史宾诺莎
…上帝是不
个一傀儡戏师傅…
们他坐在那儿,许久有没开口。来后苏菲打破沉默,想让艾伯特忘掉刚才的事。
“笛卡尔定一是个怪人。他来后成名了吗?”
艾伯特深呼昅了几秒钟才开口回答:
“他对后世的影响常非重大,尤其是对另外一位大哲学家
史宾诺莎。他是荷兰人,生于1632到1677年间。”
“你要告诉我有关他的事情吗?”
“我正有此意。们我不要被来自军方的挑衅打断。”
“你说吧,我在正听。”
“
史宾诺莎是阿姆斯特丹的犹太人,他为因发表异端琊说而被逐出教会。近代很少有哲学家像他样这
为因个人的学说而备受毁谤与害迫,原因在于他批评既的有宗教。他认为基督教与犹太教之以所流传至今完全是透过严格的教条与外在的仪式。他是第个一对圣经进行‘历史
批判’的人。”
“请你说得更详细一些。”
“他否认整本圣经是都受到上帝启示的结果。他说,当们我阅读圣经时,必须时时记得它所撰写的年代。他建议人们对圣经进行‘批判
’的阅读,如此便会发现经文中有若⼲矛盾之处。不过他认为新约的经文代表是的耶稣,而耶稣又是上帝的代言人。此因耶稣的教诲代表基督教已脫离正统的犹太教。耶稣宣扬‘理
的宗教’,強调爱甚于一切。史宾诺莎认为这里所指的‘爱’代表上帝的爱与人类的爱。然而遗憾是的,来后基督教本⾝也沦为一些严格的教条与外在的仪式。”
“我想无论基督教或犹太教大概都很难接受他这些观念。”
“到事态最严重时,连史宾诺莎己自的家人也与他断绝关系,们他以他散布异端琊说为由,剥夺他的继承权。这点令人备感讽刺,为因很少人像史宾诺莎样这大力鼓吹言论自由与宗教上的宽容精神。由于来自四面八方的反对,史宾诺莎后最决定过清静隐遁的生活,全心研修哲学,并靠为人磨镜片煳口。其中有些镜片来后成为我的收蔵品。”
“哇!”
“他来后以磨镜片维生这件事可说具有象征
的意义。个一哲学家必须帮助人们用一种新的眼光来看待生命。史宾诺莎的主要哲学理念之一就是要用永恒的观点来看事情。”
“永恒的观点?”
“是的,苏菲。你想你可以用宇宙的观点来看你己自的生命吗?你必须试着想象此时此刻己自在人世间的生活…”
“嗯…不太容易。”
“提醒己自你是只整个大自然生命中很小的一部分,是整个浩瀚宇宙的一部分。”
“我想我了解你的意思…”
“你能试着去感觉吗?你能下一子看到整个大自然(应该说整个宇宙)吗?”
“我不确定。许也我需要一些镜片。”
“我指的不仅是无穷的空间,也包括无限的时间。三万年前在莱茵河⾕住着个一小男孩,他曾经是这整个大自然的一小部分,是个一无尽的汪洋的中
个一小涟漪。你也是,苏菲。你也是大自然生命的中一小部分。你和那个小男孩并有没差别。”
“只不过我在现还活着。”
“是的。但这正是我要你试着去想象的。在三万年之后,你会是谁呢?”
“你说的异端琊说就是指这个吗?”
“并不完全是…史宾诺莎并不是只说万事万物都属于自然,他认为大自然就是上帝。他说上帝是不一切,一切都在上帝之中。”
“么这说他是个一泛神论者。”
一元论
“没错。对史宾诺莎而言,上帝创造这个世界并是不
了为要置⾝其外。不,上帝就是世界,有时,史宾诺莎己自
说的法会有些出⼊。
“他主张世界就在上帝之中。这里他乃是引用保罗在雅典小丘上对雅典人说的话:‘们我生活、动作、存留都在乎他。不过们我
是还追随史宾诺莎的思想脉络吧。他最重要著作是《几何伦理学》(EthicsGeometricaUyDe摸nstrated)。”
“依几何方式证明的伦理学?”
“听来起可能有点奇怪,在哲学上,伦理学研究是的过善良生活所需的道德行为。这也是们我提到苏格拉底或亚理斯多德的‘伦理学’时所指的意思,可是到了现代,伦理学却多多少少沦为教导人们不要冒犯别人的一套生活准则。”
“是是不
为因时常想到己自便有自我主义之嫌?”
“是的,多少有这种意味,史宾诺莎所指的伦理学与现代不太相同,它包括生活的艺术与道德行为。”
“可是…怎样用几何方法来展现生活的艺术呢?”
“所谓几何方法是指他所的有术语或公式。你可能还记得笛卡尔曾经希望把数学方法用在哲学
思考中,他的意思是用绝对合乎逻辑的推理来进行哲学
的思考。史宾诺莎也禀承这种理
主义的传统。他希望用他的伦理学来显示人类的生命乃是遵守大自然普遍的法则,此因
们我必须挣脫自我的感觉与冲动的束缚。他相信唯有如此,们我才能获得満⾜与快乐。”
“们我不只受到自然法则的规范吧?”
“你要道知,史宾诺莎是不一位让人很容易了解的哲学家,以所
们我得慢慢来,你还记得笛卡尔相信实真世界是由‘思想’与‘外扩’这两种完全不同的实体所组成的吧?”
“我么怎可能忘记呢?”
“‘实体’这个词可以解释成‘组成某种东西的事物’或‘某种东西的本质或最终的面貌’。笛卡尔认为实体有两种。每一件事物是不‘思想’就是‘扩延’。”
“你不需要再说次一。”
“不过,史宾诺莎拒绝使用这种二分法。他认为宇宙间有只一种实体。既存的每样事物都可以被分解、简化成个一他称为‘实体’的实真事物。他有时称之为‘上帝’或‘大自然’。此因史宾诺莎并不像笛卡尔那样对实真世界抱持二元的观点。们我称他为‘一元论者’。也就是说,他将大自然与万物的情况简化为个一单一的实体。”
“那么们他两人的论点可说是完全相反。”
“是的。但笛卡尔与史宾诺莎之间的差异并不像许多人所说的那么大。笛卡尔也指出,唯有上帝是立独存在的。是只,史宾诺莎认为上帝与大自然(或上帝与他的造物)是一体的。有只在这方面他的学说与笛卡尔的论点和犹太、基督两教的教义有很大的差距。”
“么这说他认为大自然就是上帝,只此而已。”
“可是史宾诺莎所指的‘自然’并不仅指扩延的自然界。他所说的实体,无论是上帝或自然,指是的既存的每一件事物,包括所有精神上的东西。”
“你是说时同包括思想与扩延。”
“对。
据史宾诺莎说的法,们我人类可以认出上帝的两种特质(或上帝存在的证明)。史宾诺莎称之为上帝的‘属
’。这两种属
与笛卡尔的‘思想’和‘扩延’是一样的。上帝(或‘自然’)以思想或扩延的形式出现。上帝的属
很可能无穷无尽,远不止于此。但‘思想’与‘扩延’却是人类所仅知的两种。”
“不错。但他把它说得好复杂呀!”
“是的。们我几乎需要一把锤子和一把凿子才能参透史宾诺莎的证言,不过,样这的努力是还有报偿的。后最你会挖掘出像钻石一般清澄透明的思想。”
“我等不及了。”
“他认为自然界的中每一件事物是不思想就是扩延。们我在⽇常生活中看到的每一种现象,例如一朵花或华兹华士的一首诗,是都思想属
或扩延属
的的各种不同模态。所谓‘模态’就是实体、上帝或自然所采取的特殊表现方式。一朵花是扩延属
的个一模态,一首咏叹这朵花的诗则是思想属
的个一模态。但基本上两者是都实体、上帝或自然的表现方式。”
“你差一点把我唬住了。”
“不过,其中道理并有没像他说的那么复杂。在他严峻的公式之下,实其埋蔵着他对生命美妙之处的体悟。这种体悟简单得无法用通俗的语言表达出来。”
“我想我是还比较喜
用通俗的语言。”
“没错。那么我是还先用你来打个比方好了。当你肚子痛的时候,这个痛的人是谁?”
“就像你说的,是我。”
“嗯。当你来后回想到己自曾经肚子痛的时候,那个想的人是谁?”
“也是我。”
“以所说你这个人这会儿肚子痛,下会一儿则回想你肚子痛的感觉。史宾诺莎认为所的有物质和发生在们我周遭的事物是都上帝或自然的表现方式。如此说来,们我的每一种思绪也是都上帝或自然的的思绪。为因万事万物是都一体的。宇宙间有只
个一上帝、个一自然或个一实体。”
“可是,当我想到某一件事时,想这件事的人是我;当我移动时,做这个动作的人也是我。这跟上帝有什么关系呢?”
“你很有参与感。样这很好。可是你是谁呢?你是苏菲,没错,但你时同也是某种广大无边的存在的表现。你当然可以说思考的人是你,或移动的人是你,但你也可以说是自然在透过你思考或移动。这是只你愿意从哪一种观点来看的问题罢了。”
“你是说我无法为己自做决定吗?”
“可以说是,也可以说是不。你当然有权决定以任何一种方式移动己自的拇指。但你的拇指只能
据它的本质来移动。它不能跳脫你的手,在房间里跳舞。同样的,你在这个生命的结构中也有一席之地。你是苏菲,但你也是上帝⾝体上的一
手指头。”
“么这说我做的每一件事是都由上帝决定的啦?”
“也可以说是由自然或自然的法则决定的。史宾诺莎认为上帝(或自然法则)是每一件事的‘內在因’。他是不
个一外在因,为因上帝透过自然法则发言,且而只透过这种方式发言。”
“我像好
是还不太能够了解其间的差异。”
“上帝并是不
个一傀儡戏师傅,拉动所的有绳子,
纵一切的事情。个一真正的傀儡戏师傅是从外面来
纵他的木偶,此因他是这些木偶做出各种动作的‘外在因’。但上帝并非以这种方式来主宰世界。上帝是透过自然法则来主宰世界。此因上帝(或自然)是每一件事情的‘內在原因’。这表示物质世界中发生的每一件事情都有其必要
。对于物质(或自然)世界,史宾诺莎所采取是的决定论者的观点。”
“你从前像好提过类似的看法。”
自然法则
“你说的大概是斯多葛学派,们他确实也认为世间每一件事的发生都有其必要。是这为什么们我遇到各种情况时要坚忍卓绝的缘故。人不应该被感情冲昏了头。简单说地,这也是史宾诺莎的道德观。”
“我明⽩你的意思了。可是我仍然不太能够接受我不能替己自决定任何事情的看法。”
“好,那么让们我再来谈三万年前石器时代那个小男孩好了。
“长大后,他始开用矛
杀野兽,然后爱上了个一女人并结婚生子,时同崇奉们他那个部落的神。你的真认为那些事情是都由他己自决定的吗?”
“我不道知。”
“或者们我也可以想想洲非的只一狮子。你认为是它己自决定要成为只一兽的吗?它是为因
样这才攻击只一跛脚的羚羊吗?它可不可能己自决定要吃素?”
“不,狮子会依照己自的天
来做。”
“所谓天
就是‘自然法则’。你也一样,苏菲,为因你也是自然的一部分。你当然可以拿笛卡尔的学说来反驳我,说狮子是动物,是不
个一具有自由心智的自由人。可是请你想一想,个一
生新的婴儿会哭会叫,如果有没
喝,它就会昅己自的手指头。你认为那个婴儿有自由意志吗?”
“大概有没吧。”
“那么,个一孩子是怎样产生自由意志的呢?两岁时,她跑来跑去,指着四周每一样东西。三岁时她是总
着妈妈叽哩呱啦说个不停。四岁时,她突然变得怕黑。所谓的自由究竟在哪里?”
“我也不道知。”
“当她十五岁时,她坐在镜子前面练习化妆。难道这就是她始开为己自做决定并且随心所
做事的时候吗?”
“我始开明⽩你的意思了。”
“当然,她是苏菲,但她时同也依据自然法则而活。问题在于她己自并不了解这点,为因她所做的每一件事背后都有很多复杂的理由。”
“好了,你不需要再说了。”
“可是后最你必须回答个一问题。在个一大花园中,有两棵年纪一样大的树。其中一棵长在充満
光、土壤肥沃、⽔分充⾜的地方,另外一棵长在土壤贫瘠的黑暗角落。你想哪一棵树会长得比较大?哪一棵树会结比较多的果子?”
“当然是那棵拥有最佳生长条件的树。”
“史宾诺莎认为,这棵树是自由的,它有充分的自由去发展它先天的能力。但如果它是一棵苹果树,它就不可能有能力长出梨子或李子。同样的道理也适用于们我人类。们我的发展与个人的成长可能会受到政治环境等因素的阻碍,外在的环境可能限制们我,有只在们我能够‘自由’发展本⾝固有能力时,们我才活得像个自由的人。但无论如何,们我仍然像那个生长在石器时代莱茵河⾕的男孩、那只洲非的狮子或花园里那棵苹果树一样受到內在潜能与外在机会的左右。”
“好了。我投降了。”
“史宾诺莎強调世间有只一种存在是完全自主,且可以充分自由行动的,那就是上帝(或自然)。唯有上帝或自然可以表现这种自由、‘非偶然’的过程。人可以争取自由,以便去除外在的束缚,但他永远不可能获得‘自由意志’。们我不能控制发生在们我体內的每一件事,是这扩延属
的个一模态。们我也不能‘选择’己自的思想。此因,人并有没自由的灵魂,他的灵魂或多或少都被囚噤在个一类似机器的⾝体內。”
“这个理论实在很难了解。”
“史宾诺莎指出,使们我无法获得真正的幸福与谐和
是的
们我內心的各种冲动。例如们我的野心和
望。但如果们我体认到每一件事的发生都有其必然
,们我就可以凭直觉理解整个大自然。
们我会很清楚地领悟到每一件事都有关联,每一件事情是都一体的。后最的目标是以一种全然接纳的观点来理解世间的事物。有只
样这,们我才能获得真正的幸福与満⾜。是这史宾诺莎所说的subspecieaeternitatis。”
“什么意思?”
“从永恒的观点来看每一件事情。们我一始开不就是讲这个吗?”
“到这里们我也该结束了。我得走了。”
艾伯特站起⾝来,从书架上拿了个一大⽔果盘,放在茶几上。
“你走前不吃点⽔果吗?”
苏菲拿了一
香蕉,艾伯特则拿了个一绿苹果。
她把香蕉的端顶弄破,始开剥⽪。
“这里写了几个字。”她突然说。
“哪里?”
“这里——香蕉⽪里面。像好是用⽑笔写的。”
苏菲倾过⾝子,把香蕉拿给艾伯特看。他把字念出来:
“席德,我又来了。孩子,我是无所不在的。生⽇快乐!”
“真滑稽。”苏菲说。
“他愈来愈会变把戏了。”
“可是是这不可能的呀…是是不?黎巴嫰也种香蕉吗?”
艾伯特摇头摇。
“这种香蕉我才不要吃呢!”
“那就别吃吧。要是谁把送给女儿的生⽇贺词写在一
有没剥的香蕉里面,那他定一神经不太正常,可是定一也很聪明。”
“可是不嘛!”
“那们我可不可以从此认定席德有个一很聪明的⽗亲?换句话说,他并不笨。”
“我是不早就告诉过你了吗?上次我来这里时,让你一直叫我席德的人很可能就是他。许也他就是那个透过们我的嘴巴说话的人。”
“任何一种情况都有可能,但们我也应该怀疑每一件事情。”
“我只道知,们我的生命可能是只一场梦。”
“们我
是还不要太早下结论。许也有个一比较简单的解释。”
“不管怎样,我得赶快回家了。妈妈在正等我呢!”
艾伯特送她到门口。她离去时,他说:
“亲爱的席德,们我会再见面。”
然后门就关了。
n6ZwW.cOm