第12章
三周后以巴黎
玛利亚·贝娜瑞亚克坐在卡斯蒂廖內大街一家雾气腾腾的咖啡店里,啜饮着咖啡。肥胖的店老板在正吧台对一位年纪不小的金发女人献殷勤。她瞥了一眼吧台上方的钟,快到下午两点了。玛利亚盯着雨⽔浸
的街道对面那间诊所经已快三个小时了。到在现也有没人光顾,以所她无法弄清卡特博士为何租用那间小诊所。
自从三周前卡特博士的撒丁岛之行.玛利亚不顾伯纳德修士的反对,一直紧紧盯着他。真让人气得发疯,她最近与第二执行人联系了次一,想探探对这科学家有何打算,他却以明⽩无误的措辞命令她离科学家远点。她问为什么要放过卡特博士,他却警告她不要对卡特博士太着
。
着
?她有没着
,是只关心这件事。伯纳德·特里埃不在乎的她想法,以所关心也好,着
也罢,都有没什么区别。她在兄弟会的作用是执行正义清洗,她所受的训练就是了为这个。以所,如果在斯德哥尔摩这科学家被定为首要清洗目标,为什么在现却是不了?发生了什么变化?
伯纳德修士算什么东西,可以命令她应该或是不应该离谁远一点?要只一想起他说她是只
个一“杀手”时的那种官腔,她就一肚子气。像好她是不兄弟会成员,是只
个一可以呼来喝去的雇工。她深昅了一口气,提醒己自等到证实了己自对卡特博士的怀疑,神⽗和伯纳德修士就不得不听的她了。
跟踪卡特博士很容易。警方对他的秘密保护不过是一辆巡逻车时不时着看他的家,上班的路上跟着他。一旦离开国美到了国外,他就独来独往,除了杰克·尼科尔斯有时陪陪他。她经已跟踪卡特博士去过都灵、法兰克福,在现跟到了巴黎。
“再来点咖啡?”肥胖的老板突然站在她面前,拿着一大杯咖啡。她抬起头,正巧碰到他斜着眼睛着看
己自。那双小眼睛闪着
琊的亮光,她不由想起了斯莱·冯塔纳。由此又引起了更早的回忆,随之而来是的冷冰冰
森森的恐惧。她立即后悔有没化装成人男到这儿来,时同以最冷酷的目光瞪了他一眼。
“不要了,谢谢。”
他定一是从她眼神里看到了什么。他不再斜眼看她,而是小心翼翼地、几乎有点紧张地摇头摇走开了。
一辆黑⾊大轿车在街对面停下,司机下车打开了后最边的门。起先玛利亚没在意这辆车,仍然在为老板搅起的回忆而烦恼。可过了会一儿,她见看诊所的门开了,卡特博士⾼⾼的⾝影走出来,走到雨中。他里手拿着一把伞和只一信封。玛利亚想起他在都灵诊所
接那个人男时里手也拿着信封。来后那人就是带着那个信封离开的。是报酬吗?如果是,是报酬什么呢?
玛利亚坐在椅子上⾝子往前倾,透过窗户望外窥视。她看到卡特博士走到车跟前,拿着伞俯⾝向前,乎似要扶车上的人下来,并给她挡雨。等他重新站直并往后退了几步时,玛利亚见看
个一上了年纪的小个子女人倚着他的胳膊走下来。接着,他搀扶那个一瘸一拐的妇女转⾝向诊所走去。那女人的双脚乎似很疼。玛利亚意识到己自的怀疑已的真得到证实,
口感到一阵紧迫。她举起奥林巴斯相机,透过变焦镜头,仔细着看那女人的手。
“咔嚓——呜…,咔嚓——呜…,咔嚓——呜…”
她拍了三张照片,自动卷片的音声
有没影响咖啡馆的宁静。
是的,她想,和都灵的那个人男一样,这妇女的双手也绑着厚厚的绷带。
汤姆这间人私小诊所是让·吕克的朋友,当地的一位医生租给他的。他端上一杯咖啡给这弓着背的妇女。这间诊所和三个星期以来他在欧洲其他城镇租用的小⽩房间出奇地相似,是只稍微雅致一些。全部家具包括个一⽔槽,一张⽪沙发,一张硬靠背椅,只一药品柜,有还一张⽩⾊不锈钢桌子。这间诊所后面有还
个一小化验室。
他里心清楚他在现做的事情经已快要超过科学的界限了。迦拿计划有只极薄弱的科学基础,是最大胆的猜想。但是,他确实需要个一奇迹,正如贾斯明谈到卢迪斯的时候说的那样,你必须到奇迹发生的地方去。
他让米歇尔·⽪卡德坐在棕⾊沙发上。
“你有这些伤痕经已多长时间了?”他一边始开
开解她手上的绷带,一边用结结巴巴的法语道问。
“七年了。我六十五岁时始开
的有。我丈夫死的时候。”
“一直都有吗?”
“不,是只从星期五到星期天有。星期一就好了。星期二到星期五期间看不出伤痕。”
汤姆点点头。这种规律和他见到的别的圣伤痕相同。但这并有没使他感到特别有希望,或是有没希望。他很清楚己自是在前人有没探测过的茫茫大海上航行,便决定抑制住本能的怀疑,是只检查眼前的事实。他轻轻地拆开她手上后最一层纱布。两只手掌和手背上的伤痕都很清楚。和其他圣伤痕一样,⾎是新鲜的,有没感染或发炎的迹象。但是伤口却比他前以见到的更深更大。
接下来他开解米歇尔·⽪卡德脚上的绷带,看到脚上的伤也是同样的情况,伤口里的⾎闪闪发亮。这位妇人
部的伤也是样这。他仔细着看这些伤痕,眉头不噤皱来起。
“很疼吗?”
老妇人含着笑意的小眼睛着看他。“这很好。我从痛苦中得到安慰。”
对样这的话他无法回答。他从五个伤口的深处分别取出个一棉签,分别装进个一贴着标签的封口玻璃试管中。然后他从米歇尔·⽪卡德手臂静脉菗了一点⾎作为化验标本。他将这个标本装在第六只试管里。后最问了老人几个问题,又给她重新包扎好伤口。汤姆做完这些,向她道了谢,让她拿着装有报酬的信封,陪她向汽车走去。
米歇尔·⽪卡德乎似对么这快就完了感到失望,像好她还想跟他多谈谈己自的圣伤痕。但汤姆经已听过许多样这的故事,他想不再听。他在现要的是只标本,标本会叙述己自的故事。到在现为止,他所检查过的圣伤痕都有没真正的意义。有两例是明显的假冒,出于追求名利的畸形
望而自伤。其他人,包括都灵的罗伯特·朱卡托,伤口的⾎在基囚方面有没什么特别的。米歇尔·⽪卡德的伤痕比大多数人看上去更实真,但有只化验过⾎
标本才能算数。标本不会说谎。
送走老太太后,他回到诊所后面的型微化验室。他始开将标本包扎好,望渴快点把事情办完。他经已
个一多星期没见到霍利了,且而要等到明天到意大利和杰克碰头之后才能回去见她。阿列克斯照着看霍利,孩子也习惯他不在⾝边,但他是还很想她。我究竟在这里⼲什么?他再次问己自。再次得到惟一的答案:尽己自的努力给霍利次一机会。
他朝标本袋里看看,检查了几周来收集的圣伤痕标本。几乎所有装标本的小袋都经已満了。是于他决定先检验下一米歇尔·⽪卡德的六份标本,然后他只带可能有希望的标本回去,先到意大利,然后去波士顿。
他用化验室的显微镜先检查了老太太左手的⾎,然后查了手臂静脉的⾎;是这惟一从伤痕以外的地方菗取的。他着看第二个玻璃片上的标本时,脑子里闪出的第个一念头就是己自
定一搞错了。他重新检查了装标本的试管,看看是是不弄错了标本。但是他有没弄错。
他皱起眉头,感到一阵奋兴。“多奇怪,”他自言自语道“真是很奇怪。”
意大利亚得里亚海海岸
第二天晚上,意大利亚得里亚海海岸附近的海面上。汤姆·卡特站在一艘四十英尺长的渔船的甲板上,他仍然解不开米歇尔·⽪卡德伤痕的谜。两个小时之前,们他在佩斯卡拉上船时,汤姆向杰克讲了这件事。这位联邦调查局前特工的第个一反应是:“定一是个骗局”接着就给一些“朋友”打电话,让们他查查这个人。
船摇晃着,汤姆发痛的胃也跟着船在摇晃。米歇尔·⽪卡德之谜突然显得不那么重要了。他哼哼着弯起腿,量尽随着波浪的起伏摆动⾝子。船员们正尽力将这艘大渔船靠岸近一些停泊。从佩斯卡拉到这里路程不算长,但是他不太适应旅行,尤其是海上旅行。
他站在杰克·尼科尔斯旁边,船⾝的颠簸对杰克一点影响也有没,汤姆不噤感到气恼。夜空晴朗,三月上旬的天气,却出人意料地暖和。汤姆经已能看到前方的海滩,在月光下闪闪发亮,像一条窄窄的银⾊带子。他的目光搜索着海岸寻找那两个人,海浪击撞着船⾝引起晃动和大巨的噪音,他空着的胃不噤一阵紧缩。
他感到杰克·尼科尔斯的手放在己自的肩上,并且听到他笑着问:“你好吗?你的脸⾊发青。”
“我感觉糟透了。”他吼道。不过这吼声倒是分散了他的注意力,使他不那么紧张。杰克的两个人经已迟了。
杰克安排这两个被简略地称为荷兰人和爱尔兰人的老关系去走访下一阿列克斯单子上选出的地方,悄悄拿一点所需要的东西。然虽汤姆给了这两个职业扒手合适的设备,并告诉们他如何保管好标本,但们他之间一直保持定一的距离,不露出任何与天才所的联系。但为因今晚是后最
次一行动——这两个人应该经已去过兰恰诺了——他才决定与杰克一道来取这两个扒手几周来收集的标本。这很冒险,但他说服己自
了为将标本全安带回去,有必要么这做。时同他也不得不承认当时他得觉来这里是件令人奋兴的事。但在现,然虽杰克显然很⾼兴重
下一老本行,汤姆却后悔有没直接回家到霍利⾝边去。
他的部腹又感到一阵挛痉“不要再来。”他恨恨说地。他靠着船边,一阵于呕,然后大口昅进凉凉的、带有咸味的空气。
杰克把远红外望远镜递给他“用这个往远处看看,你会得觉好受些。”
汤姆哼哼着,将望远镜放到眼前,搜索着海滩。透过镜片看去过,外面的一切像好都有一种绿⾊的光照着。所的有东西都看得更清楚些,他见看沙滩上有只一橡⽪艇,但却有没爱尔兰人和荷兰人的影子。
等等!那是什么?
他能够发誓他见看右边岩石旁的沙滩上,有月光照在金属或玻璃上的反光。一阵凉意透过他的脊梁。是是不有人跟踪?
然后,他就看到两个人影从左边沙滩向橡⽪艇跑去过。他拍拍杰克的胳膊。“们他来了。”个子⾼一些的荷兰人朝艇上扔下只一包,帮助爱尔兰人将橡⽪艇推到大海的波浪中。然后两人都跳上去朝渔船划过来。汤姆又将望远镜对着右边岩石旁的沙滩。什么也有没。可能是他在奇怪的绿光下想像己自看到了什么。
很快两个人将橡⽪艇划到了大船边。汤姆和杰克将们他拉上船。
“遇到什么问题有没?”杰克问。
荷兰人笑了笑,露出结实的⽩牙。“有没,那里和教堂一样安静。”
爱尔兰人把手伸到甲板上搭档⾝边的大包里。他拿出只一铅盒,有还一张卷了角的清单。“我看你要的东西全在这儿。按你的意思贴上标签,按顺序摆放的。”
汤姆检查着单子。五个项目都已用笔划去。打开冰冷的铅盒,看到五个格子全都放着贴好了标签的小玻璃瓶。他关上盒子,紧紧地抓住。“⼲得好,都搞到了。”
荷兰人点点头。“是的。们我在西班牙圣地亚哥教堂取标本时碰到一点⿇烦。一些聪明的家伙将⾎放在特别设计的容器里,如果強行打开,里面的东西就会被毁掉。”
“结果么怎样?”杰克问。
“别担心!爱尔兰人想了个一办法。”
“今晚在兰恰诺顺利吗?”汤姆道问。这个标本是他最感趣兴的。十年前牛津大学的科学家经已对兰恰诺圣体做过碳素年代测定,结果证明很可能是的真。
“我说过的。很容易。有没
全安措施。且而
用不担心——所有这些地方没人会注意到少了什么。”
杰克从大⾐口袋里掏出只一信封递给荷兰人。“不会引起怀疑的⽇元。”
“谢谢,尼科尔斯先生。就和前以一样。和你合作很愉快。”
卡特着看荷兰人接过钱,数也不数便放进包里。
杰克扶们他站起⾝。“按约定们我在佩斯卡拉让们你上岸。然后们你就可以做己自的事了。”
这两人到甲板下面后以,汤姆又打开铅盒,仔细着看五只排列整齐的瓶子。每只瓶子上都贴着地点和⽇期。后最
只一瓶子装是的与个一传说有关的东西:“兰恰诺圣体,二○○三年三月六⽇,意大利。”他没看别的,只拿出这只瓶子,对着月光看来起。里面的锈红⾊粉末像碾碎的红宝石一样闪着光。
“是这个吗?”杰克道问。船员们在正启锚。
汤姆颤了下一,这与亚得里亚海面上吹过的冷风有没关系。他感到船正向佩斯卡拉驶去,发觉己自已不再晕船。
他转脸对杰克耳语“
据牛津大学的测试,这⾎已有两千年,属于男
人类的。”他停了会一,笑了笑“当然缩小了范围,是是不?”
“咔嚓——呜…咔嚓——呜…”
玛利亚·贝娜瑞亚克坐在黑暗的沙滩岩石边,里手拿着远红外照相机,望着渔船驶离海岸。她⾝体冻得发僵,內心却在燃烧,她感到愤怒,时同又为因证明了己自的正确而奋兴。
一切经已得到证实,不再有任何疑问。她不仅目睹卡特博士研究圣伤痕,且而
在现她见到两个盗贼从兰恰诺教堂盗走标本。如果这还不够,她还亲眼见看杰克·尼科尔斯为赃物付钱,见看卡特在明亮的月光下公开审视标本。
简直令人难以置信。卡特博士不仅没理会的她威胁,且而他还在耍弄她,将他亵渎神灵的行为推向更黑暗的深渊。这魔鬼竟然要想在他遗传学黑暗的祭坛上用基督神圣的遗物做牺牲品。假如她前以认为卡特博士仅仅是个威胁,那么在现她道知远远不止于此。如果是不他己自想成为上帝,个一凡人为什么要寻找上帝的基因?
次⽇上午南波士顿小学校
二○○三年三月七⽇星期五上午十一点九分,第个一神经胶质细胞拒绝服从基因出发的指令。
这时候,霍利正坐在南波士顿小学教室的第二排上法语课。她坐在最要好的朋友詹妮弗和梅
之问。布伦南夫人问了个一问题:“你好吗?”她急切地举手要回答的时候,她是还
个一健康的小姑娘,离过生⽇有只几周时间。可几秒钟后以她回答:“很好,谢谢你。”并放下手的时候,她患上了癌症,离死期有只几个月时间了。
在那几分之一秒內,的她脑神经胶质细胞始开病变,最终将引起癌症的无
繁殖突变始开了。就像按了下一开关那么简单,这个健康的小女孩便患上了不治之症。
人体內每个一细胞,它的死亡、更新和繁殖都由人体DNA出发的基因指令所严格控制。在那几分之一秒內,霍利病变的神经胶质细胞的P53号基因消失了,是于失去了控制,细胞始开
裂分,繁殖出更多有DNA缺陷的细胞。
无
繁殖有四个阶段。在现是第一阶段,霍利的病变细胞始开接受错误的指令。这些指令让细胞毁掉了细胞核的中“停止”功能,是于,细胞继续裂分,无休止地繁殖下去。细胞看来起正常,但它无限制地繁殖出带有缺陷的DNA,制造出更多的反叛细胞,后最将服从基因指令的细胞挤走。且而
为因人⾝体內的抗体不能认出这些反叛细胞是异类,它们便不受任何阻碍,大量繁殖。
在第二突变阶段,仍然正常的反叛细胞始开
速加繁殖,对周围组织,也就是霍利的头骨产生庒力。
第三突变阶段,无
繁殖使细胞繁殖得更快,时同部分细胞始开产生结构变化。到这时霍利体內的九号染⾊体中整簇的重要基因将被毁灭。
在第四,也就是致命的阶段,细胞始开转癌,成为恶
的。到这时十号染⾊体连同它所携带的所有基因指令将全部消失。细胞只接受己自自私的指令;为生存而繁殖,不顾这将会杀死它们的寄主;霍利会死去。
然而,霍利和朋友们坐在教室的时候,并不道知这一切。她很快乐,一点也不道知⾝体內出现了叛徒,在正背叛她。可能几周后以,至甚几个月后以,她才会感到不舒服。她下次做CAT和PET扫描检查时,她⽗亲将是第个一
道知她病情的人。这后以会出现很轻微的肿瘤生长的迹象。当然即使到那时候,霍利也不会知情。下次去医院的路上如果她见到爸爸比以往更焦虑的样子,霍利会为以他又在想心思。
就是到了那时,她也绝不会想到爸爸了解到的事:三个月前基因检查仪所做的预言最终始开变成现实。她体內潜伏的敌人不但经已现⾝,且而它了为
己自的永生始开了徒劳的致命的追求
N6ZWw.Com