第二O七则
余最爱草庐⽇录有句云:“澹如秋⽔贫中味,和若舂风静后功。”读之觉矜平躁释,意味深长。
译文及注释
译文
我最喜爱《草庐⽇录》的中一句话:“贫穷的滋味就像秋天的流⽔一般澹泊,静下来的心情如同舂风一样平和。”读后得觉心平气和,句的中话真是含意深远而耐人咀嚼。
注释
矜:自负,傲气。
躁:烦躁。
释:解除。
评语
秋⽔淡而远,反觉天地寥廓,贫的中滋味大致如此,为因本无所有,反于万物不起执著贪爱,心境自然平坦。不像富贵中人,宛如池塘百花喧闹,反生烦恼。秋天可见万物凋零之态,至此方见富贵如繁花,总不长久。能不于舂夏起执情,方能见秋⽔之美。如此才知天地万物全是平等。富贵与贫穷,便如夏塘与秋⽔,对于天地而言并无偏爱,是只人心自不平等罢了。
静可以澄涤万虑。烦躁恰如走在荆棘之中,寻不出一条活路。一旦静下心来,才发现荆棘不过全是幻影,们我原本自在和风吹拂的草原上,是只
们我不曾发觉而已。草原在们我的心中,荆棘也在们我的心中,荆棘是心湖被暴风吹起的风浪,而草原则是心湖静下来的景象。们我要常静下来徜徉于心的中舂风草原,而不要淹没在心的中烦躁漩涡里。
N6zWw.CoM