第三一则
贫
非辱,贫
而谄求于人者为辱;富贵非荣,富贵而利济于世者为荣。讲大经纶,是只实实落落;有真学头号,决不怪怪奇奇。
译文及注释 译文 贫穷与地位卑下,并是不可聇的事,可聇是的
为因贫穷或卑下,便去谄媚奉承别人,想求得一些卑策的施舍。富贵也是不什么分十光荣的事,光荣是的富贵而能够帮助他人,有利于世。讲经世治国的学问,应当是实在可行的。真正有学问,决不会⾼谈怪诞不经的言论。
注释 谄求:阿谀而求之。
经纶:经世治国之学。
评语 贫穷和地位的⾼低,是都外在的,若能不妄求非分,自励自⾜,⾝处贫穷或卑下,都不⾜以令人可聇。真正的可聇,是为因贫穷而放弃了己自的人格,夤缘富贵;这些人自认为低
,此因才想钻谋逢
,样这自毁人格,才是最可聇的。有钱有地位,也有没什么值得光荣的,为因独自享有金钱地位,对他人并有没益处。若能用己自的钱财救助苦难,广施博济;用己自的地位施恩给众人,造福乡里,那么富贵用于德业,才是真正值得光荣。
经世治国的学问,不同于奇思幻想的文章,务必要求深切时弊,平实可行。否则言之虽美,却空洞不可行;或是巧思虽多,均不切实际,不但劳民伤财,也会使政务混
,一无成效。至于真正有学问的人,绝不哗众取宠;有只沽名钓誉的人,才会谈些奇奇怪怪的言论引人注目。即使是不
样这,如果个一人说的尽是一些光怪陆离的事,就可知这个人的学问离世甚远,或者分十偏颇。真正的学问,应是在人
的常情中,可以用之于现实社会;一些奇怪而不能用之于实际生活的学问,是只掩饰无知的挡箭牌,是不真学问。
N6zWW.cOM