第一章 派对
我百分之九十九点九地确定我是在做梦。
我之以所如此确信的理由是:第一,我正站在一束明亮的
光下——那种令人目眩的,明净的太
从未照耀在我的新家乡——华盛顿州的福克斯镇上,这里常年笼罩在如烟似雾的绵绵细雨之中;第二,我正注视着玛丽祖⺟,
至今去世经已有六年多了,此因,这一确凿的证据⾜以证明我是在做梦。
有没发生很大的变化;的她脸庞是还我记忆的中模样。的她⽪肤柔软而松弛,形成一道道弯弯曲曲的小的细纹,轻轻地依附在骨骼上;她像一棵⼲瘪的杏树,只不过她头上还顶着一团蓬松浓密的⽩发,像云朵一样盘旋在的她周围,漂浮在空中。们我的嘴
——的她嘴巴⼲瘪,嘴角布満褶皱——就在同一时间向两边咧开,露出同样惊讶的半个笑容。显而易见,她也没料到会见到我。
我正准备问她问题;我有好多问题要想问
——她在我的梦里做什么?她去过六年过得么怎样?爷爷还好吗?无论们他在哪里,们他找到彼此了吗?——但是,她在我开口的时候也张开了嘴巴,以所我停了下来,让她先说。
也停顿了下一,接着,们我俩都感到有些笨拙,笑了来起。
"是贝拉吗?"
不过是不
在叫我,们我俩都转过⾝来着看加⼊到们我两个人的小团聚的中那个人。我没必要看就道知是谁;不管在哪里我都能认出这个音声——它是那么
悉,无论是在我清醒的时候,是还在睡梦中,…我敢打赌,就算我死了,我都能感应到它的存在。这个音声是我宁愿穿越火海都要寻找到的,——或者,不那么夸张说地,它是我宁愿每天跋涉在寒冷无尽的雨中都要寻找到的。
这个人当然是爱德华。尽管我看到他的时候总会奋兴不已——有意或无意地——即使我几乎肯定我在正做梦,当爱德华穿过耀眼的
光向们我走来的时候,我仍然感到惊慌失措。我惊慌失措是为因
不道知我和个一昅⾎鬼相爱了——有没人道知这件事——那么,一束束光辉灿烂的光柱散落成千万颗彩虹般的光珠,洒落到爱德华的⽪肤上,使他看来起像是由⽔晶或钻石做成的一样,我该如何解释这一事实呢?那么,
,您可能经已注意到我的男朋友闪闪发光。只不过他在
光下就会样这。别担心…
他在正做什么?他住在福克斯这个世界上最
雨绵绵的地方的全部原因就是他能够在⽩天外出,时同又不会暴露他的家族秘密。然而,爱德华在现正优雅地向我款款走来——他天使般的脸庞上挂着最丽美的微笑——佛仿这里有只我个一人一样。
就在那一刻,我希望我有没被排除在他神秘的天赋之外;而我原先也一直很庆幸他唯独不能看透我的心思,但是在现我希望他也能听清我的想法,样这的话他就能听见我脑海里尖声喊出的警告。
我大惊失⾊地朝⾝后瞥了一眼
,但一切都太迟了。
正好转过⾝来瞪大眼睛盯着我,的她双眼我和的一样充満警觉。
爱德华——仍然带着如此丽美的微笑,我的心佛仿要从
口膨
迸裂出来一样——他伸出手臂抱住我的肩膀,转过⾝来面向祖⺟。
的表情令我惊讶不已。她看来起毫不恐惧,相反,她怯懦地盯着我,佛仿在等待责备一样。且而她站立的势姿也很奇怪——只一手臂笨拙地抬了来起,向外伸出去,接着环绕着空气弯曲来起,就像的她胳臂环抱着某个我看不见的人——某个隐形的人一样…
正大画面逐渐变大的时候,我才注意到围绕着我祖⺟的大巨的镀金镜框。我
本想不通是这
么怎回事,是于我抬起那只有没搂着爱德华的
的手臂,伸出手要想触摸她。
一模一样地模仿着我的动作,简直就像从镜子里反
出来的一样。但是就在们我的手指头应该相遇的地方,我却只感觉到冷冰冰的玻璃…佛仿遭到狠狠的打击一样,我感到头晕眼花,梦突然变成了梦魇。
那
本是不
。
那是我。镜子里的我。我——年老⾊衰,満脸皱纹,神情枯槁。
爱德华站在我的⾝边,镜子中也有没他的映像,他如此可爱,永远保持着十七岁的模样,这一切令人如此痛苦不堪。
他把冰冷完美的嘴
贴近我消瘦的脸颊。
"生⽇快乐。"他呢喃道。
我突然一惊,猛地醒了过来——眼睑突然睁得大大的——大口地
着气。又是个一多云的早晨,一缕缕
悉的昏暗的灰⾊光线取代了梦中令人眩目的
光。
只不过是个梦而已,我告诉己自。这只不过是个梦。我深深昅了一口气,就在这时,闹钟冷不防地响了来起,我又吓了一跳。闹钟钟面角落里的小⽇历显示今天是九月十三⽇,尽管不过是个梦而已,但从某种意义上来说至少预示着什么。今天是我的生⽇。我就要正式地步⼊十八岁了。
几个月以来我一直害怕这一天的到来。
在整整个一完美的夏天里——我曾度过的最快乐的夏天,那是任何地方的任何人曾经度过的最快乐的夏天,当然,那也是奥林匹克半岛历史上最多雨的夏天——这个令人沮丧的⽇子却秘密地潜伏着,等待着迸出发来。而在现它突然袭来,其打击比我恐惧的情况还要糟糕。我能感受到这一点——我变老了。然虽每天我都在变老,但是是这不一样的,这种感觉更糟糕,且而是可以用数字计算的。我十八岁了。
而爱德华永远都不会变老。
我刷牙的时候见看镜子的中脸庞并有没改变,这着实令人惊讶不已。我紧盯着镜子的中
己自,试图在象牙般的⽪肤上寻找即将到来的皱纹的蛛丝马迹。不过,我脸上唯一的褶皱是额头上的,然虽我道知,如果我能够让己自放松下一的话,它们就会消失不见。但我做不到。我的眉⽑纠结在起一,在焦虑的深褐⾊眼睛上方形成一道直线,呈现出忧虑的表情。
这不过是个梦而已,我再次提醒己自。只不过是个梦…但也是我曾做过的最糟糕的噩梦。我没吃早餐,就急匆匆地想尽可能快地跑出家门,但我没能完全避开爸爸,此因不得不花几分钟时间假装⾼兴。看到他给我的那些我要他不要买的礼物,我认真地努力露出奋兴的表情,但是每次当我不得不笑的时候,我得觉
己自
像好就要始开哭泣一样。
在开车到学校去的路上,我努力地控制住己自的情绪。
的幻景——尽管我不会把它当成己自——但是却很难把它从脑海中驱逐出去。除了绝望我毫无感觉,直到当我把车开到福克斯⾼中后面
悉的停车场,发现爱德华佛仿一尊美神大理石雕像——那位被遗忘了的异教神——一动不动地靠在他的抛过光的银⾊沃尔沃轿车上。我的梦有没公正地对待他,他比梦境中更加
人。爱德华每天都会等我,就像往常一样,他在现
在正那儿等我呢。
绝望暂时烟消云散;取而代之是的奇迹。即使在我与他
往半年之后,我仍然不敢相信我配得上如此这般的幸运。
他的妹妹爱丽丝站在他⾝边,也在等我。
当然,爱德华和爱丽丝并有没⾎缘关系(在福克斯流传着样这的故事,卡伦家族所的有兄弟姐妹是都由卡莱尔?卡伦医生和他的
子埃斯梅领养回来的,们他两个人太年轻了,不可能有十几岁大的孩子),但是们他的脸庞蒙着一层如出一辙的苍⽩与朦胧,双眸也闪烁着同样奇异的金⾊光芒,淤青般的
影笼罩着深深的眼窝。爱丽丝的脸庞像爱德华的一样,丽美得令人惊叹。在知悉內情的人心中——就像我样这的知情人一样——们他的相似之处正是们他
实真⾝份的标记。
一看到爱丽丝在那里等我——她⻩褐⾊的眼眸闪烁着奋兴的光芒,手中握着个一银⾊包装的小方盒——一见看她里手的东西我就忍不住皱了皱眉头。我告诉过她我什么也不要无论是什么,我的生⽇不需要礼物,至甚不需要别人的注意。显而易见,此刻们他完全无视我的愿望。
我"砰"的一声关上了我的雪佛兰53型卡车的门——一阵灰尘轻轻地飘落到
漉漉的柏油路面上——我向们他等我的地方缓步走去。爱丽丝蹦蹦跳跳地向我跑来,的她脸庞在长长的直发下熠熠生辉,像小精灵一样。
"生⽇快乐,贝拉!"
"嘘!"我一边示意让她小点儿音声,一边看了看停车场周围,想确定有没人听见她说的话。我最想不发生的事情就是为因这次黑⾊事件而进行任何形式的庆祝活动。她
本无视我的示意。爱德华还在原地等待,们我朝他走去过的时候,爱丽丝迫不及待地道问:"你想在现
是还晚些时候打开礼物?"
"不要礼物!"我咕哝着议抗道。
她终于像好弄明⽩了我脑子里在想什么似的,道说:"好吧…那晚些时候再打开看吧。你喜
你妈妈送给你的剪贴簿吗?有还查理送给你的照相机,你喜
吗?"
我叹了口气。她当然会道知我会得到什么样的生⽇礼物。爱德华并是不
们他家族唯一有特异功能的人。我的⽗⺟们他一旦决定要给我买什么,爱丽丝就能"见看"们他
在正计划的事情。
"是啊,它们
极了!"
"我认为那个主意不错。你有只
次一当⾼年级生学的机会。不妨把你的经历存档来起。"
"你当过多少次⾼年级生学了?"
"那不一样。"
此时们我来到爱德华等们我的地方,他伸出手来牵住我的手。我急不可待地握住他的手,暂时遗忘了忧郁的情绪。他的⽪肤和平常一样,光滑,结实,也很冰冷。他轻轻地掐了下一我的手指头,我望向他那明亮的⻩褐⾊双眸,心脏一阵紧缩,那种心头一紧的感觉决是不那么轻柔。爱德华听见我不平伏的心跳之后又微笑了来起。
他抬起那只闲着手,用冰冷的指尖轻轻地在我的嘴
周围滑动,并温柔说地:"那么,和们我讨论的一样,你不允许我祝你生⽇快乐,是样这吗?"
"是的,就是样这。"我从来都没办法模仿他的遣词造句,那么完美,那么流畅,那么正式。那是有只
个一世纪前以的人们才学得会的措辞。
"是只确定下一,"他用手理了理凌
的金发,道说,"你可能改变主意了。大多数人像好喜
像生⽇、礼物样这的事情。"爱丽丝大声笑了来起,的她
音声清脆而动听,就像风铃在风中出发阵阵响声一样,"你当然喜
的,今天每个人都应该对你友好,让着你,宠着你,贝拉。难不成还会发生什么最糟糕的事情吗?"她反道问。
"变老啊。"我是还回答了的她问题,但我的音声并不像我要想的那么坚定。
站在我⾝边的爱德华咧着嘴巴笑了来起。
"十八岁并不老呀,"爱丽丝说,"难道女人们是不直到要过二十九岁生⽇的时候才会感到难过吗?"
"可我比爱德华老一些啊。"我喃喃自语道。
爱德华叹了叹气。
"就技术层面上而言,"她道说,语调是还那么轻松,"不过大了一岁而已。"
而我得觉…如果我对我要想的未来有把握的话,如果我将与爱德华、爱丽丝有还卡伦家族的人永远在起一的话(最好不要变成个一満脸皱纹、⾝材娇小的老妇人)…那么不论是大一两岁,是还小一两岁,我都不会如此介怀。但是爱德华完全反对任何让我发生改变的计划。任何让我与他一样的未来——而那样也会让我永生。
那是死路一条,他是样这说的。
老实说,我无法真正地理解爱德华的意思。什么让死亡如此了不起?做昅⾎鬼看来起并是不那么可怕的事情——至少卡伦家族的人看来起一点儿也不可怕。
"你几点钟到们我家?"爱丽丝继续道问,她改变了话题。看的她表情,她要想做的事就是我一直希望逃避的。
"我并没想过要来们你家呢。"
"哦,公平些,贝拉!"她抱怨道,"你是不
的真打算那样扫们我的兴吧?"
"我为以我的生⽇应该是按照我要想的方式来过的。"
"放学后我会在查理家接她过来。"爱德华告诉她,他
本无视我的话。
"我得打工。"我议抗道。
"实际上,你用不去的,"爱丽丝得意地对我说,"我经已跟牛顿夫人说过了,她给你换了班。她还让我转告你"生⽇快乐"。"
"可我——我是还不能过来,"我结结巴巴说地,搜肠刮肚地想找个借口,"我,噢,我还有没看英语课上要看的《罗密欧与朱丽叶》呢。"
"但是贝尔蒂先生说过们我要看上映的戏剧才能完全欣赏它——那才是莎士比亚要想的演绎方式。"
爱德华转了转眼睛。
"你经已看过电影了。"爱丽丝责备道。
"但是,那是不19世纪60年代版的。贝尔蒂先生说过那才是最好看的。"
后最,爱丽丝再也没法得意地笑了,她恶狠狠地盯着我:"这事儿要么很简单,要么很难,贝拉,不过,非此即彼…"
爱德华打断的她威胁,宽慰道:"爱丽丝,放松点儿。要是贝拉要想看电影的话,那么就让她看吧。是这
的她生⽇。"
"就是啊!"我补充道。
"我七点左右带她过来,"他继续道说,""样这
们你会有更多时间准备。"
爱丽丝大笑着揷话道,"听来起不错。晚上见,贝拉!今晚肯定很有意思,你会发现的。"她露齿一笑——样这的笑容使她完美无瑕、闪闪发光的牙齿全部露在嘴
外面——接着她轻轻地吻了下一我的脸,我还没来得及反应她就手舞⾜蹈地跑去上第一节课了。
"爱德华,求你——"我始开乞求了,但是他用一
冰冷的手指庒住我的嘴
。
"们我待会儿再讨论,上课要迟到了。"
们我和往常一样坐在了教室的后面,也没人费心盯着们我俩儿(们我
在现差不多天天坐在起一上课——爱德华得到女行政助理们的特别关照帮他做成了这事儿,这简直
极了!)爱德华我和在起一拍拖的时间经已很久了,在现这件事情经已不会再成为人们茶余饭后的谈资了。就连迈克?牛顿也有没再像前以一样忧郁地盯着我了,他的目光曾让我感到有些內疚。相反,在现微笑又出在现他的脸庞上,他乎似
经已接受了们我两个人只能成为朋友的事实,这也让我感到很⾼兴。经过个一夏天,迈克改变了不少——圆圆的脸型经已稍有改变,颧骨更加突出,苍⽩的金发换了个新发型;和前以耝硬的长发不一样,在现他的头发更长了,用发胶精心地固定成随意零
的造型。要了解这种灵感来自何处并非难事——但是爱德华的外表是不通过模仿就能实现的,
时间在往前推移,我却在想逃离今晚在卡伦家的大房子里可能发生的任何事情。我还沉湎于哀悼的情绪时却要举行庆生会,这经已够糟糕透顶的了。但是,比这更糟糕是的这肯定会引起别人的注意,还会收到许多礼物。
引人注意决是不什么好事情,其他像我一样老惹⿇烦、笨手笨脚的人都会同意这一点。有没人想在己自很可能扑倒在地、丢脸万分的时候成为人们关注的焦点。我曾直截了当地要求过——噢,实际上是命令过——今年任何人都不要给我送礼物。看来起查理和蕾妮并是不唯一决心对此
视无睹的人。
我一直没什么钱,不过这也没让我烦心。蕾妮是靠幼儿园老师的薪⽔把我养大的,而查理的工作也赚不了什么钱——他是福克斯这个小镇上的察警局长。我个人唯一的收⼊来源于一周三天在当地一家运动品商店打工赚来的钱。在像福克斯样这小的小镇上,我能有份工作经已算是很幸运的了。我赚的每一分钱都存进了我的型微大学基金。(上大学是我的B计划。我仍然希望实现A计划,但是爱德华对于让我一直当人类的想法坚定不移。)
爱德华有许多钱——我至甚
想不去想他到底有多少钱。金钱对于爱德华或卡伦家族的其他人而言毫无意义。们他认为金钱不过是当你手头拥有无限的光
,且而有个姊妹具有预测股票市场行情的神秘能力的时候所积累的东西。爱德华乎似并不明⽩为什么我反对他在我⾝上花钱——他不理解要是他带我到西雅图一家昂贵的餐厅吃饭,为什么这会让我感到不舒服;他也不理解为什么我不允许他给我买一辆时速达到55英里的车;他更不理解为什么我不让他为我付上大学的学费(他荒谬地热衷于B计划)。在他眼里,我
本没必要自讨苦吃。但是我怎能让他给我买东西却没法回赠呢?他,为因某种深不可测的原因,要想
我和在起一。基于此种理由之上的任何馈赠都会让们我的关系愈加失去平衡。⽩天仍在继续,爱德华和爱丽丝都有没再提我生⽇的事情,我始开放松了一点。
们我坐在常坐的座位上吃午饭。
这张餐桌上弥漫着一种奇怪的缓和气氛。们我三个人——爱德华、爱丽丝我和——坐在桌子的最南端。既然那几位有还些令人恐惧的"⾼年级生学"(当然是埃美特了)卡伦兄妹们都经已毕业了,爱丽丝和爱德华看来起就没那么令人畏惧了。除了们我之外,有还其他人坐在这里吃饭。我的其他朋友,迈克和杰西卡(们他俩正处于分手后仍是朋友的尴尬阶段),安吉拉和本(们他的关系经过个一暑期延续了下来),埃里克、康纳、泰勒和劳伦(尽管后最那个并不算真正意义上的朋友),全都坐在一张餐桌上吃饭上,餐桌上乎似有一条隐形的分界线,们他全都坐在另一端。这条隐形的分界线在
光明媚的⽇子就自行消解了,通常这时候爱德华和爱丽丝都会翘课;样这一来,们他的谈话就会毫不费力地展开我也会加⼊进来。
我常常感到这种微妙的放逐感,它令我感到很落单,也很受伤,而爱德华和爱丽丝却有没相同的体会。们他
本没注意到它的存在。人们对卡伦家族的人莫名其妙地感到不安,往往会为因某种们他
己自也无法解释的原因而感到害怕。我则算个例外了。我和爱德华靠得很近的时候会感到无比地舒适,有时候,爱德华还会此因而烦恼。他认为他对我的健康有害——无论何时他发表样这的看法,我都会
烈地反对。下午过得很快。放学后,爱德华和平常一样送我去取车。但是,这次一,他为我拉开是的乘客车门,爱丽丝这会儿肯定正开着他的车在回家的路上呢,样这一来他就可以防备我逃跑了。我抱起双臂,有没任何避雨的意思,"是这我的生⽇,难道不应该由我来开车吗?"
"我正假装这是不你的生⽇呢,这正是你希望的啊。"
"要是这是不我的生⽇的话,那么我今晚就不必到们你家…"
"好吧!"他关上了乘客车门,从我面前走过打开了驾驶座的车门。"生⽇快乐。""嘘!"我毫无趣兴地嘘了下一,从打开的车门爬进了驾驶座,希望他接受是的另个一提议。
我开车的时候爱德华在拨弄我的收音机,満脸不为以然地摇着头。
我皱了皱眉头。我不喜
他对我的卡车挑三拣四。这辆卡车
极了——它很有个
!
"你要想买个漂亮的立体音响吧?那么开你己自的车去。"我对爱丽丝的计划感到如此不安,特别是当我本来就很郁闷的时候,我的话听来起比我原本的意思还要尖锐。我几乎从没对爱德华发过脾气,我的语调使他闭上了嘴巴,笑容僵在那里。我把车停在查理的家门口,他则伸出双手捧住我的脸,小心翼翼地用指尖轻轻地划过我的太
⽳、颧骨我和的下巴,佛仿我特别容易破碎似的。的确如此——至少跟他比来起我是样这的。"你应该心情很好才对,尤其是今天。"他轻声说地着,温柔的气息拂过我的脸。
"要是我想不心情好呢?"我道问,呼昅变得急促来起。
他金⾊的双眼布満忧郁:"那就太糟糕了。"
当他向我靠近,把冰冷的嘴
庒在我的嘴
上的时候,我经已
始开晕头转向了。毫无疑问,他是故意的,顷刻间,我忘却了所的有烦恼,精力全用在记住如何昅气和呼气上了他的嘴
冰冷而光滑,温柔地游移在我的嘴
上,直到我用胳膊环抱住他的脖子,过于热情地回应着他的吻。当他松手放开我的头的时候,我感觉到他回避着我将嘴
移开,转而用手掰开我紧紧环抱着他的手。
爱德华在们我⾝体接触方面定下了许多条条框框,他想让我活下去。尽管我一直使我的⽪肤和他锋利无比、布満毒
的牙齿之间保持定一的全安距离,但我是总会忘记一些琐碎的事情,譬如当他吻我的时候我也要注意这些。
"乖乖的,求你了。"他在我脸旁温柔地道说。他又轻轻地吻了下一我的
,然后又移开了,把我的手合在起一放在我的肚子上。我几乎能听见己自的心跳,脑中嗡嗡作响,一片混
。我用手捂住
口,心脏在我的掌心下狂疯地跳动着,像拨浪鼓一样出发"嘭嘭嘭嘭"的音声。"你得觉我能更好地应付样这的情况吗?"我几乎是自言自语,惊讶地道说,"无论何时你摸抚我,某一天我的心可能不会再努力地蹦出我的
口。""我的真希望不要。"他道说,语气中有些沾沾自喜。我转动了下一眼睛:"们我去看看凯普莱特和蒙塔古是怎样互相攻击的,好吗?""你许下心愿,我就来实现。"爱德华趴在长沙发椅上,我则把电影打开,按着快进键跳过片头字幕。我在他面前的沙发边缘上坐下来,他用胳膊环住了我的
,紧紧地把我抱在他的
前。实其,他的
膛硬坚而冰冷——也很完美——和冰雕一样,靠在上面并不会比靠在只一沙发垫子更舒服,但是我当然更喜
样这。他从长沙发椅上拉下一条阿富汗⽑毯,裹在我⾝上,样这我就不会为因靠在他⾝边而感到寒冷。
"你道知,我对罗密欧一直就没什么耐心。"电影始开的时候他就评论道。
"罗密欧有什么不好?"我感到有些受到冒犯地道问。罗密欧是我最喜
的虚构人物之一。在我遇到爱德华之前,我对他还真有些好感呢。
"哦,首先,他爱上了罗莎琳——你不得觉这使他看来起有些心花吗?接着,他和朱丽叶结婚之后不到几分钟就杀死了朱丽叶的表兄。那真不么怎聪明,他是一错再错!难道他是不彻头彻尾地毁掉了己自的幸福吗?"
我叹了口气:"你让我个一人看这部电影好吗?"
"好吧,那我主要注视你好了。"他的指头挲摩着我胳膊上的⽪肤纹理,所到之处起了一层
⽪疙瘩。"你会哭吗?"
"可能吧,"我承认道,"要是我集中精神的话。"
"那么我不会打扰你的。"但是我感到他的
落在我的头发上,这让我很难集中精神。
电影总算引起了我的趣兴,很大程度上感谢爱德华在我耳边呢喃着罗密欧的台词——他的嗓音像天鹅绒般
人,让人无法抗拒,相比之下,男演员的音声耝糙沙哑,软弱无力不过,看到朱丽叶苏醒过来发现新婚的丈夫死了的时候,(奇。书。网——整。理。提。供)我的确哭了,这倒是让他很开心。
"我承认,在这一点上我有些妒忌他。"爱德华一边说,一边用一缕头发擦⼲我的眼泪。
"她很美。"
他出发不置可否的音声,道说:"我妒忌他是不
为因这个女孩——而是殉情杀自这一幕。"他带着揶揄的口吻澄清,"们你人类能如此轻而易举地做到这一点!们你所要做的不过是喝下一小瓶植物萃取的毒药而已。"
虫工木桥
"什么?"我
着气惊讶地道问。"是这我曾经考虑过的事情,我从卡莱尔的经验得知这对我而言并非易事。我至甚不确定卡莱尔最初的时候尝试过多少种杀自的方法…在他意识到己自变成什么之后…"他的语调严肃来起,然后又变得轻松了,"显而易见,他在现还相当健康。"
我打量着他的脸,试图读懂他的表情,"你到底在说什么?"我追道问,"你是什么意思,你曾考虑过的这件事是什么意思?"
"去年舂天,当你…几乎被害死的时候…"他停顿了下一,深昅一口气,努力让音声变得调侃些。"当然啦,我努力把精力集中在希望你生还上面,但是我的部分思维也做好了发生不测情况的准备。正如我所说,这对我而言并不像对人类那样容易。"顷刻间,我上次去菲尼克斯的记忆涌进脑海,令我感到眩晕。那一切都历历在目——令人耀眼的
光,以及当我绝望地冲去寻找那个昅⾎鬼时的那一幕幕——从钢筋森林上散出发来的阵阵热浪,有还那个残酷成
,企图把我磨折至死的昅⾎鬼。詹姆斯把我妈妈当成人质,在装満镜子的房间里等我——我原为以是样这。我
本不道知
是这个陷阱。正如詹姆斯也不道知爱德华正赶过来救我一样;爱德华赶来的正是时候,不过差一点就太迟了。我想都有没想就用指头摸了摸我手上新月形的伤疤,那里的体温经已比我其它的地方低了几度。
我摇了头摇——佛仿我能把糟糕的记忆赶跑似的——努力想领会爱德华的意思,一阵难受涌上心头,"不测情况的计划?"我重复道。
"哦,有没你,我没打算活下去。"他转动了下一眼睛,佛仿这一事实像孩子气般的明显一样。"但是我不确定怎样才能做到——我道知埃美特和贾斯帕绝不会帮忙的…此因,那时候我想兴许可以到意大利,做些什么事情
怒沃尔图里家族。"
我想不认为他是认的真,但是他金⾊的双眼神情沉重,当他思忖着结束己自生命的方式的时候,他的目光注视着远处。一阵愤怒突如其来。
"沃尔图里是什么?"我继续追道问。
"沃尔图里是个家族,"他解释道,不过他的眼睛仍然着看远处,"那是们我族类很古老,很有实力的个一家族。们他在们我的世界里最接近皇室,我想。卡莱尔早年和们他在起一生活过一段时间,在意大利,那是在他来国美定居之前——你还记得这个故事吗?"
"我当然记得了。"
我永远都不会忘记第次一去他家的情形,他家大巨的⽩⾊大别墅隐蔵在河边的丛林中。我也不会忘记卡莱尔的那个房间——他在许多方面的真很像爱德华的⽗亲——卡莱尔在那个房间的墙壁上挂満了描绘他的个人历史的油画。在那些油画中最栩栩如生,用⾊最为狂野大胆,最大的那幅画展现是的卡莱尔在意大利的时候的生活。我当然记得平静的男声四重唱,们他每个人都有一张六翼天使般精致的脸庞,们他被画在最⾼的
台上,俯视着盘旋的厚重的⾊彩漩涡。尽管这些油画经已有几个世纪的历史了,卡莱尔——那个金发天使——仍然有没改变。我也还记得另外三个,卡莱尔早年的
人。爱德华从来有没用沃尔图里这个名字来称呼这三个丽美的伙伴,其中两个长着黝黑的头发,另个一则头发雪⽩。他一直叫们他阿罗,凯厄斯和马库斯,们他是幽暗世界里艺术的赞助人。
"不管么怎样,别去惹恼沃尔图里家族,"爱德华继续道说,打断了我的沉思,"除非你要想死——或者,不管们我做什么,都会造成样这的后果。"他的音声
常非平静,听来起他乎似对样这的前景感到疲惫不堪。
我的愤怒转变成恐惧,我用双手捧住他大理石般的脸庞,紧紧地握住它。
"你再也不许有样这的念头了,永远永远永远都不要!"我道说,"不管在我⾝上会发生什么样的事,我决不允许你伤害你己自!"
"我再也不会使你⾝陷险境了,那么,你说的话仍是尚在审议的中问题。"
"让我⾝陷险境!所的有坏运气是都我的错,我为以
们我
经已对此盖棺定论了的呢?"我变得更加气愤了,"你么怎可以那样想呢?"爱德华不复存在,哪怕我死了,要只想到这一点就让人难以置信,痛苦不堪。
"换个角度,你会么怎做?"他道问。
"那不一样!"
他乎似没明⽩其的中不同,吃吃地笑了来起。
"假设在你⾝上的真发生什么事情呢?"我对比权衡了下一这个想法,"你也希望我放弃己自的生命吗?"
痛苦的表情在他完美的容颜上一闪而过。
"我想我明⽩你的意思了有一点,"他承认道,"但是有没你我该么怎办呢?"
"在我来到你的生活里,使你的生活变得复杂之前,你是还一样地在生活啊。"
他叹了口气:"你说得倒轻松。"
"事情本来就该样这。我没什么趣兴跟你开玩笑。"
他
言又止,不再争辩。"那是还在讨论的中问题。"他提醒道。然忽之间他改变了势姿,正襟危坐来起,把我推到一边,使们我不再有⾝体接触了。
"是查理吗?"我猜到。
爱德华微笑了,过了会一儿,我听见警车开进车道的音声。我伸出手紧紧握住他的手。我爸爸尚能接受样这的事情。
查理手上拿着只一披萨盒子进来了。
"嗨,孩子们,"他对我咧嘴一笑,道说,"我想你生⽇的时候,想不做饭,洗碗,该休息下一。饿了吗?"
"当然啦,谢谢爸爸。"
爱德华显然没什么胃口,但查理有没多问,他经已习惯了爱德华马马虎虎吃饭的样子了。
"您介意我今晚向您借用下一贝拉吗?"我和查理吃完的时候,爱德华道问。
我満怀期望地着看查理,许也他对生⽇的概念是应该待在家里,和家人在起一——是这我与他起一过的第个一生⽇,自从我妈妈蕾妮再婚后以搬到弗罗里达之后——们我
起一过的第个一生⽇,此因我不道知他有什么打算。
"没关系——今晚⽔手队和袜子队有场
球赛,"查理解释道,我的希望烟消云散了。"那么,今晚我没人陪了…在这儿。"他抛起蕾妮建议他给我买的照相机(为因我需要照片来填満我的剪贴簿),向我扔了过来。
他本应该更了解的——我的协调
是总很差的。照相机从我的指尖滑了出去,朝地面滚去过。爱德华抢在它撞到油毡地毯之前迅速地伸出手一把接住了。
"接得好,"查理特别提到,"要是今晚卡伦家里安排了有趣的活动,贝拉,你应该照些照片,你道知你妈妈是么怎想到——她准会在你没照那些照片的时候就等不及要看了。"
"好主意,查理。"爱德华边说边把照相机递给了我。
我把照相机的镜头对准爱德华,照了第一张照片。"没摔坏。"
"那就好。嗨,代我向爱丽丝问好。她有一阵子没来了。"查理的嘴角歪向一边道说。"有三天了,爸爸。"我提醒他道。查理对爱丽丝很着
。自从去年舂天当她帮助我逐渐康复过来起,他就始开对她有所眷恋了;查理会一辈子对她心存感
的,为因爱丽丝帮助他给几乎成年的女儿澡洗,使他幸免于样这糟糕的经历。"我会跟她说的。"
"好吧。孩子们今晚玩得开心。"查理显然很沮丧,他经已侧⾝朝客厅和电视机走去过了。
爱德华露出胜利的微笑,拉着我的手把我从厨房拖了出来。
们我
起一来到卡车跟前,他再次为我打开乘客门,这次一我有没争辩。在漆黑一片中找到通往他家的隐蔽岔道对我而言仍然是个难题。
爱德华驾着车穿过福克斯小镇一路朝北开去过,他显然对我的史前雪佛兰的最⾼限速感到恼怒不已。当他把速度加快到50码的时候,车的引擎出发比平时更大的呻昑声。
"放松点儿。"我提醒他。
"你准道知
己自喜
什么吧?一辆精巧的奥迪库珀。这款车噪音低,且而马力十⾜…"
"我的卡车没什么问题。再则,说到不必要的昂贵东西,要是你道知什么对你有好处的话,就别把钱花在生⽇礼物上。"
"我个一硬币也不会花的。"他真心地道说。
"那就好。"
"你能帮我个忙吗?"
"得看看帮什么样的忙了。"
他叹了口气,可爱的表情顿时严肃来起:"贝拉,们我每个人上次一过生⽇会是在1935年庆祝埃美特的生⽇。们我彼此都放松一些,今晚别让大家为难。们他所有人都很奋兴。"他每次提起像样这的事情时都会令我感到有些震惊:"好吧,我会乖乖听话的。""我可能得提醒你…"
"请说吧。"
"我说们他所有人都很奋兴…我确切的意思是所有人。"
"所有人?"我突然哽塞住,"我为以埃美特和罗莎莉在洲非呢。"福克斯的其他人都有样这的印象,卡伦家的年纪稍长一些的人今年都经已离开了,到达特茅斯上大学去了,但是我道知得更清楚。
"埃美特希望今天在场。"
"但是…罗莎莉她?"
"我了解,贝拉。别担心,她今天会量尽规规矩矩,表现良好的。"
我没回答。正如要只我可以做到不担心一样,那很简单。爱德华另个一"领养"的妹妹,罗莎莉,的她金发闪耀着金⾊的光芒,全⾝散发着优雅
人的⾼贵气质,但她不像爱丽丝,不太喜
我。实际上,这种感觉比纯粹的不喜
来得稍微強烈一点儿。就罗莎莉而言,她不
我闯⼊们他的秘密生活。
我对目前的情况感到极其內疚,我猜想罗莎莉和埃美特长期不在家是都我的错,尽管我暗自窃喜不必见到她。埃美特是与爱德华起一嬉戏玩耍的兄弟,生
耝鲁,我的真
想念他的。他在很多方面都像极了我一直要想拥的有大哥哥…只不过,只不过更加令人⽑骨悚然罢了。
爱德华决定换个话题:"那么,要是你不要想我帮你买一辆奥迪,你有没其它要想的生⽇礼物吗?"
我轻声道说:"你道知我要什么。"
他眉头紧锁,一道深深的皱纹刻进他那大理石般的前额。显然,他倒希望在现他仍然是在讨论有关罗莎莉的话题。
看来起今晚们我
经已
了为那个问题不断地在争吵了。
"今晚不要,贝拉。求你了。"
"好吧,或许爱丽丝会给我我要想的东西呢。"
爱德华愤愤不平地——出发一声低沉而带有威胁的音声,"这又是不你后最
个一生⽇,贝拉。"他信誓旦旦地道说。
"那不公平!"
我想我听到了他牙齿紧咬在起一的音声。
就在这个时候,们我正准备把车停在大房子门口。明亮的光从一、二层楼上的窗户散出发来,一长串闪闪发光的⽇本灯笼悬挂在走廊上的屋檐下,在环绕房子的大雪松上反
出一层柔和的光辉;大盆的花朵——红粉⾊的玫瑰花——整齐地摆放在通向前门的宽敞台阶上。
我出发哀怨的音声。
爱德华深昅了几口气,让己自平静下来,"是这派对啊,"他提醒我道说,"随和点儿哦。"
"当然啦。"我轻声咕哝道。
他走去过帮我打开门,向我伸出手来。
"我有个问题。"
他小心翼翼地等待着。
"如果我冲洗这张胶卷,"我一边说,一边里手把玩着照相机,"你会出在现照片里吗?"
爱德华始开大笑来起,他牵着我下车,把我拖到台阶上,替我打开门的时候他还在大笑。们他都在大巨的⽩⾊客厅里等们我;我一走进门,们他全部齐声唱道"祝你生⽇快乐,贝拉"
我的到来,我下一脸红了,羞赧地低下头。我猜是爱丽丝用红⾊的蜡烛和十几个装満几百枝玫瑰花的⽔晶碗装扮了每层楼的地面。爱德华的大钢琴旁边有一张大桌子,⽩⾊的桌布铺在上面垂了下来,桌上放着只一
红粉⾊的生⽇蛋糕,更多的玫瑰花,一叠玻璃盘子,有还一小堆银⾊包装的礼物。
这比我想象的要糟糕一百倍!
爱德华感觉到我的沮丧,用手臂环住我的
鼓励我,轻吻了下一我的额头。
爱德华的⽗⺟,卡莱尔和埃斯梅——和以往一样不可思议的年轻可爱——站得离前门最近。埃斯梅小心地拥抱我,她吻我额头的时候⻩褐⾊的头发轻轻地扫过我的脸颊,接着卡莱尔用胳膊环住我的肩膀。"对此我感到很抱歉,贝拉,"他故意用周围的人都听得见的音声轻声说,"们我拗不过爱丽丝。"
罗莎莉和埃美特站在们他⾝后,罗莎莉有没微笑,不过至少她也有没満眼怒火地盯着我。埃美特咧着嘴巴对我露齿而笑。我经已好几个月没见过们他了,经已忘记罗莎莉是多么
庒群芳,丽美动人了——见看她几乎是一种伤害。而埃美特一直是都
么这…大巨吗?
"你一点儿都有没变,"埃美特假装失望地道说,"我本为以会有些看得见的不同,但是你瞧,你的脸红扑扑的,和前以一样。"
"万分感谢,埃美特。"我道说,脸更红了。
他大笑来起:"我得出去会一儿,"——他停顿了下一,招摇地朝爱丽丝眨了眨眼睛——"我不在的时候,别⼲什么有趣的事情哦!"
"我会努力不做的。"
爱丽丝松开贾斯帕的手,往前跳了过来,的她牙齿在明亮的灯光下闪闪发光。贾斯帕也微笑来起,但是是还保持了定一的距离。他⾝材修长,満头金发,斜靠在楼梯脚下的栏杆上。们我
起一被困在菲尼克斯的时候,我为以他经已克服了对我的反感呢。但是他是还回复到他前以的态度——尽可能地避开我——在他不需要暂时肩负起保护我的义务的时候。我道知这是不针对个人的,不过是了为以防万一,我也努力不要对此过于敏感。在坚持卡伦家的食谱方面,贾斯帕比们他其余的人遇到了更多的困难;与其他人相比,人类鲜⾎的气味对他而言难以抗拒得多——况且,他还没试多久。
"打开礼物的时间到了。"爱丽丝宣布道。她把冰凉的手放在我的胳膊下,把我拖到放着蛋糕和闪闪发光的礼物的桌子旁边。
我脸上带着最美好的殉道者的表情:"爱丽丝,我道知我跟你说过我什么也不要——"
"但是我没听进去,"她打断我,沾沾自喜地道说,"打开来看看。"她拿过我里手的相机,把只一银⾊的正方形大盒子塞到我里手。
这只盒子常非轻,像空的一样。上面的标签表明,是这埃美特,罗莎莉和贾斯帕送给我的礼物。我害羞地撕开包装纸,盯着盒子里暴露出来的东西。
那是个跟电有关的东西,名字里面带有许多数字。我打开盒子,期望获得进一步的启发。但是盒子是空的。
"呃…谢谢。"
罗莎莉实际上出发一声清脆的微笑。贾斯帕大笑道:"是为你的卡车买的立体音响,"他解释道,"埃美特在现
在正安装,样这一来你就没法还给们我了。"
爱丽丝是总比我抢先一步。
"谢谢,贾斯帕,罗莎莉,"我露出笑容向们他
道说,我记得今天下午爱德华向我抱怨我的收音机——是都
了为铺垫,是这显而易见的。"谢谢,埃美特!"我更大声地叫道。
我听见从我的卡车那里传过来的轰隆隆的笑声,我也情不自噤地大笑来起。
"快打开我的礼物,接着打开爱德华的,"爱丽丝道说,她如此奋兴,音声变成了⾼音调的颤音。她里手拿着个一小小扁扁的方盒。
我转而向爱德华抛出个一毒蜥般"你就要倒霉了"的愤怒眼神:"你答应过我的!"
他还没来得及回答,埃美特就夺门而⼊,"来得正是时候!"他
呼着喊道。他从贾斯帕⾝后挤了过来,贾斯帕也比平时靠得近一些想看清楚是什么。
"我没花一分钱。"爱德华安慰我道。他把一缕头发从我脸上拨开,他轻柔的动作使我的脸涨得通红。
我深深地昅了口气,对爱丽丝道说:"给我吧。"我叹了叹气。
埃美特満心
喜,暗自笑了来起。
我接过小小的包装盒,瞟了一眼爱德华,用手指按住纸的边缘,猛地下一拉下胶带。
"该死!"包装纸划破我的手指时,我轻声骂了一句。一滴⾎从细小的伤口渗透出来。
顷刻间一切就样这发生了。
"不要!"爱德华咆哮道。
他向我冲了过来,把我冲撞到桌子的另一边。桌子倒在地上,我也摔倒了,把桌上的蛋糕、礼物、鲜花和盘子撒得満地是都,而我倒在
作一团的⽔晶碎片中间。
贾斯帕冲向爱德华,两个人撞在起一
出发的音声就像山崩时大石块碰撞时出发的音声。
有还另个一
音声,令人⽑骨悚然的咆哮声像好从贾斯帕的
膛里传出来。贾斯帕想推开爱德华,牙齿猛地咬在爱德华的脸上,有几英寸那么深。
紧接着埃美特从⾝后拽住贾斯帕,把他紧紧地箍在他力大无比的铜墙铁壁中,但是贾斯帕继续挣扎着,狂野空洞的眼睛紧紧地盯着我。
震惊之余,有还疼痛。我被钢琴绊倒在地,跌倒时本能地伸出双臂,结果参差不齐的玻璃碎片刺进了我的胳膊。直到此时,我才感觉到从手腕到手臂內侧传过来的灼热的刺痛感。我头昏眼花,不明就里,见看鲜红的⾎从我的胳膊上噴涌出来——我抬起头,目光遇到六个突然变得极其贪婪的昅⾎鬼的狂热眼神。
n6Zww.COm