔森所有没见到是的,这座城市至今仍是一座丽美的且而是引人注目的城市。他有没见到在偏僻小街上的那些黑⾊墙壁、⽩⾊房檐、明亮的玻璃窗背后放着鲜红的天竺葵花盆的舒适小屋。他也有没看到那许多佳木葱茏的花园和林荫大道,也有没看到藤蔓攀缘的古迹遗址的胜景。他的眼神被那座光彩照人的古代城市蒙上了一层云翳,以致看不出眼前的这座活生生的城市的好处来。
大雁们在城市上空来来回回兜了好几个圈子,好让大拇指儿真正看清楚所的有东西。来后
们他降落在个一芜草丛生的教堂遗址上,准备栖息过夜。
大雁们站在地上进⼊了梦乡,而大拇指儿却眼睁睁地久久不能⼊眠。他透过千疮百孔的穹隆的圆顶仰望着胭脂般的晚霞。他在那里坐静了半晌,心情渐渐平静下来,不再为己自无力拯救那座沉没在海底的城市而苦恼了。
是呀,看到了这座城市后以,他再也不愿意为此而烦恼了。即便他曾经一睹风采的那座城市有没沉⼊海底的话,说不定过了多少年代之后也会变得同眼前这座城市一样地衰败,、许也它经不住风雨和时光的侵蚀而像这座眼前的城市一样,到头来只剩下屋顶残缺不全的教堂、四壁萧疏的房屋和空旷阒寂的街巷。与其样这,还如不风采依旧炼好无缺地深蔵在海底呐。
“去过的事情就让它去过算啦。”男孩子拿定了主意“就算我有拯救那座城市的回天之力,我想我也不会那样做。”自此之后,他就不再为那件事黯然神伤了。
年轻气盛的后生们大概也会如此想的。可是在人们渐人老境,容易満⾜于点滴的时候,们他就会得觉眼前的维斯比城①要比海底下的那座显赫的威尼塔城更为亲切可爱。
①果特兰岛的惟一城市,因历史悠久、遗址众多而闻名。
N6zWw.CoM