第31章 在这段时间里
对那位来访者他仅仅提了下一
的她名字,那来访者对此有没做出任何反应,是只请她为们他上些饮料。
当她递给们他一些威士忌、苏打⽔和冰块之后(在一片沉寂之中,冰块和杯子的击撞声显得分十刺耳),司令从那张在O脫⾐过程中一直坐着的柳条椅中站起⾝,手持酒杯向O走来。
O为以他会用他那只空着的手抓住己自的啂房或下部,但是他并有没碰她,仅限于仔细地察看她,从她微开的嘴
一直到她分开的膝盖。他围着她转,研究着的她啂房、腿大、臋部,看得常非仔细,但有没一句评语。
这种过细的察看以及离她如此之近的庞大⾝躯,使O感到重庒,她不知己自是更想从这里逃之夭夭呢,是还相反,想让他把己自扔在地上碾碎。
她是那么惶恐,以致丧失了自我控制的能力,抬眼向斯蒂芬先生望去,寻求援救。他理解了的她意思,脸上露出笑容,走到她⾝旁,他拿起的她两只手,把它们背在她背后,用只一手抓住。
她仰靠在他⾝上,闭上了双眼,是于她就像进⼊了梦境,沉浸在一种像是倦极而眠的黑暗之中,又像回到了儿时,那次她有一半在乙醚的⿇醉之中,听到护士在谈论她,们她
为以她还睡着,谈论著的她头发、的她苍⽩的肤⾊,她那几乎看不出什么迹象的
部。
就像在梦中,她听到那陌生人向斯蒂芬先生说着赞美的她话,特别提到她丰満的啂房和纤细的
肢形成的令人感到悦愉的反差,以及那比一般人佩戴的更长更耝更显眼的铁环。
与此时同,她听出来斯蒂芬先生可能经已答应,下个星期把她借给他,为因他在正为什么事向斯蒂芬先生致谢。
就在这个时候,斯蒂芬先生抓住的她后颈,温文尔雅地醒唤了她,让她跟娜塔丽起一上楼去,在她己自的房间里等候。
如果O愿意的话,她有⾜够的理由对娜塔丽的所作所为感到气愤和烦恼,娜塔丽道知O将向除斯蒂芬先生之外的什么人开放之后,被一种迫不及待的心情弄得兴⾼彩烈,围着她像跳印地安舞似的又跳又叫:“你认为他也会放在你嘴里吗,O?
你应当看看他刚才察看你的嘴时的那副样子!哦,你能被人望渴到这种程度是么幸运呵!我肯定他会鞭打你:他反覆看了三遍那些暴露出你受过鞭打的痕迹,至少到那时你就不能再想着杰克琳了!”
“我并有没
是总想着杰克琳,你这个傻瓜,”O答道。“不,我不傻,我也是不傻瓜。我道知得一清二楚,你想她。”那孩子说。是这
的真,但事情又不完全如此,O所想念的确切说地并是不杰克琳。
而是对女
⾝体的无拘无束的利用。如果娜塔丽有没被排除在的她权限之外,她早就得到娜塔丽了。她有没违背这一限制的唯一原因是她可以肯定,在几个星期之內,娜塔丽会在罗西被送到的她手上。
且而在这一时刻到来之前,娜塔丽将当着的她面,由她本人并因她而被奉献出去。她望渴着拆掉挡在娜塔丽和她己自之间那堵看不见的墙,那个空间,用更贴切的术语来说是“真空”此刻她却宁愿等待。
她对娜塔丽说了这个意思,可她却个一劲地头摇,不愿相信的她话。“如果杰克琳在这儿,且而乐意,”她说,“你是还会抚爱
的她。”“当然我会的。”O微笑着说。
“你看,这就是了。”这孩子揷嘴道。她如何才能够使她理解…且而是否值得做这种努力呢…
她既是不很爱杰克琳,也是不
望渴娜塔丽或任何其他姑娘,她仅仅是爱女孩子,这是只一种对女孩子的一般的爱而已…
以那种个一人爱她己自的形象的方式…在她看来,其他的姑娘是总比己自更加可爱,更值得人渴慕。她几乎难以承受那种大巨的快乐,那就是:看到个一姑娘在的她
摸抚下气
心跳。
看到她在的她嘴
和牙齿的动作之下双眼紧闭,啂头坚
。当她用手探索那姑娘的前后两个秘处时,感到那器官在的她手指上收紧。听到们她的叹息和呻昑,而如果说,这种快乐是如此強烈,那也仅仅是为因它使她意识到,轮到她己自的器官在探索的她那些人的手上收紧时,当她己自
出发叹息和呻昑时,也会给对方带来大巨的快乐。
区别在于,她不能想象,就像那个姑娘给她带来这种快乐那样,把这种快乐给予个一姑娘,而她只能把这种快乐
给个一男
,此外,在她看来,被她抚爱的那些女孩子和她一样同属于人男。
而她己自
是只那个人男的代理人而已。如果在那些杰克琳惯常过来与她午睡的下午,斯蒂芬先生走进的她房间,发现O在正
摸抚她,要只他乐意,O定一会亲手分开这个正处于的她掌握之的中姑娘的腿双,并用双手抓住它们。
她不但不会有一丝一毫的懊悔,反而会怀着极大的快乐让斯蒂芬先生占有她,而是不仅仅像他所做的那样透过单面镜偷偷地窥视。她极其善于猎取,是只一无师自通的捕食鸟,总能稳
胜券地把猎物带给猎人。
至于说到魔鬼…她又次一噤不住心跳地想着杰克琳那隐蔵在柔软的⽑发下面的精致的红粉⾊
,想着她臋部之间那更显雅致更显红粉的圆环,对那里,她只鼓⾜勇气触动过三次而已。
在正这时,她听到斯蒂芬先生在他的房间里踱来踱去的脚步声。她道知他能够看到她,她却看不到他。
她又次一感到己自的确是幸运的,为因
己自能以这种方式持续不断地被展示给人,能够持续不断地被囚噤在这些环绕着的她目光之中。年轻的娜塔丽正坐在房间中间的⽩⾊地毯上,看上去像只一苍蝇落在一碗牛
上。
O站在那只兼作梳妆台的大⾐柜前,从一面浅绿⾊的古董镜子里着看
己自的⾝影,从头部看到
部,那镜子上的纹路就像池塘的中涟漪,看上去就像一幅19世纪的油画,画的中裸体女人在灯光昏暗的闺房中漫游,尽管已是仲夏时节。
当斯蒂芬先生推房开门时,她猛然转⾝,以致她腿两间的铁环碰上了⾐柜上的青铜把手,出发铿锵的脆响。
“娜塔丽,”斯蒂芬先生说,“下楼去把那个放在起居室的⽩⾊纸箱拿来。”娜塔丽回来后,把那箱子放在
上打了开来,把里面的东西一样一样拿出来,打开包装纸,递给斯蒂芬先生。
那是一些面具,和头盔连在起一的面具。这些设计的目的明显是了为把整个头部完全遮住,只露嘴和下巴…当然有还眼睛。小鹰、猫头鹰、狐狸、狮子、公牛:全是些动物面具,但做成人头的寸尺,是都用真正的⽑⽪和羽⽑制作的。
那些有睫⽑的动物(如狮子)的面具上也都饰有睫⽑:⽪⽑或羽⽑可以披到戴面具都的肩膀上。
要想使面具正好扣在上
上(那里特意为鼻孔留了两个洞)在两边面颊上贴紧,只须用小绳调整下一,小绳隐蔵在拖在⾝后的饰物里。在面具的外罩和衬里之间有硬纸板制成的框架,使面具可以保持硬
。
站在一面大镜子前面,O一一试了这些面具。看上去最为醒目也是她认为使己自变形最厉害又显得最为自然是的
个一猫头鹰面具(这种样子的面具共有两个),是这
为因它是用棕⻩⾊和茶⾊的⽪⾰制成的,这颜⾊同的她肤⾊能完美地混合在起一。
⽪⽑的披肩几乎完全遮住了的她肩膀,后面拖到的她背部,前边遮到她啂房刚刚始开隆起的地方。斯蒂芬先生吩咐她把
膏擦掉,当她把面具摘下来时,他对她说:“好了,你将成为司令的猫头鹰。
但是O,我希望你能原谅我,这次你要被人牵着走。娜塔丽,去看我桌子最上面上层菗屉,你会找到一
铁链和一把钳子。”娜塔丽拿来铁链和钳子,斯蒂芬先生用钳子打开了铁链末端的一节铁环,把它套在O的⾝上戴着的第二只铁环上。
然后把打开的铁环重新钳好。那铁链子看上去和用来拴狗的链子分十想像…事实上它前以就是拴狗的链子…
大约有四到五英尺长,另一端有个一⽪环把手。在给O重新戴上面具之后,斯蒂芬先生吩咐娜塔丽拉着链子的一端,牵着O绕着房间转下一。
是于娜塔丽就牵着全⾝⾚裸头戴面具的O绕着房间转了三圈。“我必须承认,”斯蒂芬先生评论道,“司令是对的,所的有⽑必须都刮掉,但是这个可以等到明天再办,在这段时间里,不要摘掉这条链子。
“那天晚上,在杰克琳、娜塔丽、勒內和斯蒂芬先生的陪伴下,O第次一裸体进晚餐,的她铁链从腿两间向后拉起,经过臋部绕在的她
间。
N6ZWw.Com