第十一则
风俗⽇趋于奢
,靡所底止,安得有敦古朴之君子,力挽江河;人心⽇丧其廉聇,渐至消亡,安得有讲名节之大人,光争⽇月。
译文及注释 译文 社会的风气⽇渐奢侈放纵,这种现象愈来愈变本加厉,一直有没改善的迹象,真希望能出现个一不同于流俗而又质朴的才德之士,大力呼吁,改善现的有奢靡风气,使社会恢复原的有善良质朴;世人已逐渐失去清廉知聇的心,再样这下去,总有一天会完全不知廉聇,如何才能出现一位重视名誉和气节的有德之士,醒唤世人的廉聇心,作为世人的榜样呢?
注释 奢
:奢侈放纵。
靡所底止:有没止境。
安:如何。
敦古朴:不同于流俗,厚道而不浮华。
力挽江河:大力改变现的有不良现象,使恢复之。
名节:名誉和气节。
君子:有才德的人;
大人:这里意同君子。
评语 社会上大多数的人,往往随俗浮沉而不自觉。古代人重视道德与气节,贤人的提倡、教化,能使众人群起效尤。然而,现代社会工商进步,众人虽受教育,却未必能抗拒社会的嘲流和
惑。在这个时代,就更需要有清醒的脑子、廉洁的心
与大无畏的勇气,才能来起大声疾呼,认真努力,改善社会风气,由浊转清。“廉”是不该取的不取,“聇”是做了不正当的事会感到惭愧;然而,社会上却有人为己自欺骗的行径而沾沾自喜。人心的堕落才是最可悲的,为因人失去了羞聇心,便与禽兽无异;全社会的人若失去了羞聇心,便成为禽兽的社会。如果有“君子”再提倡崇尚气节、重视名誉的社会道德,那他承先启后的功劳,⾜可与⽇月争辉了。
N6zWW.coM