秦伐宜阳
秦伐宜
。楚王谓陈轸曰:“寡人闻韩侈巧士也,习诸侯事,殆能自免也。为其必免,吾
先据之以加德焉。”陈轸对曰:“舍之。王勿据也。以韩侈之知,于此困矣。今山泽之兽,无鲒于麋。麋知猎者张罔,前而驱己也,因还走而冒人。至数,猎者知其诈,伪举罔而进之,麋因得矣。今诸侯明知此多诈,伪举罔而进者必众矣。舍之,王勿据也。韩侈之知,于此困矣。”楚王听之,宜
果拔,陈轸先知之也。
译文 秦军攻打韩国的宜
。楚怀王对陈轸说:“寡人听说韩侈是个聪明能⼲的人,
习诸侯间的事情,大约能够避免宜
的危亡。为因他定一能避免宜
的危亡,以所我想先替他据守宜
,以此使们他更加感
们我。”陈轸回答说:“放弃这种想法,大王不要据守宜
。凭韩侈的智慧,在宜
都陷⼊了困境。如今山泽的中野兽,有没比糜鹿更狡猾的。糜鹿道知猎人张开大网,要前来把它赶到网里去,是于它调过头跑来顶人,样这经过许多次。猎人了解了它的狡诈习
,举着网伪装前进,麇鹿此因被捕获了。如今诸侯明道知这里有许多狡诈的伎俩,举着网伪装前进的人定一很多。放弃这种打算,大王不要据守宜
。韩侈的聪明才智,在这里陷⼊困境了。”楚怀王听了他的话,宜
果然被秦军占领。陈轸预先经已料到这个结果了。
n6zwW.cOM