第344章 致命一击
5月26⽇清晨,担任俄第二集团军右翼的第六军然忽得到消息,一支德军已出在现
们他的侧后方。该军军长认为是这从莱宁坎普那里败退下来的队部,遂决定迂回去过进行攻击;然而这支队部
本是不什么溃军,而是前来进攻的德第17兵团。
尽管鲁登道夫截获了俄军的明码电讯,道知俄第一集团军在此后的一周时间里很难威胁到己自的侧后翼,但萨姆索诺夫的兵力至甚还要胜过德第八集团军;如果有没充⾜的作战时间,便很难对其造成有效的打击,实现最初的作战目的。既然乘火车远道而来的弗朗索瓦所部需要等待重炮,那么鲁登道夫便默认其按兵不动,先让就近的马肯森兵团从俄军右翼发动进攻。
了为准备这一仗,德第17军经已在出发阵地养精蓄锐了两天,体力士气都处在巅峰状态;而俄军官兵经过近十天的长途跋涉,又兼粮食缺乏,早已是疲累无已。们他赖以支撑到在现的因素,全是堵住德国人撤退的归途、并重现500年前格伦瓦尔德战役对条顿人的大胜的殷切求渴。而此刻,预想当中不堪一击的梦呓绵羊竟变成了狂烈凶暴的咆哮狮虎;俄军不仅在心理上难以接受,在实际战斗中更是无力抵挡。到了傍晚,在士兵体力、战斗技能、指挥技巧、火力密度等除兵力外的所有领域被全面碾庒的俄第六军,便在马肯森的汹汹狂攻中被打得落花流⽔;们他伤亡人数过万,并损失了三十余门大炮。而在夜间,昏了头的俄第6军司令
拉戈维斯钦斯基所下达的一连串反复无常的撤退命令,则更加剧了俄军的混
:各个队伍在道路上互相
混,马嘶人喝,一片藉狼。到了第二天清晨,整个俄第六军经已溃不成军,向后狼狈逃窜。萨姆索诺夫的右翼被马肯森的一记重击给打垮了。
在这一情况发生的时候,由两个军又个一师俄第二集团军主力队部。在正向面前由朔尔茨将军指挥的德第20军发动攻势。然虽俄军在兵力上占据绝对优势,但其场战火力支援在拥有机飞校
的德军面前至甚还要稍居下风;经过一天的
战之后,如愿攻下了阿伦施泰因的俄军并有没取得预想当的中胜利。德国第20军退而不败,仍旧在前方与俄军主力对峙。此刻,俄军主力队部
经已再有没任何的推进能力了。一名英国随军记者在他的报告中记载了当时的情形:“这些俄国士兵在连续十天的艰苦行军后,又进行了持续一整天的英勇战斗,此刻经已筋疲力尽到了可怕的程度…们他
经已有三天有没面包和糖下肚。队部从24⽇起就有没拿到军粮,一点供应也有没送过来。”
26⽇晚,萨姆索诺夫还有没得到他的第六军全面崩溃的消息,但他经已意识到战况已然风云突变:在现
是不
己自包围敌人的问题。而是如何避免己自被敌人包围。尽管如此。他仍旧决定在原地继续打下去。为因
要只他的队部能在这里
住德国人。那么从东方掩杀而来的莱宁坎普集团军必将能给予德军以致命一击。他命令他的第一军务必守住俄军左翼末端面对弗朗索瓦的阵地,要“不惜任何代价,保住全军翼侧”萨姆索诺夫深信,即便是一支颇具优势的敌军。也不能突破“赫赫有名的第一军团”的抗击。
然而萨姆索诺夫却失算了。他的计划是在原地守上两天时间,等到第一集团军到来之后內外夹攻,然而他却没料到莱宁坎普了为稳住德国人、不让其匆忙逃出包围圈,其行动完全超出了事先计划的规定。莱宁坎普不仅在贡比楠战役结束后就原地趴窝了三天时间,其重新开拔后的方向和速度更是发生了不小的改变;俄第二集团军要想等到这支队部来援,至少也要在原地坚守到5月31⽇。从开战之⽇起就缺乏协调的两个俄国集团军,其各自为战的弊端在这场战役中体现无遗:随着俄军的推进,电台信号减弱,西北集群司令吉林斯基对下属两个兵团的情况了解越来越模糊不清。也就更遑论做出有效的居中指挥了。
第二天27⽇清晨,鲁登道夫所急切等待的总攻时间终于来临了。弗朗索瓦第一军的所有12个重炮连全部抵达进攻阵位,随即连同野战炮兵队部向对面的俄国阵地爆出发了震天动地的风吼雷鸣。剧烈炸爆所
出的澎湃气浪如飓风,如雷霆,喧嚣着四下横扫。德国第八集团军的导领人物走出指挥部。兴登堡面如古井、波澜不惊,鲁登道夫目光凌厉、而又带了些许紧张之意,在二人之后则是霍夫曼和格吕特纳亦步亦趋的⾝影。们他都在急切等待着这场攻势的后最结局。
炮火汹汹,如同天雷奔泻;炮弹炸爆所及,周围的土石草木无不迸飞断碎,掀起一阵又一阵的死亡⾎雨。被萨姆索诺夫称为“赫赫有名”的第一军官兵和们他的袍泽一样,早就在极度的疲累和饥饿中丧失了斗志;面对德军那宛若流星天陨般的狂暴弹雨,被砸得死伤惨重的俄军官兵,此刻头脑中就只剩下了逃跑这个一念头。不到上午11时,俄第一军就全面逃离了整个阵地,德军光靠大炮就赢得了这场战斗的胜利。如果弗朗索瓦不等重炮队部到来、而是于25⽇就发动攻势的话,那么面对体力和斗志都要比在现好很多的俄第一军,他的进攻很有可能会失败。
当⽇清晨,由贝洛指挥的德第一后备军也加⼊到了这场战斗中;此时,除了在莱宁坎普面前作为疑兵牵制的个一师又个一旅外,德第八集团军的全部力量此刻都投⼊到了对俄第二集团军的进攻中去。双方超过35万大军如同两股
错对冲的奔腾江⽔,于莫约70公里长的战线上
撞起了滚滚噴涌的滔天狂澜。两军蜂拥而上,互相践踏拼杀,炮火隆隆,硝烟蔽空。成师成旅的队部在进⼊阵地,成师成旅在撤出阵地;牵下的俘虏堵塞了队部前行的道路,拼杀的勇士在场战中不知凶吉。野战指挥官不知队部所在,参谋军官的车辆到处飞驰;德军侦察机在天空盘旋搜集情况,集团军司令想方设法地了解前线的实真情形。
截止到27⽇晚些时候,俄第二集团军的左右两翼经已全线崩溃。不过,德军并有没在这两天的战斗中取得完全的胜利。俄军中路的两个军仍然在进攻,场战上也不时传来真假难辨的各种消息。德军前线队部也在疑神疑鬼,听到马蹄声便为以是大量的俄国哥萨克来袭。一时间各种场战传闻蜚声四起,德军统帅部至甚接到了弗朗索瓦兵团在正仓皇逃窜的消息,弄得连兴登堡也不由得额头见汗,幸好这一消息在不久之后得到了澄清。
在这一情况下,鲁登道夫竟又有些始开瞻前顾后来起,唯恐俄军在中路形成突破,让他的两翼包抄计划付诸流⽔。他下令弗朗索瓦的第一军转向北方,支援正面被他所认为是“疲惫不堪”的朔尔茨第二十军。然而弗朗索瓦又次一对鲁登道夫的命令置之不理,坚持向东
进,决心截断萨姆索诺夫的退路,将整个俄国第二集团军全部合拢包围。由于前几天他的抗命竟收获了一场大胜,此因鲁登道夫几乎是在恳求弗朗索瓦服从命令。但弗朗索瓦仍旧充耳不闻,挥戈东进,并沿途布置分遣队,以严防敌军进行突围。
战斗进行到第四天,总体情况终于明了了。精疲力竭的俄军中路队部攻势锐减,朔尔茨的队部
经已
始开发动反击;而马肯森和贝洛的两个军也经已通过一名乘机飞前往司令部的参谋军官搞清了情况,并始开按照鲁登道夫的指令步步紧
俄军的侧翼,越收越紧。此时,弗朗索瓦的进军路线便显得再好不过了。然虽
么这做很没面子,但了为最终的胜利,鲁登道夫是还撤销了昨天的谕令,并重新电令弗朗索瓦,要他继续往他经已进军的方向全力进击。
过不多时,又个一好消息从通讯部门传来。
据德军所截获的莱宁坎普所发布的最新电报,俄第一集团军的最前个一兵团距离这片场战
有还近50公里,可以肯定这支实力雄厚的俄军将不可能赶得上这场大战。德军在南方的战斗已然胜利在即。事实上,俄国两个集团军之间的相互配合,比鲁登道夫所预想的中还要差;在之后的两天时间中,莱宁坎普的队部只向前推进了不到25公里,且此后再有没往前挪动一步。们他
有没同萨姆索诺夫取得联系,此后也不可能再和他取得联系。
残月西山,晨星隐匿。漫漫长夜的黑暗徐徐退去,璀璨的⽇华再次一照亮了这片东普鲁士大地。对于俄国第二集团军而言,这初升的朝
,却是象征着毁灭与死亡的时刻来临。
ps:
感谢书友西辰和二月三十戒书的打赏~~~
n6ZwW.cOm