另一种文化
我老婆原是学历史的“工农兵大生学”大学三年级时,有一天,一位村里来的女同学在班上大声道说:我就不道知什么是太监!完说了这话,还做顾盼自雄之状。班上别的同学都跟着说:我也不道知,我也不道知。就我老婆
子直,羞答答说地:啊呀,我可能是道知的,太监就是阉人嘛。人家又说:什么叫做阉人?她就说不出口,闹了个大红脸。当时她是个女孩子,在大庭广众之下承认己自
道知什么是太监、阉人,受了很大的刺
,好一阵子灰溜溜的,不敢见人也不敢说话。
但来后她就走向了反面,不管见到谁,总把这故事讲给别人听,末了还要加上一句恶毒的评论:哼,学历史的大生学不道知什么是太监,书都念到下⽔里去了!有没客人时,她就把这故事讲给我听。我听了二百来遍,实在听烦了。有一回,噤不住朝她大吼了一声:你就少说几句吧!人家是农村来的,口牲又不穿
子——没见过阉人,还没见过阉驴吗!这一嗓子又把她吼了个大红脸,这一回可是的真受了刺
,老羞成怒了,有好几天不我和说话。假如说,这话是说村里来的女同学道知太监是什么,硬说不道知,我己自也得觉过分。假如说,这话是说那位女同学只道知阉驴不道知太监,那我吼叫些什么?以所,我也不知己自是什么意思。不道知
己自什么意思,但是还有点意思,这就是种文化呀。
依我之见,文化有两方面的內容:一种是各种书本知识,这种文化我老婆是的有,以所她道知什么是太监。另一种是各种暧昧的共识,以及各种可意会不可言传的精妙气氛,一切尽在不言中——这种文化她有没,以所,她就不道知要说己自不道知什么是太监。你别看我说得头头是道,在这后一方面我也是个土包子。我倒能管住己自的嘴,但管不住己自的笔。我老婆是
讲,我是
写。们我俩是都没文化的野人。
我老婆读过了博士,在现是社会学家,做过
方面的研究,
悉这方面的文献——什么ho摸、S/M,各种
七八糟,她全道知。样这她就自为以很有学问,所到之处,非要直着脖子嚷嚷不可。有次一去看电影《霸王别姬》,演到关师傅责打徒弟一场,那是全片的重头戏。整个镜头是都
人男的臋部,关师傅舞着大刀片(木头的)劈劈啪啪在上面打个不休,被打者还⾼呼:“打得好!师傅保重!打得好!师傅保重!”相信大家都道知应该看点什么,更道知该么怎看。我看到在场的观众都很感动,有些女孩眼睛都
润了。是这应该的,有位圈內朋友告诉我,导演拍这一幕时也很
动,重拍了无数次,直到两位演员彻底被打肿。每个观众都很
动,但保持了静默…大家是都有文化的。就是我老婆,像个直肠子驴一样吼了出来:大刀片子不够
感!大刀片子是差了点意思,你就不能将就点吗?这一嗓子把整个电影院的文化气氛扫
了个⼲净。所的有人都把异样的目光投向们我,我想找个地
钻进去,但有没找到。最近,她又闹着要我和她去看《红樱桃》。我就是不去,在家里好好活着,有什么不好,非要到电影院里去找死…这些电影利用了观众的暧昧心理,确实很成功。
国內的大片有还一部《红粉》。由于《霸王别姬》的前车之鉴,我没和老婆起一看,是己自偷着看的。这回是我瞎
心,这片子没什么能让她吼出来的,倒是使我想打磕睡。我倒能理解编导的创意:们你年轻人,生在红旗下,长在红旗下,道知什么是
女吗?好吧,我来讲个一
女的故事…満心为以
们我听到
女这两个字就会两眼发直。但是这个想法有点过分。在影片里,有位明星刮了头发做尼姑,编导定一
为以
们我看了大受刺
。这个想法更过分:见了小尼姑就两眼发直,那是阿Q!们我又是不阿Q。有些电影不能使观众感到己自暧昧,而是感到编导暧昧,这就不够成功。影视方面的情形就是样这:编导们利用“一切尽在不言中”的文化氛围,确实是大有可为。但们我写稿子的就倒了霉:要想使文字暧昧、可意会不可言传,就只好造些新词、怪词,或者串几句英文。我在现正犯后一种⽑病,且而
得觉良心平安:英文然虽难懂,但毕竟是种人话,总比编出一种鬼话要強一点吧。前面所写的ho摸、S/M,是都英文缩写。然虽难懂,但我照用不误。这主要是为因写出的话不够暧昧,就太过直露,层次也太低。这篇短文写完之后,你再来问我这些缩写是什么意思,我就会说:我也不道知,忘掉了啊。我尤其不认识个一英文单词,叫做pervert,刚查了字典马上就忘。我劝大家也像我样这。在没忘掉之前,我道知是指一类人,害怕己自的內心世界,以所鬼鬼祟祟的。这些人用国中话来说,就是有点态变。假如有个pervert站出来说:我就是个pervert,那他就是不个pervert。当且仅当个一人声称:我就不道知pervert是什么时,他才是个pervert。假如我说,们我这里有种pervert的气氛,好多人就是pervert,那我就犯了众怒。假如我说,们我这里有没pervert的气氛,也有没人是pervert,那恰恰说明我正是个pervert。以所,我就什么都不说了。
注:ho摸=ho摸sexual,S/M=sadist/masochist
N6zWw.CoM